Рейтинговые книги
Читем онлайн Невинная обольстительница - Ребекка Уинтерз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 34

Что вообще она знает о нем? Она пыталась намекнуть, что он для нее недостаточно хорош? Хлоя рассказала ей о его происхождении?

«Найдите себе кого-то из вашей среды!»

Или это у него развивается паранойя?

Рейна поспешила объяснить, что не стоит ему тратить время на американку, которая вот-вот покинет страну, а лучше сосредоточиться на женщинах его собственного окружения. И хотя он почувствовал, что она говорит искренне, и склонен был поверить ее объяснениям, все же эти слова уязвили его.

Да, они с Вассо вырвались из нищеты, не имея преимуществ хорошего образования. У них на стене не висели дипломы об окончании университета или даже колледжа. Акис не мог считать себя начитанным и много повидавшим человеком. Он вышел из бедной среды, где люди не имеют денег на путешествия и самоусовершенствование.

Но у него не было лоска и изысканности манер, которыми обладал Тео, закончивший превосходный университет и ставший банкиром, как его отец и дед. Акис хорошо знал себе цену, но все-таки ощущал в себе некую ущербность.

Сейчас он вполне прилично владел английским, но беседы с Рейной показали ему, насколько поверхностно он знает этот язык.

Хлоя о многом могла бы ему поведать, но она вернется домой только через две недели. В этом и состояла проблема. Ее школьная подруга вот-вот уедет обратно в Калифорнию. Значит, она работает в лаборатории? Какой именно?

Голова у Акиса кружилась от вопросов, на которые не было ответов.

Выйдя из кабинки, он нисколько не удивился, обнаружив, что Рейна исчезла. Она сбежала, как только ей представилась возможность. На пути в дом Акис столкнулся с Норой.

– Свадьба прошла великолепно. Теперь вы можете на время расслабиться. И спасибо за завтрак.

– Тебе здесь всегда рады, ты сам знаешь. У Рейны разболелась нога, и она пошла к себе прилечь. Она попросила меня попрощаться за нее.

– Я очень ей признателен. Она в самом деле выглядит нездоровой.

Поцеловав Нору в щеку, он вышел на улицу, где его поджидал автомобиль.

– Едем в офис.

По пути Акис стал припоминать все, что успел узнать о Рейне. Продавцу в магазине она назвала имя – Джинджер Мосс. Администратор в гостинице категорически отрицал, что у них останавливалась такая гостья. Чего ради ей понадобилась эта ложь?

Приехав в деловой центр «Гианополос» на площади Синтагма, он прошел через пустые служебные помещения к себе в жилые апартаменты. Вассо должен вернуться завтра, но Акису настоятельно требовалось поговорить с братом немедленно. Вассо был сейчас в Гераклионе, где присутствовал при открытии нового универмага.

Он позвонил Вассо на мобильный. Было четыре часа. Брат должен до сих пор находиться в универмаге и наблюдать, все ли проходит гладко.

Ну, ответь же, Вассо! Но звонок сразу переключился на голосовую почту. Акис оставил сообщение с просьбой перезвонить и сел разбирать бумаги.

Брат не перезвонил ему и в половине седьмого. У Акиса лопнуло терпение, и он решил снова заехать к Милонисам. До наступления ночи он все-таки выяснит, почему Рейна не хочет допускать его в свою жизнь. Не оттого ли, что он ей не ровня? Если так, пусть скажет это ему в лицо!

Рейна не походила на женщин, которых он встречал прежде. Его привлекала не только ее внешность, но и характер. И между ними успела установиться связь, как ни противилась она ей. Ему только нужно разрушить стену, которой она от него отгораживалась.

Дверь Акису открыла экономка Милонисов Иона, и сообщила, что хозяева уехали ужинать в ресторан, но скоро должны вернуться.

– А их гостья?

– Миссис Мейвуд смотрит телевизор в своей комнате.

Мейвуд…

Значит, она пока не улетела к себе за океан. Обрадованный этой новостью, Акис сказал:

– Спасибо, Иона. Я только зайду к ней поздороваться. – Не мешкая, он прошел мимо домоправительницы и направился в комнату для гостей.

Дверь была открыта, так что он вошел в нее и увидел, что Рейна лежит на диване перед телевизором, положив ногу на пару подушек. На ней были те же джинсы и футболка, что и ранее днем.

– Хотелось убедиться, что вы не растворились в воздухе окончательно, – произнес он, останавливаясь в дверях.

Рейна спокойно выдержала его взгляд. Словно заранее знала, что он непременно снова объявится, и его приход ее позабавил.

– Как все-таки правильно вас называть? Джинджер вы для незнакомых, а Рейна – для друзей?

Она со вздохом выключила пультом телевизор и опустила ноги на пол.

– Значит, вы заходили в магазин, в котором я упала. – Она мрачно посмотрела на него. – Я крайне удивлена, что продавец назвал вам мое имя.

– Чтобы вы не беспокоились, владелец этого магазина – я.

– Что? – Ее потрясающие глаза цвета лаванды внезапно потемнели. Наконец что-то заставило ее отказаться от снисходительного тона. Неужели она и впрямь не знала, как он зарабатывает на жизнь?

– Я прочитал запись о несчастном случае в магазине. Вы назвали моему служащему имя – Джинджер Мосс и возраст – двадцать шесть лет. Какое имя я увижу, если попрошу вас показать мне паспорт? Это нужно для оплаты вашего счета, который пришлет клиника.

– Моя страховка возместит вам все расходы. – Рейна сложила руки на коленях. – Иногда я пользуюсь именем Джинджер как псевдонимом.

– Даже если я вам и поверил бы, все равно непонятно. Хочется знать, почему вы, близкая подруга девушки, ставшей женой моего лучшего друга, решили, что должны ввести меня в заблуждение?

Ее молчание оглушило его.

– Ведь ясно, что я скоро все равно узнаю правду. Почему бы вам сейчас не быть со мной откровенной и не покончить с этим, – настаивал он.

– Вы вернулись сюда именно по этой причине?

– А как вы сами думаете?

Ее щеки порозовели.

– Мне жаль, что я… сказала вам, где именно подвернула ногу.

– Но я все равно нашел вас здесь, у родителей Хлои.

Рейна беспокойно шевельнулась.

– Вы ждете от меня извинений?

Акису все-таки удалось смутить ее, иначе она не стала бы задавать эти вопросы. Он потер пальцем нижнюю губу.

– Хотите услышать правду? Разве, по-вашему, справедливо, что вы… не церемонитесь со мной?

Она провела языком по губам, и его взгляд невольно задержался на них. Всю ночь он гадал, каковы они на вкус.

– Я не хотела вас обидеть.

– Если так, к чему тогда этот обман?

– Послушайте… – В ее голосе послышалась досада. С пылающими щеками она поднялась на ноги, опираясь о костыли. – У меня уже давно нет близких отношений с мужчинами, потому что я сама так хочу.

Акис невольно шагнул к ней.

– Но конечно же мужчин, которые пытались завязать с вами отношения, было множество. Вы решили, что я еще один такой, кого можно просто проигнорировать, не объясняя причины? – Она быстро отвела взгляд, и он понял, что угадал правильно. – Вас, наверное, разозлило, что, несмотря на все ваши старания от меня отделаться, я случайно застал вас в доме Хлои? Скажите прямо, что мой интерес вам неприятен, и я тотчас уйду.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 34
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Невинная обольстительница - Ребекка Уинтерз бесплатно.
Похожие на Невинная обольстительница - Ребекка Уинтерз книги

Оставить комментарий