Рейтинговые книги
Читем онлайн Соблазн на всю ночь - Лиз Карлайл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 85

Дай лишь одно, но чтобы верить можно.

Дрожа всем телом, Федра открыла глаза. По всей видимости, наступило утро, неяркий свет заливал комнату, в которой она лежала. Федра все еще не могла понять, где она находится. Приподняв с подушки голову, она попыталась осмотреть комнату, но вокруг нее плавал лишь серый туман, внутри которого темными пятнами вырисовывались отдельные предметы.

Вот из тумана выплыла Агнес. Она складывала стопкой какие-то вещи, подходила к кровати, снова отходила. Потом Агнес раздвинула шторы, принесла корзинку с обувью. В общем, она делала самые обычные вещи. За окном послышался стук колес подъехавшей к дому кареты, следом за ней во двор въехала тележка. На подоконник сели голуби и принялись громко и самозабвенно ворковать.

Федра снова откинулась на подушку. Она находилась в своей комнате. И лежала в собственной постели. Но туман перед глазами все никак не исчезал. Ее ноги казались какими-то тяжелыми и бесчувственными, а руки были холодными как лед.

Федра приподнялась, прикрывая рукой глаза от света.

— Агнес?

Служанка отложила что-то в сторону и подошла к кровати. Ее брови съехались у переносицы.

— Вы проснулись, мисс, — сказала она, глядя Федре в глаза. — Господи, как же вы меня напугали!

Федре показалось, что ее голова обернута ватой.

— Что случилось? — спросила она, приподнимаясь на локте. — Я что-то ничего не помню.

Агнес присела на край кровати.

— Вы упали, мисс. Это вы помните? — Она убрала волосы с лица Федры. — Видели бы вы себя со стороны!

Федра прижала пальцы к виску.

— Неужели все так… плохо? — Да, она, кажется, начинала кое-что припоминать. — А Тристан? — Она взяла Агнес за запястье.

Агнес улыбнулась:

— С ним все в порядке. Немного опалил волосы, но все такой же красивый, как и всегда.

— Слава Богу, — прошептала Федра.

Она почему-то и сама знала, что с ним все в порядке, но слова Агнес окончательно успокоили ее. Да, да, она кое-что вспомнила. Тристан поднял ее на руки и понес в карету, прижавшись щекой к ее щеке. И его щека была влажной. Это плакал он, или это были ее слезы? Господи милостивый, через что им пришлось пройти! Она поднесла руку к губам и прикусила зубами кончик пальца.

Агнес неловко кашлянула.

— Сегодня рано утром к нам приходил мистер Кембл. Он спрашивал о вас, мисс, — сообщила служанка, поправляя одеяло. — Еще он сказал, что мистер Толбот показал себя как настоящий герой прошлой ночью.

— Он вытолкнул меня из окна, — сказала Федра. — Это я хорошо помню.

— Он спас вам жизнь, — напомнила Федре Агнес.

— Да, — задумчиво проговорила Федра.

Она вспомнила, как кто-то наклонился над ней, поднял с земли. Холодные струи дождя падали ей на лицо, откуда-то издалека доносились чьи-то голоса. От дыма все еще першило в горле. В это мгновение Федру охватила паника — ей показалось, что с Тристаном случилось что-то ужасное.

Но потом она увидела его. У Тристана лицо было перепачкано в саже. Но это точно был он. Федра почувствовала странное облегчение, и ее глаза закрылись. Он был жив. И она была жива. Им очень повезло той ночью.

В памяти Федры всплыл еще один эпизод. По лестнице пронесли обгоревшее тело мадам. Красивая женщина превратилась в нечто кошмарное. Федра закрыла глаза, чтобы отогнать от себя ужасное видение. Но обезображенное до неузнаваемости лицо Востриковой еще долго маячило перед ее глазами. Волосы у мадам почти все сгорели, а оставшаяся часть склеилась и запеклась. Ее шелковое черное платье превратилось в серые струпья. Де Венденхайм заметил, как Федра смотрела на тело мадам, и отвернул лицо мадам в сторону.

Этот кошмар теперь еще долго будет ее преследовать. Вспомнив это теперь, Федра почувствовала, как по ее спине пробежала дрожь. Чтобы избавиться от навязчивого видения, она посмотрела на Агнес.

— Лорд де Венденхайм был там, — тихо проговорила Федра, ее сердце болезненно заныло. — Он все знает и, по всей видимости, уже поставил Стефана в известность о случившемся.

Агнес положила свою мягкую ладонь Федре на лоб.

— Думаю, нет, — сказала служанка. — Вас привезли домой в карете, а потом мистер Толбот и лорд де Венденхайм долго о чем-то говорили и ругались, но когда их спор наконец прекратился, они оба выглядели довольными. Скорее всего они пришли к решению, которое устраивало обоих.

Федра закрыла глаза. Нетрудно представить себе, в какую ярость пришел де Венденхайм, увидев ее в Сохо. Разумеется, он обрушился на Тристана с обвинениями. Федра почувствовала, что ее подташнивает.

— А наши слуги? — шепотом спросила она. — Меня кто-нибудь видел?

— Нет, мисс, не беспокойтесь об этом, — заверила Федру Агнес. — Никто из слуг вас не видел, когда карета подъехала к крыльцу и вас вносили в дом, — сказала служанка. — Да, с вами была еще какая-то испуганная девочка. Кажется, она сказала, что ее зовут Флорой. Де Венденхайм забрал ее с собой. Разве вы не помните, мисс, как вы поднимались со мной по лестнице к вам в спальню?

— Да, теперь припоминаю. — Прохладная рука Агнес приятно холодила лоб Федры.

— Кстати, позже я сказала слугам, что вы поскользнулись на нашем крыльце и упали прошлой ночью, — радостно сообщила служанка. — Оно мраморное, и углы у него острые и ужасно твердые. Я уложила вас в постель, и с тех пор вы все лежите и не открываете глаза. Я уже начала беспокоиться.

Федра подняла обе руки к голове, провела ладонями по волосам. Волосы показались ей грязными и спутавшимися.

— А Вострикова?..

Лицо Агнес немного смягчилось.

— Этот человек, которого зовут Кембл, сказал, что она еще жива. Но ей недолго осталось мучиться. Ах, мистер Кембл такой вежливый, такой предупредительный! Он просил передать вам, что мужчину, в которого воткнули нож, забрали в полицию. — Она передернула плечами и встала с постели. — Мисс, мне даже думать страшно, что за ужас происходил в том доме прошлой ночью.

Агнес дернула за сонетку, и через несколько минут в комнате Федры появились служанка с чаем и лакеи, которые принесли воду для ванны. Когда прислуга покинула комнату, Федра откинула одеяло и села в постели с чашкой чая. Ее руки заметно дрожали. Она должна увидеть Тристана. Должна получить подтверждение… чего-то очень важного для нее…

Но чего именно? Тристан вел себя самым благородным образом, он сделал все, что было в его силах. Между ними теперь ничего не стояло. Не существовало больше связывающей их нити. Он помог ей найти…

— Милли! — Федра поставила чашку на столик. — О, Агнес! Я забыла сказать ему про Милли!

— Милли? — Агнес, стоявшая в эту минуту на коленях перед ванной, повернулась к Федре, ее глаза расширились. — Вы нашли ее, мисс?

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 85
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Соблазн на всю ночь - Лиз Карлайл бесплатно.
Похожие на Соблазн на всю ночь - Лиз Карлайл книги

Оставить комментарий