лучше.
Грейс много жила в своих мыслях, и она была слишком строга к себе. Я понял это через час после первой встречи с ней четыре с половиной года назад. И вот теперь она убеждала себя, что она плохой человек, который совершил аморальный поступок по отношению к своему жениху, что отчасти было правдой. Но мне от этого ничуть не становилось легче. Я не сомневался: теперь она будет чувствовать себя виноватой, а чувство вины не сулит ничего хорошего, и она вряд ли пошлет этого чувака подальше, как я ее просил. Я должен был все исправить. Я хотел ее. Вот и все.
Я сказал ей, что для того, чтобы дать нам обоим шанс, я откладываю в сторону массу других дел. Это было правдой, но это не было… Я не мог отложить большую часть дел, которые у меня были. Для этого мне пришлось бы просить ее отложить часть и своих дел… Черт, все слишком сложно. Скажи она мне, что хочет того, чего хочу и я, мы могли бы попытаться сделать это вместе. Но до этого я не мог рисковать. Это просто исключалось. Да, нам нужно поговорить.
Я скинул ноги с кровати и направился в душ.
Глава 26
Грейс
Я подтянула под себя ноги и, накинув на плечи одеяло, откинулась на спинку дивана. Я только что вернулась из офиса после двенадцатичасового рабочего дня, надела пижаму, включила телевизор и завернулась в одеяло. Было восемь часов, а я еще не ужинала и умирала с голода. Но несколько минут отдыха на диване казались мне куда важнее.
Конечно, первым, кто пришел мне в голову, был Карсон. Вчера, после того как я сбежала из его кабинета, и сегодня тоже я довольно успешно сдерживала мысли о нем. Отчасти причиной тому было чувство самосохранения, но я знала: отчасти – сногсшибательный оргазм, который я испытала на его колене у стены. Я застонала от смущения и поднесла руки к щекам, чувствуя, как от одного только воспоминания мое тело охватывает жар. Боже, я сказала ему, что больше не желаю его видеть, а потом ерзала по его ноге, словно возбужденная собачка. Этакое смешанное послание? Это было более чем унизительно.
Я cтала профессионалом. Я каждый день приходила на работу в строгих костюмах и удобной обуви. В суде я выступала эффектно и уверенно. Я вовремя оплачивала счета, звонила отцу хотя бы раз в неделю, была хорошим другом и честным человеком. Но тут появился Карсон Стингер, и у меня внезапно снесло крышу. Я превратилась в чокнутую, лживую психопатку, которая позволила ему прижать себя к стене его кабинета. Ему даже не понадобилось прилагать больших усилий, чтобы доставить меня туда. Я практически умоляла его. Мне было неловко и стыдно за себя.
Но самым сильным чувством была печаль. Я предала Алекса. Я была ужасным человеком. Что еще хуже, я призналась Карсону, что не спала с Алексом. Я не должна была ему этого говорить. Это его не касалось, и к тому же дало ему неправильное представление о нас. Дело не в том, что Алекс меня не привлекал – просто между нами все прошло слишком быстро, мы начали встречаться практически в тот день, когда я переехала в Вегас, обручились всего пару месяцев назад и уже этой весной заговорили о свадьбе. В общем, у нас хватало дел, но я не торопилась заниматься с ним сексом, пока мы не поженимся. Я даже не сказала Эбби, что мы ждем, потому что знала: она меня отчитает. Ладно, согласна, возможно, это слегка старомодно, но почему бы нет? По-моему, это даже романтично. А Алекс, будучи джентльменом, не возражал. Мне казалось, что предвкушение добавит пикантности. Я думала…
Из моих мыслей меня вырвал громкий, настойчивый стук в дверь. Я нахмурилась. Кто, черт возьми, так рвется ко мне? Оставив одеяло лежать на диване, я встала и в пижамных штанах и белой майке подошла к двери. У меня на двери нет глазка, поэтому я спросила:
– Кто там?
– Это я, Грейс, – услышала мужской баритон.
Черт! Это Карсон.
Я с минуту постояла по эту сторону двери, кусая ноготь и размышляя о том, что мне делать.
– Грейс, открой дверь, – снова раздался его голос. – Пожалуйста, – добавил он через пару секунд.
Я вздохнула и распахнула дверь. Меня обдал прохладный вечерний декабрьский воздух.
Карсон стоял во всем своем мужском великолепии, в темных джинсах и кожаной куртке. Он был красив как черт, и мне это было ненавистно. Честное слово! Было бы куда легче дать ему от ворот поворот, будь он уродливым троллем. Эх, как же она жестока, жизнь!
Взгляд Карсона скользнул по моему телу и остановился на груди. Я вспомнила, что на мне нет бюстгальтера, и я была уверена, что от холода мои соски затвердели. Я сложила на груди руки.
– Чего ты хочешь, Карсон? – спросила я. Я чувствовала себя жутко усталой.
– Мне можно войти? Просто хочу поговорить минутку, а потом уйду. – Он умоляюще посмотрел на меня. Я ничего не ответила, но отступила назад, впуская его. Я подумала, что нам действительно нужно поставить в этой истории точку, поскольку накануне мой рабочий день фактически пошел насмарку.
Он прошел мимо меня и остановился, ожидая, пока я закрою дверь. Я не стала ее запирать. Он скоро уйдет.
Я прошла мимо него и, вновь устроившись на диване, натянула на себя одеяло. Он последовал за мной и, сев на противоположный конец дивана, наклонился вперед и уперся локтями в колени.
– Сегодня утром Джош Гарнер внес залог, – сказал он. – Надеюсь, ты в курсе.
– Да, – ответила я. – Я получила уведомление поручителя.
Я нахмурилась. Для поручителя залог был слишком велик. Я подумала, что, возможно, его внес кто-то другой. Я не знала кто. Но в данную минуту я не собиралась обсуждать это с Карсоном. Если он вообще что-то знал.
Он кивнул, глядя на меня, но не сказал ни слова. Казалось, он боролся с собой, не зная, что должен сказать. В конце концов он покачал головой и отвернулся.
– Нам надо поговорить про вчерашнее утро, – сказал он, оглянувшись через плечо. – Я должен перед тобой извиниться.
Я выдохнула.
– Карсон… – Я откинулась на спинку дивана и закрыла лицо руками. Пригладила волосы и посмотрела на него. Он тоже смотрел на меня. Я тихо усмехнулась и покачала головой.
– Что? – спросил он.
– Тебе не нужно извиняться передо мной. Я позволила тебе сделать то, что ты… сделал. Я хотела, чтобы ты