Бей пристально смотрел на него.
Дейон выругался по-французски.
— Де Кориак! И велико ли нанесенное оскорбление? — Затем посмотрел на Диану:
— Вы не пострадали, миледи?
— Меня едва спасли, — коротко ответила Диана.
— Это никак не связано со мной, милорд. Я допустил ошибку, не убрав де Кориака, когда понял, какой бешеной собакой он был. Он прибыл стайным приказом из Парижа, и потому мне было трудно повлиять на него. Следовало бы догадаться, что он не в своем уме, когда обвинял вас в смерти женщины, исполнявшей роль его жены.
— Она была найдена задушенной, но я не имею к этому никакого отношения.
— Конечно, нет. Он сам убил ее и признался в этом. Действительно, бешеный пес. Но французский пес, и ради чести Франции я приму ваш вызов, месье маркиз.
«О нет, — подумала Диана. — Я не допущу этого! Особенно теперь, когда я добилась того, чего желала всем сердцем».
Однако Дейон сказал:
— Не препятствуйте маркизу, леди Аррадейл. Это мужские игры. — И тут же повернулся к Бею:
— Впрочем, я думаю, ваша смерть может вызвать дипломатические осложнения, так что предлагаю драться до первой крови.
— Едва ли я смогу драться с вами месье, когда на вас юбки, — ответил маркиз.
— Я устраню это препятствие. Где мы устроим дуэль? Я буду защищать честь Франции!
— Только, пожалуйста, до самых легких ран, — не выдержала Диана.
Дейон изящно поклонился, что выглядело совсем не смешно, несмотря на его женскую одежду.
— Я не стану убивать маркиза, графиня. И даже не покалечу, чтобы не лишать вас удовольствия, даю слово. — Он с улыбкой повернулся к Бею:
— Должен предупредить вас, милорд, я никогда не проигрывал.
Бей улыбнулся в ответ:
— И я никогда не терпел поражения в серьезных схватках. Вернемся в бальную залу.
Они направились к лестнице, и все надежды Дианы на появление Брайта или Форта, которые могли бы спасти положение, рухнули.
Она молила Бога уберечь Бея от всяких случайностей и не исключала, что француз намеревался убить Бея, добившись дуэли таким хитрым путем.
Мужчины зашли в комнаты Бея за шпагами, а затем молча вернулись в пустынную, занавешенную черными шторами бальную залу. Искусственная луна и звезды все еще наполняли все вокруг серебристым светом.
Дейон снял туфли на каблуках, затем избавился от юбок, оказавшись в бархатных штанах. Он выбрал шпагу и, взвесив ее на руках, одобрительно кивнул и начал разминаться.
Все в его движениях выдавало искусного фехтовальщика.
Бей тоже скинул туфли и мантию, оставшись в рубашке. Он снял также все свои кольца, за исключением перстня с сапфиром, и отдал их Диане.
— По-твоему, ты поступаешь разумно? — спросила она. — Что, если он задумал убить тебя?
— Для этого еще надо нанести точный удар. — Он обратился к Дейону. — Месье, а как же ваш корсет? Ведь он, должно быть, мешает вам.
Француз пошевелил плечами.
— Ничуть, милорд. Вы готовы?
Бей кивнул:
— Я к вашим услугам.
Он подошел к Дейону, но в это время Диана неожиданно обратилась к французу.
— Месье Дейон, — сказала она, и тот повернулся к ней, вопросительно приподняв накрашенные брови. — У меня по-прежнему есть лук и несколько стрел. Если вы позволите себе нечестную игру, я убью вас.
Он улыбнулся и послал ей воздушный поцелуй.
— Великолепно! Вы достойны великого маркиза, и если бы де Кориак не был убит, я сам убил бы его за вас.
— Думаю, вы не сделали бы этого, — сказал Бей. — К бою, месье.
Шпаги со звоном скрестились. Бей явно превосходил своего противника в росте, но не считал это существенным преимуществом и был прав.
Дейон фехтовал мастерски — стремительно, с прекрасным чувством равновесия, а незнакомая ему шпага являлась как бы естественным продолжением его руки.
Бей почти не уступал в мастерстве, но только почти.
Поединок разгорался со все большей силой и ничуть не был похож на схватки Дианы и ее учителя.
Это было похоже на какой-то смертельный танец.
Схватка продолжалась. Дейон уже сбросил свой пудреный парик, и его мокрые от пота волосы растрепались, так же как у Бея.
— Что здесь происходит, черт возьми? — раздался над ухом Дианы тихий низкий голос, и она увидела Брайта и Форта.
— Что-то вроде дружеского поединка.
— Дружеского… — пробормотал Брайт, мрачно наблюдая за схваткой. В этот момент Дейон отскочил назад и опустил шпагу. Бей остановился.
Француз тяжело дышал.
— Мы можем таким образом довести друг друга до полного изнеможения, милорд… Вы удовлетворены?
Бей тоже опустил шпагу и, немного отдышавшись, сказал:
— Возможно. Вы чертовски хорошо фехтуете. Даже немного лучше, чем я.
Дейон поклонился и не стал спорить.
— Значит, моя репутация остается незапятнанной?
Бей вложил шпагу в ножны.
— Вы говорите, что не имели намерения убить меня, месье, но что скажете о ваших хозяевах во Франции?
Дейон пожал плечами:
— Я пытался убедить их, что будет крайне неразумно, если француз совершит сейчас преступление в Англии. Однако у вас всегда найдутся враги во Франции.
— Меня это радует. Гнев врагов лишь подчеркивает достоинства того, против кого он направлен. Скажите, они действительно пытались убить короля?
— Нет, конечно. Король Людовик никогда не пожелает прослыть цареубийцей. Думаю, де Кориак просто хотел выманить вас, чтобы потом нанести удар. Всем известна ваша преданность своему королю и готовность защищать его.
— Как опасно быть таким предсказуемым.
— Что будет дальше? — спросил Дейон. — У вас чудесная невеста, милорд, и впереди вас ждет счастье. Надеюсь, мы оставим в прошлом все неприятности?
— Нет, месье, — возразил Бей. — Вы неоднократно предпринимали попытки ранить меня, и я, в свою очередь, приготовил вам неприятный сюрприз. — Затем с улыбкой добавил по-французски:
— На войне как на войне. — Француз прищурился. — Я хочу предупредить вас по-дружески. Во Франции у вас есть враги, и вы не всегда получаете точные сведения. Будьте осторожны.
Дейон недоверчиво поморщился.
— Посмотрим, милорд, — сказал он и отдал шпагу, а затем подобрал одежду. — Спокойной ночи, господа.
— О каком сюрпризе ты говорил? — спросил Брайт, когда француз вышел из залы.
Бей откинул волосы со лба и вложил шпагу Дейона в ножны.
— Его влияние уже подорвано королем Людовиком и де Броли. Скоро сюда прибудет де Герье, на чье место весьма рассчитывал Дейон. Мне известно, какие письма он получал от своего короля. Это своего рода страховка, но в то же время — пороховая бочка под ним.
— Значит, король Людовик никак не успокоится! — воскликнула Диана. — Я никогда не доверяла тому, что пишут о нем в газетах.