Рейтинговые книги
Читем онлайн Рабыня для Зверя (СИ) - Май Кайла

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 78

– Да, у меня все хорошо.

Вся моя спина горит от боли, и я быстро моргаю, пытаясь спрятать слезы.

– Надо дождаться Хеликса, чтобы убедиться, что ты не пострадала, – говорит Джексон, когда я пытаюсь встать.

Я знаю, что он ожидает, что сюда прибежит Хеликс, и слабо улыбаюсь, понимая, что это только вопрос времени, когда он ворвется на лестничную клетку.

Потянувшись к спине, я осторожно трогаю копчик и вздрагиваю, когда меня пронзает острая боль. Джексон садится у моих ног и кусает губу, глядя на меня.

– Похоже, ты случайно ударила рукой лицо, когда падала, – говорит он, наклоняясь вперед и проводя большим пальцем по коже прямо под моим носом.

Его палец оказывается в крови. Вздохнув, я смотрю, как он вытирает кровь о рубашку, пачкая белую ткань.

Дверь на лестничную клетку распахивается, и мы с Джексоном поднимаем головы. Хеликс оказывается передо мной в мгновение ока. Его глаза мерцают, тело дрожит, и громкое урчание вырывается из его груди.

Он оглядывает меня, и его руки сжимают деревянные перила так сильно, что они трескаются.

Я ожидала, что он будет волноваться из-за моего падения, но эта реакция выходит за рамки. Я нерешительно накрываю его руку своей, надеясь успокоить его.

– Я в порядке, просто немного упала, – объясняю я, пытаясь улыбнуться.

Кровь щекочет мою губу, вытекая из носа, и я быстро вытираю ее. Хеликс садится, протягивает руку и нежно касается моего лица.

– Ты упал.

Я киваю.

– Ты ранена.

Я хмурю брови, не понимая, что с ним происходит.

– Все не так плохо, как кажется, – говорю я.

– Моя пара.

Я снова киваю, устало переводя взгляд с него на Джексона. Джексон выглядит таким же растерянным, как и я.

– Ты упала, и тебе больно, – продолжает Хеликс.

– Что за …

Мой вопрос обрывается, когда Хеликс сокращает расстояние между нами, утыкается мне в шею и больно кусает ее. Шипя, я пытаюсь вырваться, но он обхватывает рукой мою голову, удерживая меня на месте.

Упираюсь руками ему в грудь, когда он впивается в меня зубами. Я чувствую, как его язык скользит по моей коже, заставляя вытекающую кровь попасть ему в рот.

– Хеликс!

Я толкаю его в грудь, пытаясь отодвинуть от себя, но его хватка становится крепче. Слегка отодвигаясь от меня, Хеликс подносит руку к своему окровавленному рту и прокусывает себе ладонь, после чего подносит ее к моему рту и прижимает к губам.

Я сжимаю челюсти и понимаю, что он пытается завершить нашу связь. Меня охватывает страх.

– Хел…

Он пользуется тем, что я открываю рот, чтобы заговорить, и сует свою ладонь между моими зубами. Кровь тут же просачивается мне в рот. Мое тело дрожит, когда его кровь стекает мне в горло. Глаза закрываются. Я пытаюсь сдержаться, но почти сразу переключаюсь с желания оттолкнуть его на то, чтобы притянуть ближе. Разум затуманивается.

Хеликс не сопротивляется, когда я хватаю его за рубашку и притягиваю к себе. Впиваюсь в его ладонь, разочарованная тем, что она начинает заживать.

– Укуси меня, – приказывает Хеликс придвигая мою голову к своей шее.

Дезориентированная, я ловлю себя на том, что подчиняюсь его команде и кусаю, наслаждаясь вкусом его крови.

Каждый глоток заставляет меня прижиматься к нему сильнее, отчаянно желая большего. Через несколько секунд Хеликс падает на меня сверху, всем своим весом прижимая меня к лестнице. В панике я отрываю от него рот, задыхаясь, глядя в его расфокусированные, затуманенные глаза.

– Хеликс? – спрашиваю я дрожащим голосом, пытаясь вывернуться из-под него.

Он тихо стонет, медленно поворачивая голову ко мне.

– Мой человек, – бормочет он. – Я люблю своего человека.

Мне удается высвободить руки и упереться ими ему в плечи.

– Ребята, вы только что завершили связь?

Поворачиваю голову в сторону Джексона. Я и забыла, что он вообще был здесь. С бледным лицом он неловко стоит у дальней стены.

