и, бросив покупки в спальне, уже хотела сходить в душ, как зазвонил телефон. Марта.
— Кайл? Ты еще не сдох? — не дожидаясь моего приветствия, спросила сестрица.
— Нет, Марта, все в порядке, — спокойно ответила я. — Правда, Кисса пыталась меня отравить, но все закончилось благополучно.
— Старая перхоть все не бросит свои замашки?
— Не беспокойся, я пресек ее попытки повлиять на меня.
— Я и не беспокоюсь, — отрезала Бабочка. — Отказался от охраны — крутись, как можешь. Как прошли переговоры?
— Все сделано в лучше виде. Два за сумму без скидки, — отчиталась я.
— Хорошо. Завтра Пит, следи там за языком. Я позвоню вечером.
И бросила трубку.
Что ж, первый день в тылу зарубежного врага подходил к концу, и я была все еще жива, что не могло не радовать.
«Черный Ворон» плавно поднимался в темное небо. Мы летели в Антарию.
Глава 27
Тикас встречал нас дождем. Лия разбудила меня за пару часов до приземления, накормила, напоила, принесла мне новый комплект одежды, так что к моменту стыковки с землей, я была уже полностью готова.
«Софи, следи за тем, что говоришь», — тихонько напомнил мне Эрик в динамик. — «Не забудь семечко и все, что я тебе передал ранее».
Мог бы и не напоминать. Горошинки с кровью, орех и сонный порошок я положила себе в карманы первыми.
Из-за разницы во времени, в Тикасе было уже далеко за полдень. У борта маголета нас ожидал крытый мобиль в зелено-желтых тонах. Сотрудник аэропорта в ливрее такого же цвета и кожаной коричневой шляпе с широкими, подогнутыми вверх полями, сердечно поприветствовал нас и повез внутрь здания.
Аэропорт Тикаса был совсем не похож на Кизарийский. Огромное серое строение, все увешанное аляповатыми рекламными постерами фермерского содержания. Я немного почитала про Антарию и знала, что здесь большинство населения ведет свое хозяйство, разводит скот и выращивает разные культуры на своих землях, но огромная, рогатая модель магического комбайна в центре аэропорта — это, пожалуй, перебор.
Быстро закончив с регистрационными процедурами, мы покатили на выход. Я уже была готова увидеть деревянную повозку, запряженную буйволами, но мобиль остановил нас у вполне современного магмобиля последней модели. Упитанный водитель в классическом костюме и черной шляпе выскочил нам навстречу, придержал двери, пока мы с Сорином забирались внутрь, затем уселся на переднее сиденье и, активировав кристалл, громко сказал туда «Ферма дэра Махони». Ну, отлично, я, хотя бы, села в правильный магмобиль.
«Что думаешь о Тикасе?» — спросила я гуара, пока ехали мимо зеленых полей, на которых паслись представители крупного и не очень рогатого скота.
«Колхозная столица колхозной страны», — хохотнул Сорин.
«А ты, я смотрю, городской житель», — усмехнулась я. — «Неужели тебе ни разу не хотелось пожить в своем доме на лоне природы, вокруг огород, зелень, норы, деревья?»
«Свой дом — это, конечно, прекрасно, но я как-то не доверяю людям, чья жизнь заключается в том, чтобы на постоянной основе резать живых существ», — отбоярился гуар.
«О-хо-хо, это мне говорит хищный гуар, не брезгующий свежим мяском», — я едва не засмеялась в голос. — «Кто-то же должен поставлять это мясо».
«Есть один нюанс, детка, я не убиваю за деньги», — только и ответил мне Сорин, и всю оставшуюся дорогу я размышляла на тему моральной стороны работы мясников.
Я так и не успела прийти к какому-то определенному выводу, как магмобиль свернул куда-то между полями, и ровная дорога повела нас к огромному ранчо со множеством пристроек вдалеке. Территорию владений Подковы Пита от дороги огораживал лишь низкий каменный забор, полметра высотой. Никаких других ограждений не было.
«Они тут и не нужны», — хмыкнул Сорин, когда я обратила его внимание на этот факт. — «Вся территория под магическим колпаком, засекающим любое движение и отправляющим сигнал на пункт охраны. Поверь, Пит уже знает о твоем приезде».
Сорин был прав. Когда мы въехали во двор перед шикарным домом, там уже собралась изрядная толпа нарядно одетых людей.
«Это что, Ледяная бубинга?!» — мысленно заорала я, вылезая из магмобиля и окидывая взглядом домище в несколько этажей, построенное из серебристых бревен и облицованное светлым камнем.
«Она самая», — усмехнулся гуар. — «Неплохо для фермера, да? Можешь просить сразу два миллиарда за Пыль, не прогадаешь».
Я была в шоке. Даже небольшие предметы мебели из Ледяной бубинги стоили баснословно дорого, что уж говорить о полноценном срубе.
«Софи, прикрой рот!» — шикнул Сорин. — «Недовольное лицо!»
А, точно. Я выбросила из головы картины того, как ночью я отпиливаю от дома кусок драгоценной древесины, и заставила себя сосредоточиться на семействе Махони.
Что-то их как-то слишком много. На широких каменных ступенях перед главным входом выстроились рядами пышнотелые матроны, девушки в нарядных коротких платьях, по бокам расставили аккуратно одетых детей, задним рядом стояли мощные мужчины, молодые люди и совсем юные подростки, все, как один, в широкополых шляпах. Хорошо, хоть не с вилами меня встречают!
Ко мне, широко улыбаясь и расставив руки в стороны, шел сам Подкова Пит.
— Кайл Герера! Какая честь для меня! — пробасил он, сгребая меня в медвежьи объятия.
Седовласый, с живыми, карими глазами и носом картошкой, Пит Махони был огромен. Несмотря на обширный живот, чувствовалось, что этот человек, всю свою жизнь посвятивший физическому труду, невероятно силен, и за слоем жира скрываются стальные мышцы. Ростом Кайл ему не уступал, но вот вширь — точно, поэтому полноценно похлопать его по спине в ответ не получилось.
— Пит, здравствуй, — отстранилась я, чуть растянув губы в улыбке и активно протягивая ему руку для пожатия.
Ты нужен мне в мою коллекцию, мужик! Пит до хруста стиснул мою руку, но я была готова потерпеть эту боль. Есть! Я копила международных криминальных авторитетов, как паутина мух.
— Кайл, помнишь мою дочку, Берту? — откуда ни возьмись, справа от Пита материализовалась белокурая, пухлая девушка лет двадцати-двадцати двух, томно стреляющая в меня голубыми глазками. — Красавица, правда?
«Софи!» — в два голоса зазвучало у меня в ухе