Рейтинговые книги
Читем онлайн Глаз дракона - Кэза Кингсли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 57

— Тупица, негодяй или богач, — добавил Оскар.

— Завтра большой сбор, а на следующий день начнутся состязания. Вы поедете во дворец?

Эрек понятия не имел, где искать маму. Почему бы не во дворце? Там хотя бы можно поесть и придумать, как дальше быть. Надев кепки, Эрек и Бетани пошли за Джеком, Оскаром и их вещами к автобусной остановке.

— А наверху автобусы есть? — спросил Оскар.

Уже почти стемнело. Эрек вспомнил про братьев и сестер. Они, наверное, волнуются. А может, и мама давно пришла домой? Он спросил у Джека, нельзя ли позвонить по его микрофону.

Мальчик рассмеялся.

— Вот умора! У тебя что, своего нет? В суматохе забыли про него, когда ты родился?

Он сказал что-то в палец, послушал, а потом сунул руки в карманы.

— В Верхний мир звонить нельзя. — Увидев, что Эрек расстроился, он добавил: — Ничего. Во дворце что-нибудь придумаем.

Все семеро, включая сумку и чемоданы, зашагали вверх по склону горы. Ее вершина терялась в облаках. К вечеру стало прохладно. Эрек снова почувствовал тяжкую печаль.

Над верхушками огромных елей поднимались острые клыки скал. Снизу купол, накрывший долину, казался совершенно прозрачным. Прекрасный вид немного портили старые домишки с облезлой краской и заколоченными окнами.

— Совсем не похоже на Артар.

— Я слышал, в подземельях дворца бродят привидения, — сказал Оскар. — А еще там есть комнаты-ловушки и потайные ходы.

— А вы не замечаете, что здесь тоскливо как-то? — спросил Эрек. — Словно вот-вот конец света наступит.

— Да. И мир будто знает об этом. Ему страшно и грустно, — добавила Бетани.

Джек внимательно посмотрел на него.

— Наверное, это с непривычки. Когда люди сверху еще приезжали к нам, они чувствовали изменения в Субстанции. Говорят, на них нападала ужасная хандра. Спасал от нее только воздух Верхнего мира. Они привозили его в баллонах и дышали, привыкая потихоньку. Час-другой — и с вами все будет в порядке.

— В Субстанции? — переспросила Бетани. — А это еще что такое?

Мальчик поднял к небу глаза и вздохнул.

— Вы хоть что-нибудь вообще знаете? Это сила, которая наполняет мир. Источник всей магии. — Он поглядел на Оскара и покачал головой. — Субстанция окружает Землю и течет сквозь эфирные поля.

— Но у нас наверху нет никакой Субстанции и этих самых… полей, — сказал Эрек.

— Есть. Просто вы не умеете ими пользоваться.

Эреку стало интересно, откуда Джек столько знает о Верхнем мире, если никогда там не был.

— Значит, нам от них никакого толку?

— Без них вы погибнете.

— Но у нас нет такой ужасной печали.

— Тут в Субстанции больше искажений. Мы знаем, что это плохо. Только никто не понимает, в чем причина и как с этим бороться.

Девочка наморщила лоб.

— Значит, когда мы привыкнем, все будет нормально?

— В основном — да. Но время от времени Субстанция все равно дает о себе знать. Ты чувствуешь, что с ней не все в порядке. Она хочет себя исправить, но не может. Мы все замечаем, только стараемся об этом не думать.

На остановке ждал ярко-синий автобус. Чемоданы и сумка запрыгнули в прицеп, а мальчики с Эреком и Бетани вошли в салон. За рулем сидел полупрозрачный человек, словно бы сотканный из серебристой дымки. Чем внимательней Эрек смотрел на него, тем труднее было его разглядеть — мальчик видел облако света, и только. Но стоило отвести глаза, как водитель снова появлялся в поле зрения. Он моргал, изучая себя в зеркале заднего вида, и поигрывал серебристыми локонами.

Бетани толкнула Эрека локтем и сунула в щель автомата две банкноты. Увидев шофера, она взвизгнула и отскочила прямо на Джека. Водитель злобно уставился на нее, и девочка побыстрей прошмыгнула мимо. Все четверо плюхнулись на широкое переднее сиденье.

— Кто это? — спросила Бетани.

— Серебряный призрак. — Джек пожал плечами.

— Настоящий призрак?

— У вас наверху нет призраков? — нахмурился Оскар.

— Нет. Они опасные?

— Не то чтобы очень, — ответил Джек. — Но доверять им нельзя. Они себе на уме. Людей недолюбливают.

— Серебряные? А что, тут есть и другие? — спросил Эрек.

— Конечно! Золотые призраки — просто супер, но их редко встретишь. А вот от бронзовых добра не жди. Еще бывают привидения — те, кто остался на земле после смерти. Они выглядят совсем как настоящие люди.

В автобус вошли близнецы, мальчишки лет двенадцати в длинных синих плащах. У братьев были черные, немного растрепанные волосы, бледная кожа и холодные, как сталь, голубые глаза. Один стал на что-то жаловаться водителю, другой вертел в руках серую шляпу с обвисшими полями.

