Мирча не собирался помогать; он лишь усмехался глядя на меня.
— Надо же, я всегда считал, что меньше всего люблю плохое вино и безвкусную одежду. — Он снисходительно улыбнулся, видя выражение моего лица. — Хорошо, dulceaţă. Я думаю, что мы сможем найти где-нибудь несколько крестов. И если не ошибаюсь, то Раф, кажется, держит в плену несколько пузырьков святой воды, пока мы разговариваем.
Раф со своей корзинкой сделал шаг вперед. Мы все с сомнением взглянули на нее, создавалось впечатление, что внутри нее находится горсть мексиканских прыгающих бобов, которым не терпится вырваться наружу.
— Я не согласен на это, — Произнес Томас. — Консул приказала мне охранять Кэсси. Что, если он лжет, и в тех пузырьках содержится кислота или взрывчатые вещества? Вы ведь понимаете, что мы не можем доверять ему.
— Никогда не доверяйте волшебнику, — согласился Раф, словно цитировал что-то.
— Я проверю их, — сказал Луи-Сезар, настолько быстро извлекая пузырек, что у меня не было шанса остановить его. Он не стал выливать это на свою собственную плоть, чего я боялась, но подсунул закупоренный пузырек под нос Приткину.
— Я намерен вылить это вам на руку. Если это не безопасно, то для вас будет лучше сообщить мне об этом сейчас.
Приткин не счел нужным отвечать на это высказывание, его горящий взор по-прежнему был прикован ко мне, словно полная комната мастеров-вампиров беспокоила его меньше, чем то, что могу выкинуть я. Он очевидно пробыл в их окружении не достаточно долго, чтобы улавливать нюансы. Луи-Сезар сказал только, что они не будут убивать его — что все еще оставляло неограниченный простор возможностей. Я бы на его месте беспокоилась, но Приткин был настолько занят демонстрацией мне смертельного негодования, что едва заметил, когда несколько капелек бесцветной жидкости обрызгали его кожу. Все мы пристально следили за ним, можно сказать в ожидании того, что его рука начнет испаряться, но ничто не случилось. Луи-Сезар подошел ко мне, но Томас подставил свое запястье.
Глаза француза сверкнули серебром.
— Будь осторожен, Томас, — произнес он мягко. — Сейчас нет времени на безумства.
Томас отмахнулся от предупреждения.
— В ней может быть яд — возможно он принял противоядие, или желает умереть с нею. Я не позволю причинить ей вред.
— Я возьму ответственность перед Консулом на себя, если что-нибудь произойдет.
— Меня не волнует Консул.
— Тогда тебе стоит проявлять больше осторожности со мной.
Два потока мерцающей энергии возросли настолько, что этого оказалось достаточно, чтобы мурашки покрыли мои руки, и браслет завибрировал на моей коже.
— Довольно! — Мирча взмахнул рукой, и потоки силы в комнате значительно поубавились. Он выдернул пузырек из руки француза и сделал легкий вдох.
— Вода, Томас — это просто вода и ничего больше. — Он передал пузырек мне, и я схватила его раньше, чем Томас сумел возразить.
Я доверяла Мирче, и к тому же, ни браслет, ни моя защита не реагировали на него.
— Ничего.
— Нет! — Томас почти дотянулся до пузырька, но Луи-Сезар отбил его руку ударом своей.
Я поглядела на Приткина, который взволнованно наблюдал за мной.
— До дна. — Я проглотила все. Как и говорил Мирча, это была просто вода, только немного несвежая. Приткин сверлил меня взглядом, словно ожидая, что из моих ушей или чего-то другого начнет клубиться пар. — Удовлетворены? Или вы желаете повесить еще несколько крестов вокруг моей шеи?
— Кто ты? — прошептал он.
Я вернулась к своему стулу, но он был усеян кирпичной пылью, поэтому мне пришлось предпочесть ему диван. Окно разбилось, когда Мирча выбросил гранату через него, поэтому прежде чем сесть мне пришлось стряхнуть осколки стекла на пол. Лучше бы у Приткина имелись какие-нибудь ответы, потому что он действительно бесил меня.
— Усталая, изможденная и больная до смерти от вас, — честно ответила я ему.
Мирча рассмеялся.
— Ты нисколько не изменилась, dulceaţă.
Приткин не сводил с меня взгляда, и его лицо избавилось от некоторой доли того ужасного гнева.
— Я не понимаю. Вы не могли выпить святую воду и никак не отреагировать на нее, если вы — разновидность демона. Но вы также не можете быть человеком и делать то, чему я был свидетелем.
Мирча разместился на диване предварительно осторожно протерев его своим носовым платком. Он поднял одну из моих босых ног и лениво погладил ее. Я вдруг почувствовала себя намного лучше.
— Я научился, маг Приткин, никогда не говорить никогда вселенной. — Он поглядел на меня с ироничным выражением на лице. — Она насмехаясь подкидывает нам то, о чем мы с особой категоричностью заявляем, что этого не может быть.
Луи-Сезар с надеждой взглянул на меня, и я кивнула.
— Да, я понимаю. Если люди прекратят пытаться убить меня хотя бы на минуту, я расскажу вам о Франсуазе, по крайней мере столько, сколько смогу.
Я быстро поведала про свое второе путешествие, с таким количеством деталей, сколько смогла вспомнить, не упоминая при этом, что по всей вероятности ведьма семнадцатого столетия разгуливала по Лас-Вегасу. Я не хотела закончить свои дни в одной из палат с мягкими стенами.
— Приблизительно то же самое сказал Томас, — прокомментировал Луи-Сезар, когда я закончила. — Но это не то, что я помню об этом.
— Что подводит нас к трем вариантам. — Мирча перечислял, загибая пальцы. — Это и Томас и Кассандра не лгут по одной простой причине, что им привиделась одно и то же одновременно, или они говорят правду. Я не чувствую запах лжи ни в одном из них. — Он посмотрел на Луи-Сезара, и тот кивнул. — И я не могу не отметить нелепость двойной галлюцинации с такой степенью детальности событий, но разве кто-нибудь может опровергнуть, что они были там?
— Что подводит нас к правде. — Луи-Сезар сделал вздох, который очень был похож на облегченный. — И это означает…
Мирча закончил за него:
— То, что они изменили историю.
Глава 11
— Этого не может быть. — Я чувствовала твердую уверенность в своей правоте. — Я вижу прошлое; не изменяю его.
— Власть уходит от Пифии, — бормотал Приткин так, словно не слышал меня. — Но нет. Это невозможно. — Внезапно он стал похож на смущенного маленького мальчика. — Пифия не в состоянии никем завладевать. Она не могла передать вам эту способность; она ею не обладала.
— Забудьте об этом на время, — произнес Луи-Сезар с придыханием. В его взгляде, устремленном на Приткина, читалось нетерпение. — Власть Пифии могла дать возможность Кассандре метафизически перемещаться в другие места и времена?