в зале суда, то похоже, нас всех нужно проверять на детекторе. 
— Кроуфорд не лжет, — сказала Холли.
 Нил покосился на коридор, ведущий в спальню, но прежде чем успел произнести вслух то, что подразумевал его лукавый взгляд, у Холли зазвонил мобильный.
 Она тут же ответила.
 — Алло?
 — Судья Спенсер? Это Гарри Лонгбоу.
 Ее захлестнуло облегчение.
 Одними губами она произнесла его имя Лестеру и Ньюдженту, и тут же спросила Гарри:
 — Ты что-нибудь слышал о Кроуфорде?
 — Ничего с прошлой ночи. Поэтому и звоню тебе. Подумал, может быть, вы… Он не с тобой?
 Она снова упала духом и быстро ввела Гарри в курс дела.
 Тот глубоко вздохнул.
 — Лестер и Ньюджент этим занимаются?
 — Они все еще здесь со мной, но уже объявили розыск.
 — А Кроуфорд ушел от тебя на рассвете?
 — Вскоре после этого.
 — Он одержим погоней за Оттерманом.
 — Да, — с отчаянием ответила она. — И решительно настроен действовать в одиночку. Я боюсь за него.
 — Он может о себе позаботиться. Но я бы чувствовал себя намного лучше, если бы у него была более надежная поддержка. Значит, Лестер уже объявил Оттермана в розыск?
 — Кроуфорда.
 Гарри пробормотал, судя по интонации, что-то презрительное в адрес детектива.
 — Он должен охотиться за Оттерманом.
 — Полностью согласна. Но сержант Лестер говорил с Оттерманом сегодня утром. — Холли рассказала об их разговоре, и техасский рейнджер не поверил в невиновность Оттермана так же, как Холли.
 — Он умеет гладко говорить, — сказал Гарри, — но я на это не куплюсь. У нас пока нет доказательств, но кусочки и фрагменты начинают складываться.
 — Во что?
 — Назову одно слово — Халкон. Кроуфорд должен об этом знать. Я звонил по новому номеру, но он не берет трубку.
 Холли села на краешек стула и потерла лоб.
 — Почему он не ответил?
 — Есть множество причин.— Гарри пытался ее успокоить, но и сам был встревожен. — Если свяжешься с ним раньше меня, скажит, чтобы немедленно перезвонил мне или Сейшенсу.
 — Да, конечно.
 — И, на всякий случай… Я не хочу пугать, но если Оттерман подумает, что у тебя с Кроуфордом что-то есть, ты тоже можешь оказаться в опасности.
 — Я позабочусь о себе.
 — Действуй.
 Когда она отключилась, Нил спросил:
 — Ну? Что он сказал?
 Она посмотрела на него с упреком.
 — Что он чувствовал бы себя намного лучше, если бы у Кроуфорда была более надежная поддержка.
 ***
 — Ты рушишь мою жизнь!
 — Опусти пистолет.
 Смитти сидел на корточках под столом, целясь в живот Кроуфорда.
 — Я хочу убить тебя.
 — Я тоже хочу тебя убить. — Кроуфорд потянулся за спину, нащупал выключатель и щелкнул, затем спокойно взвел курок револьвера. — Если я убью тебя, то уничтожу гнойник на теле общества. На моей стороне закон и порядок. Мне даже могут памятник поставить на городской площади. Если ты убьешь меня, то сядешь на электрический стул за убийство сотрудника правоохранительных органов. Это если доживешь, — продолжил он непринужденно, — в чем я сомневаюсь. Техасские рейнджеры не любят, когда убивают их коллег, но сутенеры и бутлегеры действительно выводят их из себя. Некоторые из этих парней, не задумываясь, перехватят тебя по дороге в суд и пристрелят «за попытку бегства». Это сэкономит государству расходы на электричество. В последний раз говорю, опусти пистолет.
 Смитти всхлипнул и пистолет с грохотом упал на пол. Кроуфорд отшвырнул его подальше, наклонился, схватил Смитти за грудки, вытащил из-под стола и толкнул в кресло.
 — У тебя и так дерьмовая жизнь, Смитти. Чем же я ее еще испортил?
 — Налей мне джина.
 — Не стоит.
 — Пожалуйста. Меня трясет.
 Он правда дрожал. Как лист на сильном ветру. А выглядел даже хуже, чем обычно. Волосы всклокочены, одежда растрепана. Только вчера Кроуфорд забирал Конрада из его стрип-клуба, а судя по Смитти, прошло пару лет. Как бы он ни провел ночь,она была долгой и мучительной.
 Кроуфорд сжалился, потому, что у него не было времени. Смитти мог затянуть этот разговор надолго.
 В стаканчике из пенопласта, стоявшем на столе, было на дюйм или больше кофейной гущи. Кроуфорд выплеснул содержимое на пол и наполнил дешевым джином (бутылка нашлась в шкафу с документами). Смитти сделал глоток, и Кроуфорд тут же забрал стакан.
 — Пожалуйста, — заскулил Смитти. — Мне это нужно.
 — А мне нужны ответы. Почему ты мне не перезвонил?
 — Был занят.
 — Ты не получишь свой джин, пока не расскажешь почему прятался здесь в темноте, с заряженным пистолетом, испуганный, как кролик? Ты прятался от меня?
 — Нет.
 — Тогда от кого?
 — У тебя телефон звонит.
 — Отвечу позже. Ты должен был добыть мне сведения об Оттермане.
 — Я забыл. У меня были другие дела. Я не могу бросить все ради тебя. О, подожди, — сказал он, щелкнув пальцами. — Только вчера вечером я бросил все, чтобы сообщить, что твой папаша…
 — Фотографировал.
 — Хм? Это противоречит правилам клуба.
 — Он снял, как Чак Оттерман встречался в твоем клубе с полицейским. Ныне покойным полицейским. — Смитти не выказал удивления. — Вижу, ты это уже знаешь
 — И что? — он поерзал в кресле, поправил волосы и с тоской посмотрел на стаканчик джина. — Не могу вспомнить, где я об этом слышал. У тебя опять телефон звонит. Лучше ответь. Вдруг что-то важное.
 Кроуфорд сбросил вызов.
 — Когда я вчера пришел забрать Конрада, ты не упомянул, что Оттерман весь день был в «Tickled Pink» и встречался с людьми, один из которых теперь убит.
 Смитти снова заерзал.
 — У тебя пять секунд.
 — Для чего?
 — Чтобы рассказать все, что знаешь о Чаке Оттермане.
 — Я ничего не знаю!
 — Пять.
 — Клянусь. Я... я вижу, как он разговаривает с самыми разными людьми. Я уже говорил тебе об этом.
 — Четыре.
 Смитти всхлипнул:
 — Он убьет меня.
 — От него ты прятался под столом? Ты в его черном списке?
 — Нет! Я этого не говорил.
 — Почему ты боишься Оттермана?
 — Я не боюсь. Я пошутил.
 — Три.
 — Мне нужно выпить.
 Кроуфорд передал ему стаканчик, но быстро забрал обратно.
 — Почему ты боишься Оттермана?
 Смитти снова всхлипнул.
 — Он спрашивал о тебе.
 Кроуфорд и бровью не повел, хоть и был удивлен.