Рейтинговые книги
Читем онлайн Дороги рая - Андрей Быстров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 98

- А! Вроде той, где Ма-хатта.

- Да, вроде. Сразу на Ма-хатта мы отсюда не попадем, но...

- Пройдем одним из этих кордов!

- Правильно. И так как за ними всеми уследить физически невозможно, затеряемся... Айс, пожалуйста....

- Уже сделано, Джей, - отозвался Айсинг. - Пока ты объяснял, я вычислил два подходящих корда. Системы Ратс и Дезирия.

- Ратс, это ближе к Ма-хатта, - выбрал Джейсон. - Начинаю ввод данных... Юля, достань брин из аптечки.

- Я вот что подумал, - как-то приглушенно произнес Айсинг. - После нашего бегства с Чаком потрясут они того негодяя, Богарта Кирба... И вытрясут правду...

- Правду о Ма-хатта? - равнодушно сказал Джейсон. - Велика беда! Просто поспешим... Что за Джонг?!

Последнее восклицание относилось к прерывистым звонкам отовсюду и красным вспышкам на экранах.

- Что такое? - Айсинг вскочил, бросился к пульту Джейсона.

- Мы не можем войти в корд.

- Почему?

- Не хватает трансфойла.

- Как это не хватает?

- Не понимаю. Когда мы летели на Адалион, ридайл утверждал, что трансфойла у нас хоть отбавляй, на всю Галактику. Далеко за красной зоной.

- Какой ещё ридайл?

- Да вот этот джонгов прибор. Видишь, зеленые линии, они... - Джейсон осекся. - О, нет...

- Что нет?

Обеими руками Джейсон обхватил голову и застыл в позе глубокой скорби.

- Джей, проснись, - Айсинг толкнул его в плечо. - Что произошло? У нас неприятности?

- И крупные! - простонал Джейсон. - Я идиот!

- О, вот это и впрямь крупная неприятность...

- Айс, это совершенно новый корабль.

- Я знаю.

- К тому же построенный на Деллусе по Джонг-де какой технологии.

- И это я знаю.

- И я не во всех приборах разобрался. Но этот ридайл... Я был уверен, что с ним все в порядке.

- А с ним не все в порядке?

- Да нет, все. Не все в порядке со мной.

Айсинг рассвирепел и принялся испускать золотистые искры.

- Можешь ты не говорить загадками?!

- Пожалуйста, - Джейсон вздохнул. - Они применили новый принцип индикации уровня трансфойла. Ридайл показывает не абсолютный уровень, как обычно на наших кораблях, а относительный к расчетному пути.

- И что же?

- А то, что когда мы летели и на Ма-хатта, и сюда, треклятый ридайл правильно показывал, что трансфойла полно! Да только не вообще полно, как я думал, а достаточно для преодоления каждого корда в один конец. Тут ещё мои пилотские штампы сработали! У нас не принято выгадывать объем за счет магнитных цистерн и отправляться в путь, не имея трансфойла для возвращения, а Деллусе, видите, принято! Суэйзак просто планировал дозаправку на Адалионе или на одной из станций... А небольшой резерв мы сожгли, когда сделали крюк на Ма-хатта. Откуда я мог знать! Ридайл выглядит почти так же, как на любом нашем корабле. Кроме вот этого маленького дисплея с кривобокой символикой! Я-то подумал, это какие-то дополнительные параметры, и Джонг бы с ними... О, что я за идиот! Ведь на "Ленноне" море трансфойла, и уж пару цистерн смонтировать...

Юля подошла к Джейсону сзади и обняла его.

- Не переживай, Джей. Ты не мог знать... У нас никак не получится войти в корд?

- Войти - получится. А вот выйти - нет. Если войдем - превратимся вскоре в мезоны или что там помельче...

- Значит, мы не можем покинуть Адалион?

- Нет.

- Никаким способом?

- Никаким.

И Джейсон, каждое движение которого выдавало холодное отчаяние, принялся последовательно отключать аппаратуру, ответственную за настройку систем "Санктора" для прохождения корда. Стихли звонки, погасли красные всполохи, смолкло равномерное негромкое гудение, померкли весело мигавшие индикаторы. В последнюю очередь Джейсон сбросил и фойл-тягу. Теперь корабль двигался по инерции в пустом пространстве, без цели, по сути, в никуда.

- Что же нам остается? - Юля чуть не плакала.

- Можно крутиться возле Адалиона, пока нас не найдут, - ответил Джейсон со смесью уныния и язвительности, - это случится быстро... А можно вернуться и сдаться. Чак, наверное, уже соскучился по своей Диане.

При упоминании Дианы Чак вылез из-под кресла, подошел к закрытой двери, царапнул её лапой, оглянулся и вопросительно мяукнул. Трое в рубке удивленно уставились на него.

- Чак, - укоризненно сказал Джейсон. - Мы так спешили к тебе на помощь... А ты хочешь вернуться к Диане?

Чак замурлыкал, заговорил по-кошачьи, но Юле в его урчании почудилось что-то похожее на растянутое английское слово "АGRRRREED", то есть "согласен". Айсинг тоже понял Чака именно так.

