Рейтинговые книги
Читем онлайн Веллоэнс. Книга вторая. Царские игры - Андрей Шумеляк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 83

Лезвие аккуратно вошло между камнем и оправой. Чуть глубже – зазор увлажнился темной вязкой жидкостью, камень запульсировал. Старец убрал нож, приложил к царапине черный тонкий лист. Подошел к котелку, пригубил отвар. Потёр переносицу, что-то забормотал.

– Врос. Что же теперь делать? – мидиец перелил горячий настой в мех. – Прогулка к Эстер переносится. Заберу-ка я тебя в свою цитадель, там и покумекаем. Не оставлять же носителя турмалина без присмотра.

Халила и Сафида охватило сизой дымкой и вихрем выбросило из пещеры.

С высоты птичьего полета виднелась лишь захолонувшая землю испарина. Ковром стелилась густая молочная дымка, туман скрыл опасную болотистую топь. То тут, то там вздымались вихри, из недр выбрасывались со свистом ядовитые пары. Протянувшееся на несколько лиг пристанище покойников, упырей, классорсизов, анцибулей и анчуток разделяло земли Трегонада и бескрайний мерзлый лес, за которым начинались владения Фаэлсиргра.

Сверкнула молния, затянула красно-черная морось. Дождь прибил туман, оголив низенький уродливый ёрник и зеленые мшистые кочки. Небо взорвалось, ярко осветив и согрев обиталище гнуса.

В поросшую разнотравьем кулигу втемяшился Моргот, вспахал мягкую землю, оставив после себя кирпично-черную жженую полосу.

Вслед за огненным демоном коршуном пал вихрь. Полосы густого воздуха развеялись и открыли стоящего Халила. Возле ног лежал Сафид – шерсть зверя опалена, открылась темно-синяя шкура. Глаза по-прежнему мутные, дыхание ровное – как дитя у мамкиной груди, ещё не отошёл от магии костяного кануна.

Мидиец гневно вскинул руку – синие ленты оплели тело демона:

– Презренный сын Еннома – уходи, откуда явился!

Ленты засветились, затрещали и рассыпались снопами цветастых искр. Моргот тяжело поднялся, в рычании слышался смех:

– Я отвергнут царством тьмы и ни ты, ни сам Ишгар мне не указ. Мне нужен турмалин – отдай и останешься жив.

Старец достал канун, дёрнул струну. Сафида окутала тень. Моргот ухмыльнулся:

– Ты избрал смерть.

Воздух разорвали рыжие молнии. Халил ловко увернулся, ответив звучными «стрелами» кануна. Огненный шар проделал в растущем ёрнике уродливую черную дыру, оставив от деревьев лишь пепел и дым. Старец кинулся под мощную красную лапу демона, метнувшись за спину, вынул стилет и вонзил в загривок. Моргот ухватил мидийца за сапог, с размаху швырнул в мягкую ноздреватую землю.

Демон навис над свернувшимся Халилом, занёс когтистый кулак. Внезапно в бедро ударило с такой силой, что затрещала кость, а Моргота откинуло на другой край кулиги.

Удивленный, он даже не потрудился встать. Сосредоточенный и полный решимости, в боевой готовности стоял Сафид – взбугрившиеся мышцы, горящий животной яростью взгляд, бьющий в землю хвост – ни дать, ни взять, новоиспеченный демон.

– Меня пнули, как шелудивого пса? Презренные! Я не какой-то бесёнок первого круга. Я – властитель Огненного Еннома, смертные вы твари!!!

– Бывший властитель – не забывай. Тебя разжаловали. Пнули по одной – подставь другую, отступничек.

На земле собиралось деготное пятно. Оно сжималось, колебалось и вытягивалось, пока не стало человеком в фиолетовом парчовом халате и темной, украшенной цветными перьями, чалме. Лицо и кисти рук вместо кожи покрывала деготная пленка – пузырящаяся, воняющая серой и тленом. Вместо глаз светились два зеленых, передергиваемых оранжевым, огонька.

– Узнал, огневичок? Сколько сотен лет не виделись. А жаль, последний простак в нашем царстве извелся. Было даже грустно тебя подставлять.

Моргот вскочил, внутри заклокотала злоба, кожа раскалилась так, что капли не успевали упасть на тело. Повеяло жаром:

– Я тебя сожгу, выродок. Голлиос.

Деготь в притворном возмущении воскликнул:

– Вот как ты, тварь неблагодарная! Я же тебе почти брат, – и уже елейным голосом, протянул. – А я тебе от Ишгара подарочек припас. Предупреждающий. Если вдруг выживешь, не вмешивайся в наши дела – хуже будет.

Голлиос превратился в гигантский пузырь, взорвался, наполнив пространство смрадной жижей. В воздухе повисла грязная взвесь. Капли медленно опускались на мох, с легким шипением зарывались в землю.

Из дыр поползли многожки, стрекозы, гигантские жирные оводы – с клешнями и жалами. Они сматывались клубками, сливаясь, вырастая в лысошкурых уродливых зверьков. Одна многоножка проползла по ноге Сафида, оставив на толстой шкуре красный след.