– Я не знаю, – паникую я. – Наверное.

Снова толкнув Хеликса в плечи, я взвизгнула, потому что он остался неподвижен.

– Помоги мне отнести его в наше крыло, – прошу Джексона, в ужасе от того, что происходит.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Я думала, что, когда Хеликс сказал, что ослабнет после завершения связи, это будет больше похоже на простуду, недомогание, а он полностью отключился.

Джексон подбежал и помог скатить с меня бессознательного Хеликса. С губ Хеликса срывается болезненный стон, когда нам удается перевернуть его на спину, и я сдерживаю слезы при виде того, как он смотрит на меня пустыми глазами.

– Хеликс, ты должен помочь нам доставить тебя в наше крыло, – умоляю я, вытирая щеки.

Он медленно моргает.

– Пожалуйста, просто помоги нам поставить тебя на ноги.

Его глаза на мгновение полностью закрылись, затем снова открылись. Его зрачки расширились и потемнели, когда его Зверь выдвинулся на передний план его разума. С его губ срывается стон, когда он приподнимается на дрожащих руках. Мы с Джексоном помогаем, хватая его за руки и поднимая на ноги.

Хеликс слегка спотыкается, когда мы ставим его на ноги. Его тело наклоняется в сторону, поскольку он опирается на меня большей частью своего веса. Мои колени слегка подгибаются, но я заставляю себя продолжать стоять.

Потихоньку нам удается поднять его по ступенькам вверх. Шаги Хеликса громкие и нескоординированные, и мое сердце выпрыгивает из груди каждый раз, когда мы сворачиваем за угол. Безумно боюсь, что мы наткнемся на охранника или какого-нибудь слугу.

К счастью, коридоры пусты, и нам удается провести Хеликса в комнату без свидетелей. Доковыляв до дивана, мы укладываем Хеликса на него. Он падает лицом на подушки, и при этом тихо стонет.

– Что теперь? – спрашиваю я, в панике поворачиваясь к Джексону.

Глава 48

Я стараюсь не показывать свой страх, наблюдая за Хеликсом. Я не уверена, действительно ли он может видеть меня своим туманным, расфокусированным взглядом. Кажется, он меня не видит, но я все равно все делаю осторожно, не желая еще больше напрягать его.

– Я собираюсь рассказать Аксису о том, что случилось, – шепчу я, надеясь найти на лице Хеликса любой признак того, что он понимает мои слова.

Он никак не реагирует.

Джексон, стоя у двери, тихо шаркает ногой по полу.

– Ты ему доверяешь? – спрашивает он, имея в виду Аксиса.

Это хороший вопрос, и я хотела бы ответить на него с уверенностью, но на самом деле я не очень хорошо знаю Аксиса, и единственное общение, которое у меня было с ним, было невероятно напряженным и немного пугающим.

– Я – нет, но Хеликс ему доверяет, – отвечаю я.

Вздохнув, я дотрагиваюсь до руки Хеликса, желая, чтобы он мог каким-то образом связаться со мной и сказать, что делать. Я не ожидала, что он завершит нашу связь, и я отчаянно хочу знать, почему он так поторопился.

Мы не смогли переместить его после того, как он плюхнулся на диван, и в течение нескольких часов Хеликс неподвижно лежал на подушках. Глядя на его положение, я думала о том, что наверняка ему неудобно. Хотела бы я, чтобы Хеликс не был таким тяжелым, чтобы мы могли перенести его на кровать или уложить поудобнее.

Я сжимаю его пальцы, надеясь почувствовать что-то по нашей связи, но его рука остается неподвижной, и я ничего не ощущаю. Хочется плакать, но я быстро моргаю, вытирая слезы. Сейчас не время раскисать.

– Пойдем, – шепчу я, глядя на Джексона.

Он смотрит на нас с жалостью, переводя взгляд с Хеликса на меня. Ни для кого не секрет, что он не самый большой поклонник Хеликса, но, похоже, за последние пару недель он немного к нему потеплел. Особенно с учетом того, что Хеликс в значительной степени позволяет Джексону делать все, что он хочет, пока мы вместе.

Выхожу из комнаты, сдерживая желание обернуться. Знаю, что если я продолжу смотреть на Хеликса, то ничего не смогу сделать.

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Рабыня для Зверя (СИ) - Май Кайла бесплатно.
Похожие на Рабыня для Зверя (СИ) - Май Кайла книги

Оставить комментарий