- Вот это да... Джей, похоже, он и впрямь хочет вернуться...

- Йеа, йеа, - заверил Чак.

- Но мы - его друзья, - проговорил Джейсон с обидой. - И мы так хотели выручить его... Неужели он не рад?

- Ты видел, как он встретил нас во дворце, - промолвил Айсинг, - как он прыгнул в сумку... Разумеется, он рад. Но у каждого - своя судьба. Свою судьбу нашел и Чак, пришло ему время с нами расстаться. Мы не могли этого предвидеть, но... Теперь мы знаем. И даже если бы хватило трансфойла, с нашей стороны было бы чистейшей черствостью увозить его. Он наш друг, а не наша собственность.

Как будто понимая этот разговор, Чак подошел к Айсингу, потерся головой о его ногу, потом взобрался на колени к Джейсону, умоляюще взглянул в его глаза и коротко мяукнул.

- Ну что же, - Джейсон с грустью погладил Чака, почесал его за ушами, - ты прав, старина. Нам будет не хватать тебя... Надеюсь, тебе тоже будет нас не хватать. Но у каждого - своя судьба, а остальное эгоизм. И раз мы все равно возвращаемся на Адалион...

- Раз мы все равно возвращаемся на Адалион, - подхватил Айсинг, - мы вернемся с присущим нам блеском!

Джейсон моментально насторожился.

- С каким ещё блеском?

- Я тут кое-что придумал...

- Еще один великий план!

28.

Перенастроив аппаратуру так, чтобы источник сигнала нельзя было запеленговать сразу, Айсинг вышел на связь с космопортом Хелиор.

- Говорит уэр Айсинг Эппл с борта корабля "Санктор". Соедините меня с каким-нибудь официальным лицом, и побыстрее.

Ответили не сразу. После красноречивой паузы (молчание говорит громче слов, вспомнила Юля чуть подправленное изречение доктора Уинстона О`Буги, более известного как Джон Леннон) и стандартной реплики "Подождите минуту" послышались какие-то шорохи, постукивания и быстрый неразборчивый шепот.

- В столице паника, - прокомментировал Айсинг довольным тоном. Подождем...

Ожидание длилось недолго. Почти точно через обещанную минуту рубку "Санктора" заполнил уверенный, холодноватого тембра баритон.

- Говорит Алгертайн ван Корнен, директор Имперской службы безопасности.

Айсинг подмигнул Джейсону и Юле, а заодно Чаку.

- Мы рады приветствовать вас, директор.

В голосе ван Корнена особой радости не читалось.

- Судя по типу связи, которым вы пользуетесь, вы где-то недалеко. Подготовили отход и решили позабавиться? Послушайте, что я вам скажу, Айсинг Эппл. Не сомневаюсь, что вам и на этот раз удастся ускользнуть, как удавалось всегда. Но я обещаю вам, что наша встреча обязательно состоится.

- Она состоится скорее, чем вы думаете, - сказал Айсинг. - Мы возвращаемся на Адалион.

Несколько секунд тишины.

- Возвращаетесь на Адалион?

Надо же, восхитился Айсинг, даже голос не дрогнул. Этот парень умеет держать себя в руках.

- Да, директор. Вы считаете нас злодеями...

- Неважно, кем я вас считаю. Ваши деяния говорят сами за себя.

- После побеседуем о наших деяниях, директор... Кроме одного, последнего. Мы похитили кота... Полагаю, вы уже догадались, что это наш кот.

- Да.

- И вы знаете, что нам наплевать на лояльность, гражданский долг и всякие такие вещи.

- Об этом догадаться ещё легче.

- Для нас Император - не отвлеченный символ, не золотой монумент для верноподданнического экстаза. Он такой же, как любой из нас, как вы или я с той разницей, что вы директор ИСБ, а я преступник, но оба мы форсеры, личности. И Император тоже.

- Не понимаю, куда вы клоните.

- Сгоряча мы нанесли Императору глубокую обиду, похитив кота. Наверное, он сможет нас понять, ведь сначала этот кот был похищен у нас... Тем не менее, мы огорчили Императора, и поступок наш благородным не назовешь. Мы обсудили ситуацию и решили вернуться, чтобы подарить Императору нашего кота. Ведь есть разница - какой-то негодяй крадет у нас кота, привозит Императору, лжет, или мы сами дарим кота? Итак, мы возвращаемся.

- Но вы подлежите аресту! - ван Корнен был так поражен, что его знаменитое самообладание куда-то испарилось.

Айсинг усмехнулся.

- Очень трогательно, что вы сочувствуете нам. Или вам жаль увлекательной партии?

- Я хочу сказать, - ван Корнен уже вновь овладел собой, - что если вы надеетесь этим подарком добиться какого-то снисхождения или...

- Директор! Во-первых, мы дарим кота не вам, а Императору, ему и решать. А во-вторых, вы допустили непростительный промах для профессионала вашего ранга - взялись судить о наших мотивах, не имея информации. Так вот вам информация - мы решили подарить кота Императору, и все.

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 98
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дороги рая - Андрей Быстров бесплатно.

Оставить комментарий