Рейтинговые книги
Читем онлайн Холодное лето 1402-го. Том 1 - Сергей Владимирович Руденко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
что-то бормотать над своими кольцами.

— У вас еще есть время одуматься! — напомнила о себе ведьма. — Снимешь защиту с балкона, я перестану защищать вас от пса…

Но мага уже было не остановить.

Минут через пять в его руках сформировалась темное, скорее даже — пепельное облачко, его-то Вовка и метнул в сторону балкона. Раздался звон, непонятный шорох, а иллюзия прикрывавшая балкон от магических атак осыпалась.

— Нет, вы посмотрите, какая хитрая старая кошелка! — восторженно расхохотался маг, и я был вынужден с ним согласиться.

Наших противников и Арно, прикрывал кусок каменной стены. Ведьма каким-то образом сделала его совершенно прозрачным и, конечно же, молнии Вовки ничего не могли сделать обычной каменной кладке. Разве что сейчас стали видны какие-то пятна, вряд ли бывшие на ней раньше, до нашего прихода.

— Ну, сами напросились! — голос ведьмы сочился едким обещанием проблем. — Ну значит придется обойтись одной единственной жертвой — вашим юным приятелем — а вас самих все-таки скормить псу…

В следующее мгновение земля на входе в тоннель вспучилась и еще через секунду, ее с хлопком разбросало в разные стороны. Мы ожидали, что тут-то нам и хана, но нет. «Хана» должна была приключиться чуть позже, и действительно с помощью пса.

Потому что он явно как-то почувствовал, что мы теперь не защищены.

— Блин, могильная земля! — вдруг догадался маг. — Она всего лишь создала вокруг нас круг из могильной почвы, поэтому он и не мог его пересечь… — довольно вульгарно хлопнул себя по интеллигентному лбу Вальдемар.

— Все-таки неплохо вас там готовят в Академии, — покровительственно похвалила ведьма, и ее слова сопроводил радостный лай Цербера, одним прыжком преодолевшего большую часть расстояния от жертвенной «рощи» до нашего, теперь уже бесполезного укрытия.

Встретив его перемещение выстрелом сначала из арбалета, я перехватил меч, и бросился навстречу, не надеясь так просто отделаться. Действительно, место, в которое бесполезно ткнулась стрела, тварь покинула секундой раньше, после чего мы схватились с ней в ближнем бою.

Первые несколько нападений я смог отвести щитом, но уже на третий раз Церер повторил свой недавний фокус.

Сначала он схватил за край моего щита, заблокировав его, и уже в следующее мгновение вторая его голова, появившаяся, словно из ниоткуда, впилась в мою ногу. Не смотря на стальные поножи, боль была и в самом деле «адская». В обычной ситуации человек даже не подумал бы ни о чем другом кроме желания звать маму или папу, но я-то ждал именно этого.

С неимоверным трудом преодолев желание упасть и вопить от боли, я всадил клинок в самое уязвимое место пса, где не было ни каких костей или иных препятствий. А именно — в живот около задних ног, пришпилив животину к земле. И лишь после этого позволил себе упасть и начать кричать.

«А-а-а-а!» — оглушающе раздавалась в моих ушах, после чего сознание наконец-то не выдержало, и покинуло меня.

* * *

Боль выключила мое сознание, и она же вернула меня из небытия. Правда, я не смог нечего рассмотреть хотя, по ощущениям, глаза вроде как открылись.

Мое тело жгло не только в том месте, где изначально ногу прокусил адский пес. Судя по всему, попав в ловушку главного свойства моего клинка, тварь несколько раз в злобе все-таки ухватила меня и за другие места. Например, за бок. Однако еще через мгновение, стало понятно, что в новой боли была виновата не она.

— Дирк, дружище, извини! Это я тебя неудачно приложил, — не без удивления разобрал я голос Арно, хотя за ним мы, собственно, и ехали. — Говорил же тебе, надо осторожнее этот сундук перекладывать! — сказал он кому-то еще.

— Да согласен я, — ответили ему голосом Карла.

— Что со мной? — перебил я почти начавшийся спор.

— А ты как думаешь? Ничего хорошего, кончено! — снова заговорил Арно.

— Он меня сильно погрыз? И почему я ничего не вижу?

— Ну ухватил, конечно же, пару раз. Перед тем, как господин маг его развеял. Но нет, дело не в самих ранах. Не в том, что тебя подрали, а в том, что тебя вообще покусали! Пасть пса была непростой… Что-то вроде особо опасного трупного яда на клыках. Пес-то не только магический, но и демонический! Из-за этого ты ничего не видишь…пока, — снова вмешался Карл.

— Очень-очень больно…

— Ну и больно тебе поэтому, — вздохнул воин. — Маг накачал тебя всей силой, что осталась у него после драки. Я его и не видел таким слабым. Он сейчас спит, поэтому нам и приходится одним грабить замок. В общем, постарайся не помереть! Местные бароны серебра натаскали к себе — ой, как немало! Нам тут надолго таскать-не перетаскать…

— А можно чего-нибудь выпить? — жалобно попросил я.

— Извини, маг же сказал, что тебе лучше пока поменьше в сознании пребывать. И питья тебе велел заготовить побольше, — вспомнил Арно. — Обожди…

За ту минуту, что пришлось слушать возню своих спутников, я с трудом не позволил себе стонать.

— Вот, хотя нет, еще обожди… — послышался звук колыхающегося бурдюка: судя по всему, одна из моих неловких нянек что-то перемешивала в вине. — Пей!

Оказывается, я испытывал самую ужасную жажду в своей жизни. Когда тонкая струйка вина полилась на мои губы, я принялся с жадностью глотать ее. Это продолжалось очень долго, но по ощущениям, сейчас был самый приятный «запой» в моей жизни.

Судя по ощущениям, Карл умудрился влить в меня не меньше полутора литров сладкого красного вина. Когда я закончил хлебать, мысли затуманились, а боль стала уже не столь острой.

— Ну как? — спросил Арно.

— Спасибо! Я, пожалуй, немного еще посплю…

— Да, ты спи, конечно, — поддержал мое желание Карл. — А мы пойдем, еще немного пошарим в здешний закромах…

— Говорите богато жили «поганые»? — уже в полусне пробормотал я, но что мне ответили — и ответили ли — этого я уже не разобрал.

* * *

* Гарм — в германо-скандинавской мифологии огромный пес, охранявший Хельхейм, мир мертвых, хтоническое чудовище. Важный участник германо-скандинавского апокалипсиса — Рагнарёка.

* Цербер — трёх- или более многоголовый пес, охраняющий выход из царства мёртвых в римско-греческой мифологии. Этимология слова не выяснена.

* * *

Обложка изготовлена при использовании сайта https://www.canva.com

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Холодное лето 1402-го. Том 1 - Сергей Владимирович Руденко бесплатно.
Похожие на Холодное лето 1402-го. Том 1 - Сергей Владимирович Руденко книги

Оставить комментарий