Каждый день, выйдя из своей маленькой квартиры, которую снимал, он пешком шел в магазин купить что-нибудь из еды. Тротуаров на улице не было, как в некоторых городах Америки, и ему приходилось идти по проезжей части. Однажды, когда он шел, беспокойно глядя по сторонам и оглядываясь, опасаясь попасть под машину, около него притормозила новенькая красивая машина. Молодая женщина, сидевшая за рулем, спросила его по-английски:
— У вас что-то случилось, почему и куда вы идете пешком? Давайте я вас подвезу!
Сережа понял только, что его приглашают сесть в машину. Он подумал: «А почему бы не сесть, что я теряю? Если она бандитка, то пусть грабит, все равно, взять с меня нечего!»
Девушка его не понимала, объяснить куда ему надо, он так и не смог, а по его жестикуляции она решила, что он просто голоден и привезла его в ресторан. Как оказалось, для развития романа вовсе нет нужды в знании языка. Все можно объяснить знаками, все в этих делах интернационально. Они начали встречаться и через месяц Сережа переехал к ней в прекрасный дом с тремя спальнями, гостиной, столовой и двумя туалетами. Во дворе, заросшем травой, были большой цветник и бассейн. Сережа никак не мог понять, для чего одинокой молодой женщине три спальни? Он пытался ей рассказать старый анекдот про еврейское проклятие: «Чтоб у тебя было три кровати и чтоб тебя перекидывало с одной на другую!» — но она его не понимала. Однако сложившаяся ситуация привела к тому, что сразу же были разрешены многие проблемы, а самое главное — разорван заколдованный круг. Во-первых, Сережа начал делать быстрые успехи в английском языке, во-вторых, была машина, на которой можно было сравнительно легко учиться, так как она имела автоматическую трансмиссию и не надо было переключать скорости и выдавливать педаль сцепления, и, в-третьих, на ней можно было сдать экзамен по вождению и получить права. И, наконец, была красивая молодая женщина, которая его учила, о нем заботилась, не забывая по вечерам крепко его целовать, ложась с ним в постель.
И Сержа подумал: «Значит все-таки моя жена, оставшаяся в Союзе, была неумной женщиной, если отказалась от такого, как оказалось, привлекательного мужчины, как я! А может быть в Америке просто дефицит мужчин?»
История двух девочек
Прошло почти два года после приезда в Америку, а Миша все никак не мог найти работу по специальности. Кто-то сказал ему, что такие специалисты, как он, очень нужны в Нью-Йорке, к тому же там много русскоязычных компаний, для которых не имеет большого значения хорошее знание английского. Опросив всех знакомых, Миша выяснил, что у одного из них есть какие-то дальние родственники, живущие в Нью-Йорке, которые могут его на время приютить. Миша купил билет на самолет и вскоре оказался в Нью-Йорке. Родственник его знакомого, которого звали Виталием, встретил Мишу в аэропорту и отвез к себе домой. Виталий приехал в Америку в начале 1970-х годов и с тех пор очень преуспел. Дом, в котором жила его семья, находился в Бруклине и был очень большим: в нем было несколько спален, гостиная, столовая, игровая комната, где стоял большой бильярд, комнаты для детей, для прислуги, а также и для гостей. Бассейнов было два: один открытый, на заднем дворе, а второй — в закрытом помещении. У Виталия и его жены была дочь, примерно 8 лет. За девочкой ухаживала специально нанятая русскоязычная няня, которая также жила в доме, где ей была выделена отдельная комната.
Хозяева пообещали показать Мише Нью-Йорк, посодействовать в поисках работы. Но извинились, что на следующий день они, к сожалению, очень заняты и Мише придется провести время у них дома. Миша не возражал.
Дочку хозяев звали Машей, и она взялась показать гостю дом. Провела его по всем комнатам, по двору, показала бассейны и даже предложила сыграть на бильярде. Между ними завязался разговор, причем Маша разговаривала с ним, как взрослая. Она спросила:
— Какого дизайнера одежду вы покупаете?
Миша очень удивился вопросу:
— Я не знаю. Я покупаю всю одежду в Пале-Рояле, Таргете, Вол-Марте, а иногда и в Диллардсе, но кто дизайнер этой одежды, я не знаю.
— А я покупаю себе одежду только в магазине Сакс-Файвс-Авеню. Вот, например, эта сумка — от Гуччи, а мое платье — от Версаче, — сказала Маша.
— Но это, по-видимому, очень дорого! — воскликнул Миша.
— Нет, что вы, сумочка стоила 350 долларов, а платье — всего 500!
«Да, — подумал Миша, — цену деньгам ты не знаешь». И ему вспомнилась другая история, которая произошла с ним много лет назад, в начале 1950-х годов. Ему тогда было всего 18 лет, и он решил во время каникул поехать в Крым. Поезд доставил его из Москвы, где он жил, в Симферополь с опозданием, он оказался на вокзале в 8 часов вечера. Продолжать поездку в Ялту было бессмысленно — поздно вечером или даже ночью найти там пристанище, снять комнату было бы невозможно. У него в записной книжке был адрес дальней родственницы его матери, которая жила в Симферополе и с которой его мать уже давно потеряла связь. Однако на всякий случай она дала этот адрес Мише.
Выхода не было, Миша понадеялся, что эта родственница жива и никуда не переехала. Он сел в такси и назвал водителю адрес. Когда машина подъехала к дому, Миша понял, что попал почти в трущобы. Дом был дореволюционной постройки, ветхий, крайне запущенный и неприглядный. Но родственница, действительно, по-прежнему жила в этом доме. Ей было на вид лет 75, это была дряхлая старушка. Однако встретила она Мишу радушно. Квартира располагалась на первом этаже и состояла из двух комнат и небольшой галереи, в которой была оборудована примитивная кухня: плита, раковина и старый стол. Вместе со старушкой жила внучка, Катя, девочка лет 7–8. Мишу уложили на полу в комнате, где она спала.
Дочь старушки, подбросившая ей внучку, уехала куда-то на Север на заработки, и от нее уже давно не было вестей. Катя с бабушкой жили на небольшую пенсию и очень нуждались.
Из разговора с Катей Миша узнал, что она хорошо знает город и может его ему показать. Среди прочего она рассказала, что, хотя в Симферополе имеется большой зоосад, но она там никогда не была. Миша решил задержаться на день, погулять по городу и повести девочку в зоосад.
Утром бабушка приготовила на завтрак перловую кашу. У Миши с этой кашей были связаны очень неприятные воспоминания: ею в основном в конце войны кормили детей в пионерских лагерях. Он с тех пор не мог ее видеть и есть отказался. Вскоре Катя была готова и они отправились в город. Поели чебуреки в какой-то забегаловке и отправились дальше.
— Как проехать в зоосад? — спросил Миша.
— Надо сесть на трамвай номер 15, он прямо идет к зоосаду.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});