— Мне все равно, — нетерпеливо сказал мальчишка. — Это вам за труды.

Он вложил в прозрачную руку призрака что-то блестящее. Тот поднялся и показал на Эрека, его соседей и ребят, которые заняли сиденье по другую сторону прохода.

— Пересаживайтесь назад. Быстро!

Все замерли.

— Кому сказано! — рявкнул водитель так, что у Эрека заложило уши.

Оскар, Джек и дети, сидевшие рядом, встали. Избалованные двойняшки явно подкупили призрака. Эрек нахмурился.

Джек поднял брови.

— Чего ты ждешь? Идем!

— Последний раз говорю! — прорычал водитель.

Бетани отпрянула. Близнецы расхохотались.

Эрек скрестил руки. Он понимал, что надо встать. С призраками шутки плохи. Но эти самодовольные богатенькие нахалы вывели его из себя.

— С чего это вы нам приказываете?

— А с того! — Рука призрака превратилась в гигантский серебряный ковш. Он замахнулся и ударил.

Эрек втянул голову в плечи. Сейчас его отбросит к дверям! Однако ничего не произошло. Призрак вытаращил глаза, махнул снова. Рука почти коснулась мальчика и замерла.

Эрек сидел как ни в чем не бывало, словно его окружала невидимая стена. Призрак хотел спихнуть его, пробовал и так и сяк, но не смог даже пальцем тронуть.

Пассажиры изумленно смотрели на них. Эрек оглядел себя. Он совсем не понимал, в чем тут загадка.

Глава пятая

Ненаглядные очки

Призрак усмехнулся:

— Да его что-то защищает! Очки, наверное. — Он пошел обратно в кабину.

Автобус тронулся. Близнецы сели по обе стороны от Эрека, жадно глядя на волшебную вещицу.

— Меня зовут Балор Штейн, — сказал один. — А моего брата — Деймон. Есть только один способ нас отличить. Я всегда ношу вот эту штуку.

Он показал на бронзовый свисток у себя на шее.

— А Деймон не расстается со своей дурацкой шляпой. Сколько хочешь за них? — Он потрогал очки.

— Убери руки. Сейчас я позову друзей обратно.

— Никого ты не позовешь, — сказал Деймон и со всей силы ткнул Эрека в плечо кулаком. Говорил он медленнее, чем брат.

— Нельзя. — Балор улыбнулся. — Пока автобус едет, вставать запрещается. Нам очень жаль. Правда, Деймон? Мы так нехорошо поступили. Хотели отдыхать, развалясь, каждый на своем сиденье. Мы просто очень устали. Вчера допоздна собирали вещи, а потом целый день провели в дороге. Подумали, что будет веселее поехать лифтом, а потом — на автобусе, как простые люди.

Эрек сердито взирал на него, скрестив руки.

— Вижу, ты еще злишься. Ничего, помиримся. Приходи в нашу комнату, когда приедем. Устроим вечеринку, пиццы закажем.

Деймон криво усмехнулся.

— Пи-и-ицца, — протянул он, а затем пропел на мотив песенки «У Мэри был барашек»: — Пиццу вместе ели мы, ели мы, ели мы…

— Вы близнецы?

— Тройняшки. Доллик, третий брат, редко из дома выходит.

Они сбавили скорость. Впереди показалась огромная стена из облаков. Ни слева, ни справа ей конца не было видно. Автобус, ехавший первым, скрылся в клубах белого пара.

Балор заулыбался.

— А вот и Облачная Цитадель. Она окружает Алипиум.

— А мы разве не в Алипиуме были?

— Нет. Мы едем с Окраин.

В облаке сверкнула зеленая вспышка, а затем появился небольшой просвет. Автобус проскочил длинный темный тоннель, и в лицо путешественникам хлынуло розовое золото уходящего солнца. Среди прудов и деревьев, аккуратных домиков и парков бежали извилистые улочки. В узких переулках над дверями магазинов покачивались кривые вывески — совсем как в сказке.

В самом центре городка возвышался величественный особняк, окруженный прекрасным садом.

— Что это? — спросил Эрек.

— Зеленый дом. Тут живет президент Вашингтон Лентон.

Небольшую площадь на склоне холма тесным кольцом окружили магазинчики и театры. Все они стояли в тени гигантского здания странной формы. В ширину оно было гораздо больше, чем в высоту, и, в какую сторону ни глянь, тянулось на много кварталов. Одна из его стен уходила ввысь, точно гладкий небоскреб. Другая ощетинилась громадными трубами из камня. Они были разной длины. На концах сияли золотые конусы. С них свешивались полотнища мягких пастельных цветов. Низкие и широкие окна придавали строению ультрасовременный вид. Оно сверкало в солнечных лучах, точно огромный драгоценный гребень.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 57
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Глаз дракона - Кэза Кингсли бесплатно.
Похожие на Глаз дракона - Кэза Кингсли книги

Оставить комментарий