Рейтинговые книги
Читем онлайн Ложь (СИ) - Вики Филдс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 122

Мое внимание отвлек разговор, тех самых навязчивых девчонок за моей спиной:

— Я видела, как он шел туда.

— Брось перевирать правду, Кэми, что-то я сомневаюсь, чтобы Кэри шел туда, в эти старые заброшенные здания.

— Я вообще-то говорю сейчас серьезно. Я видела его, когда мы с Кайлом ехали в школу. Кэри Хейл был там, и Кайл его видел. Хотя, я думаю, мой брат, больше обратил внимания на высокую блондинку, которая с ним был была, чем на Кэри Хейла.

Я вся превратилась вслух.

Кэри Хейл был с Сереной в заброшенных зданиях? Что он там делал? Зачем пошел в такое опасное место?

Я забеспокоилась.

— Эй, — Дженни протянула мне свой мобильник, и я подскочила на месте. Она рассмеялась: — Ты чего? Возьми телефон, и прочти.

Я с любопытством взяла.

— Что это? Приглашение на вечеринку? — я с раздражением вернула телефон подруге. — Я не в настроении ходить по вечеринкам, Джен.

— Завтра твои родители вернутся, так что ты должна насладиться последним днем свободы. Твоя мама, несмотря на то, что Том теперь под стражей, не спустит с тебя глаз. Она не видел тебя целую неделю, думаешь, она будет вести себя спокойно?

Дженни накрутила на вилку лапшу, и отправила в рот. Через несколько секунд она произнесла:

— Да, это разительно отличается от готовки Кэри. Один раз попробовав пищу богов, сложно потом есть что-то вроде этого, — она разочарованно отодвинула от себя поднос. — Ты говорила с ним после вашей страстной ночи?

— Замолчи Дженни, — проворчала я, тыкая вилкой в яблоко. У меня не было аппетита, и жутко болела голова.

— Значит, нет. Вы оба видимо слишком смущены. Ну, это я понимаю, но мне не по себе, от того, что твоя тетя сказала сегодня утром, что у него есть девушка. Описала красивую рыжеватую блондинку с длинными ногами. У меня длинные ноги. Но твоя тетя сказала «очень-очень» длинные. Тогда какой у нее рост?

— Я не знаю.

Разговоры обо всем этом, расстраивали меня. В моей душе накопилось столько черноты, которую необходимо было выплеснуть, что мою голову, казалось сдавливают железные прутья.

После того, как он целовал меня, он пригласил к себе Серену.

— Разберись уже в себе, пока не потеряла, то, еще принадлежит тебе.

Я поджала губы, сверля подругу взглядом, пока она допивала свой сок. Что значит, я могу потерять то, что принадлежит мне? Она намекает на Кэри Хейла?

Он не принадлежит мне. Даже когда я прикасаюсь к нему, я чувствую, что он не мой. Он не со мной, он где-то еще, в другом месте.

Но я хочу его всего.

* * *

— Если ты хочешь, я отвезу тебя в больницу, Скай, — с тревогой произнесла Дженни, когда мы сидели на истории. — Ты действительно плохо выглядишь. Наверное, я позвоню Миллигану, и отменю вечеринку.

— Нет, не надо, — пробормотала я в ответ. — Ты права, мне нужно прийти в себя. Если завтра я появлюсь перед мамой в таком виде, то мне не поздоровится…

— Скай, — прошипела Джен, наклоняясь ко мне, пока мистер Гамильтон писал на доске тему урока. — Ты и должна так выглядеть. После того, что с тобой случилось…

— Дженни, — я потерла виски. — Я устала говорить об этом. Я устала, что все только и говорят о том, что со мной случилось. Я хочу пойти на вечеринку, ладно? Я… я не знаю. Я просто… мне нужно отвлечься.

— Ладно, — с сомнением пробормотала подруга, выпрямляясь. Боль в голове с каждой секундой усиливалась. Я не могу выбросить из головы ночь в амбаре, ночь с Кэри Хейлом. Это все давит на меня, крутится в мыслях, не давая спокойно разобраться в своих чувствах.

— В тот день, — пробормотала я еле слышно, но Дженни услышала и обернулась. — Том сказал, что он станет свободным. Что ОНА освободит его…

— Скай, у Тома шизофрения, ты понимаешь? Он не осознавал, что делал. У него был бред.

— Тогда он хоть и выглядел психом, — согласилась я, — но он говорил это искренне.

— Я могу поверить, что он верит в то, что кто-то приказал ему сделать это, но это не значит, что так есть на самом деле. Его преследовали галлюцинации.

Верно, Том не осознавал, что он делал. У него были галлюцинации. Он верил, что кто-то приказывал ему убить меня.

Убей Кэри Хейла.

— Слушай, я вижу, ты что-то задумала. — Зашипела Джен. — Ты собираешься сказать мне, что именно?

— Ты не собираешься оставить меня в покое?

— Мм, — она сделала вид, что задумалась. — Нет. Я не буду оставлять тебя в покое, пока ты не расскажешь, что с тобой. — Дженни снова наклонилась ко мне, прикрываясь учебником по истории. — Я знаю, на тебя это повлияло даже больше остальных. Том сделал это из-за тебя. Сказал, что ему нужна именно ты, а не кто-то другой. Поэтому не делай вид, что все хорошо.

— Я не делаю.

— Мисс Фрай. — Обратился к Дженни мистер Гамильтон, и мы с подругой подпрыгнули. — В каком году началась Вторая мировая война?

— 1 сентября, 1939 года, — ответила Дженни. Мистер Гамильтон несколько секунд сверлил девушку взглядом, потом, отвернулся. Дженни снова наклонилась ко мне:

— Ты говоришь, что ничего не происходит, но я так не думаю.

— Ладно! — прошипела я. — Я скажу, только замолчи. После урока, я все тебе расскажу.

Дженни кивнула, и остаток урока, мы внимательно следили за мистером Гамильтоном, и теми вопросами, которые встретятся на экзамене. Когда прозвенел звонок, Дженни тут же схватила меня за руку и оттащила под лестницу, в коридоре.

— Ну, что ты задумала? Я видела, ты странно вела себя весь день. Это из-за Кэри? Из-за вашего поцелуя? Или что?

— Ну, я собираюсь навестить Тома.

— Что? — Дженни наклонилась ко мне, сделав вид, что ослышалась. Давление в груди увеличилось, от волнения, но я решительно повторила:

— Я собираюсь пойти в больницу, и встретиться с ним. Поговорить.

— Я надеялась, что ослышалась.

— Жаль, но нет, — я вышла из-под лестницы, и решительно зашагала по коридору. Все смотрели на меня, и как только встречались со мной глазами, сразу отводили взгляд. Меня достало, что все вокруг меня ведут себя так, словно я — волшебный единорог, но они не должны подавать виду, что знают об этом.

Дженни поспешила за мной:

— Скай, зачем тебе встречаться с ним?! Он же напал на тебя. Он пытался тебя убить. — Она схватила меня за локоть останавливая. В ее взгляде читалось сомнение и беспокойство: — У тебя что, ПТСР?

— Нет! — буркнула я. — У меня нет ПТСР.

— Тогда зачем тебе встречаться с ним? — она повела меня по коридору в свободный класс. В классе химии было пусто, и Дженни заволокла меня внутрь. Она схватила меня за плечи, гипнотизируя взглядом: — Зачем тебе встречаться с этим парнем? Он пытался убить тебя. Из-за него, Эшли в больнице!

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 122
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ложь (СИ) - Вики Филдс бесплатно.
Похожие на Ложь (СИ) - Вики Филдс книги

Оставить комментарий