Моргот подскочил, метнул в подползшего уродца огненный шар. Того разнесло на тысячи капель – капли упали в землю, и выползли наружу в виде тоненьких полосатых змеек.

Халил сидел прямо, скрестив ноги:

– Твоя злоба их питает. И яд видимо силён.

– Что ты об этом знаешь, старик? – прорычал Моргот, – язык моего «братца» в сотни раз сильнее земных ядов. Нацедил слюны, выродок.

– Не радуйся, демон. Не забывай, ты стал существом нашего мира – а значит, тоже смертен. Хочешь сбежать? Посмотри на небо!

Моргот поднял глаза. Над ними кружили сотни стрекоз, нетопырей и летучих скорпий.

– Твой брат – прирожденный артист. – Халил выудил тонкую трубку. – Он, вестимо, хочет устроить представление – сначала извести нас страхом, а потом высасывать жизнь по капле. Так?

Демон вспыхнул – наверное, это означало горькую усмешку:

– Да, в духе Голлиоса.

Халил посмотрел на застывшего Сафида, на растущие фигуры уродцев, на множающийся гнус. Лукаво улыбнулся:

– Мы выберемся, но тебе нужно будет сдержать эту погань – защищать меня, себя и камненосца. Согласен, или есть другие мысли?

Огневик сжал кулаки, сдерживая гнев кивнул. Вокруг него, Халила и Сафида закружились вихри лавовой крошки, сбивая подлетавших и наползавших тварей. Халил достал канун и заиграл. Моргот воспламенился:

– На них не подействует музыка!

Мидиец покачиваяся в такт, кивнул:

– Не для них играю.

Твари принялись атаковать. На каменные искрящиеся вихри бросались двуногие уродцы, разбивались в капли, собирались и снова шли в бой. С неба грязным потоком бросились стрекозы с нетопырями. Моргот сжал челюсти, напрягся – вихри закрутились с невероятной скоростью. «Если хоть капля попадет внутрь, её уже не выкинуть». Демону было в новинку защищаться. А еще в глубине появилось смутное ощущение страха – умирать не хотелось. Если черные души людей попадают в Огненный Енном, то куда попадают черные души демонов?

Кулига задрожала, бочаги и топи подёрнулись крупной рябью. Из ближней ямины вынырнуло длинное, похожее на червя, существо с широкой зубастой пастью. Описав дугу в воздухе, оно скрылось в ближайшем омуте, оставив за собой чистую полосу воздуха. Спустя миг из ямин как фейерверки на торжественном воцарении, вспенив поверхностную жижу, ряску, кувшинки, взвились десятки классорсизов – и каждый после себя оставлял чистую полосу. Кулига поползла трещинами, образовался разлом. Из клубов пара выползли две хватких мутноглазых анчутки и толстый, покрытый бородавками, с длинными перепончатыми лапами, анцыбуль. Жители болота клокоча от счастья, кинулись пожирать Голлиосову погань – с таким аппетитом и размахом, что даже видавшему виды Морготу стало тошно.

Халил кивнул и Моргот скинул защиту. Нет, не мара. Перед ними, на пустой, словно расчесанной кулиге стоит распухший анцыбуль с двумя болотницами, изо всех ямин, сколько хватает взгляда, тянутся бледные тела зубастых червезмей – классорсизов, пахнет тиной, перегноем и сыростью.

Анцыбуль, перекатываясь, доковылял до Халила. Мидиец убрал канун, смиренно поклонился:

– Будь добр, властелин трясин и омутов, досточтимый Тамек.

Бочкообразный болотник почесал брюхо, довольно булькнул:

– И ты добр, Халял. Уж сколько оборотов тебя не видел – даже не упомню?

Мидиец развел руки:

– Дела, хозяин. Да и яду от твоих коней у меня предостаточно. Вот, случилось мимо лететь, а тут и угощение подвернулось. В гости, чай, без подарков никак.

Анцыбуль хлопнул по животу:

– Знатное угощеньице – остренькое, жуётся славно. Ты надолго, или так, проездом? У меня же вон, вторая доченька подросла. Уже месяц, как молодая жена. Надеюсь, лет через десять еще дочурочка народится. Могу и тебе в жены дать, я щедрый – или ты так и бобылишься?

Халил поклонился:

– На обратной дороге заеду, посидим, покумекаем. Сейчас дело неотложное. За дочурку спасибо, но ты же понимаешь, Тамек – обеты у меня. Да и ты с ними ладишь лучше меня.

Тамек пожевал губу, поворотился к дымящему разлому:

– Ну, бывай, Халял.

Разлом затворился и Халил повернулся к Морготу:

– Я бы приберег силы для следующего раза, огневик. Да и оглянись – ты не сладишь с конями Тамека.

Моргот кивнул. Драться со стариком и неведомым зверем – одно дело. Но когда ты окружен сотней змеев, которым яд Голлиоса нипочём, а глотка шире твоей головы… Демона окутало пламя, и огненным столпом унесло за облака.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 83
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Веллоэнс. Книга вторая. Царские игры - Андрей Шумеляк бесплатно.
Похожие на Веллоэнс. Книга вторая. Царские игры - Андрей Шумеляк книги

Оставить комментарий