Рейтинговые книги
Читем онлайн Жнец и его тень - J. R. Crow

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 118
больше, чем той королеве.

— Ах да, кстати... — он вытащил откуда-то из внутреннего кармана, — и как только поместилась, снаружи-то пиджак сидел точно по фигуре! — бутылку из-под соевого соуса, внутри которой в похожей на перезаваренный чай жидкости плескалась какая-то растительная труха. — Кощей передал, что ты просила. Зелье заживления ран.

— И это можно выпить? — Варвара скептически осмотрела произведение архаичной медицины со всех сторон.

— Я бы не стал, — сообщил ангел смерти с самым серьёзным видом, который, как она уже знала, мог не означать совершенно ничего, — лучше честно выдержать предписанные врачом десять дней.

— Ни за что! — напоминание о более чем недельной скуке изгнало страх, и Варвара выпила зелье залпом. Надо же, на вкус и правда почти как чай! Бок под ночной рубашкой слегка засветился, но задирать и проверять она постеснялась.

Она уже поставила пустую посудину на тумбу, когда от двери палаты раздалось недовольное:

— Что здесь делает похоронный агент?

— Мам?

В его глазах читался немой вопрос: «можно я просто исчезну?». Но момент был безвозвратно упущен.

— Я жду ответа, — мама подошла ближе и скрестила руки на груди, как делала всегда, когда пыталась казаться более строгой, чем есть на самом деле.

— Ма, ты всё неправильно поняла! Он не похоронный агент! Ну то есть в какой-то степени можно и так сказать, но не совсем...

— А кто тогда?

Варвара опустила глаза, уставившись в складки одеяла, словно там написан правильный ответ. А когда подняла, то увидела не один заинтересованный взгляд, а два. Действительно, кто?...

— Он... он... мой парень! — выпалила она, впервые озвучив прежде сокровенные мысли, и почувствовала, как кровь предательски приливает к щекам.

— Ты встречаешься с похоронным агентом?

Ох уж эти родители! Вечно задают какие-то неправильные вопросы.

— Мам, нет! — с укором отозвалась Варвара. — Потому что встречаются с человеком, а не с профессией!

— Ох, — это замечание сбило воинственный настрой, заставив маму разомкнуть свою защитную позицию, — правда, как же неловко получилось. Всё время забываю, что ты уже выросла, милая... Я Антонина Валерьевна.

Ангел смерти поднялся со стула, коротко вежливо кивнул:

— Иван Васильевич. Рад познакомиться.

И тут же, не давая времени завести разговор:

— Прошу прощения, но я должен вернуться к работе.

Кивнув ещё раз, он вышел из палаты. Мама проводила его взглядом:

— Ишь ты, такой молодой, а уже Иван Васильевич...

— Вот блин, — вздохнула Варвара. — Каждый раз, когда он приходит ко мне через дверь, происходит нелепейшее знакомство с моими родителями.

— Через дверь? — удивилась мама. — А можно как-то ещё?

— Я имею в виду, в остальные разы я к нему приходила... — поправилась дочь. — И вообще, не придирайся к словам!

Мама усмехнулась и сменила тему:

— Красивый парень. Я бы даже сказала, есть в нём что-то колдовское. Так это он тот Иван, про которого рассказывал папа?

Её слова запустили в памяти какую-то цепь ассоциаций, которая так в итоге и не оформилась ни во что конкретное.

— Угу, — не стала отрицать Варвара. Уточнила, в любой момент готовясь уйти в оборону, — надеюсь, хоть ты не будешь с пристрастием выяснять, точно ли мне нужен «похоронный агент»?

Но мама только ласково взъерошила ей волосы на затылке:

— Не буду, милая. Главное, чтобы тебе было хорошо, верно?

Глава 30. ⟰ Змеюка подколодная

Варвара постучала по металличнской оковке двери и стала ждать, пока с другой стороны зашуршат тапки.

Открыл снова Кощей:

— А вот и Варвара-краса пожаловала.

— Ага! Вы вот, дядя Кощей, на свою беду меня вылечили, и я опять буду приставать с неудобными вопросами!

Уже через день после чудодейственного зелья главный врач лично подписывал ей документы, не стесняясь бормотать себе под нос: «чертовщина!». Даже следов почти не осталось, так узкая белая полоска — почётный, можно сказать, боевой шрам.

Чародей лишь улыбнулся:

— Отчего ж неудобные? Мы знали, что ты придёшь. Так что проходи давай, сначала обед — потом вопросы.

— Да, да, обычай, я помню.

Варвара переступила порог, уже привычно бросила на вешалку куртку и стряхнула с ног ботинки — действия, которые, к счастью, не требуют вмешательства сознания, потому что голова была полностью занята мыслью, что вон там, посредине холла стоит... её парень. Она его так назвала, а он её не поправил. Вот сколько бы ни говорили, что слова — это всего лишь слова, а вот после некоторых как будто ощущение полностью меняется!

Он дождался, пока Варвара разберётся с верхней одеждой, а потом сделал шаг, вроде бы всего один, но как-то оказался совсем рядом и крепко обнял. Тоже совсем не так, как раньше, когда вокруг непременно происходили какие-то пугающие и абсурдные вещи, а спокойно и уверенно, просто потому, что рад её видеть — бесценные мгновения искреннего душевного тепла.

Потом он взял её за запястье, там, где кожу прикрывал рукав, и мягко потянул за собой.

— Пойдём. Покажу ещё одну вошебную штуку.

— Как те цветы?

— Лучше. Более редкую.

В шкафу в глубине холла ангел смерти нашёл старомодную глинянную бутылку с новёхонькой этикеткой и протянул Варваре. Когда она попыталась её взять, то случайно, без какого-то умысла едва не коснулась его ладони, сегодня не прикрытой перчаткой. Он почему-то вздрогнул и отдёрнул руку, бутылка повисла в воздухе, удерживаемая чарами.

— Почему ты так боишься, что я задену твою руку? У тебя ведь нет никакой дермографической крапивницы, надо полагать! — и пусть Варвара знала об этой странности, всё равно почувствовала укол обиды.

Ангел смерти не на шутку смутился, пристыженно опустил взгляд, но зато наконец честно объяснил:

— Взяв человека за руку, его прошлую жизнь увижу я. Твои странные вкусы я уважаю, но вот сам как-то не хочу видеть, как тебя убивают.

Так вот в чём дело! Варвара хитро улыбнулась:

— Так и скажи, что просто не хочешь смотреть на моего бывшего!

Прикусил губу, как если бы его уличили в чём-то постыдном, но всё-таки признался:

— Да, я не хочу смотреть на твоего бывшего...

Она хихикнула в кулачок:

— Вот же милый ревнивец! — Добавила, решив тоже быть откровенной, — а ведь каждый раз, когда я просматриваю эту свою память, я вижу на его месте тебя.

— Меня?

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 118
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жнец и его тень - J. R. Crow бесплатно.

Оставить комментарий