Рейтинговые книги
Читем онлайн Мой раб, мой господин (Сладостный плен) Ларсоны – 1 - Конни Мэйсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 91

Но Эбби отлично знала, что не все в порядке. Теперь их жизнь не будет прежней. Она с таким негодованием выступила в театре, что окончательно испортила собственную репутацию и репутацию мужа. Почему она не смогла удержаться? Почему не промолчала?

Внезапно стены комнаты поплыли, закружились вокруг нее, под ногами разверзлась черная бездна. Эбби покачнулась и упала куда-то в темноту. К счастью, рядом был муж, он успел подхватить ее на руки, но Эбби этого уже не чувствовала.

ГЛАВА 19

Эбби лежала, отдыхая в темном, туманном мире, в котором нашла убежище от страшной действительности. Она знала, что стоит ей открыть глаза, жизнь снова потечет по прежнему сценарию – несправедливая, жестокая, беспощадная. Кто-то протер ее лоб влажной салфеткой.

– Эбби, – окликали откуда-то издалека.

– Открой глаза, дорогая.

Голос был столь знаком и дорог ей, что Эбби не могла воспротивиться и медленно открыла глаза. Над ней склонился Зак, он нежно и тщательно протирал влажным полотенцем лицо и шею, смочив его холодной водой. Зак был очень встревожен.

– Неважно, что ты хочешь сказать мне. Первое, что я сделаю завтра, это обязательно отвезу тебя к доктору. Просто так женщины не падают в обморок.

Эбби недовольно нахмурилась. Конечно, Зак прав. Она всегда была такой крепкой, здоровой, никогда не болела и никогда прежде не падала в обморок. В чем же причина? Эбби постаралась проанализировать симптомы: тошнота, недомогание, слабость, два обморока. Внезапно она вспомнила, когда женщины испытывали то же самое. Конечно, когда они были… беременны.

О, Боже, неужели она носит ребенка Зака? Все, что она знала о самочувствии женщины в этом состоянии, подходило к ней. Теперь, когда она осмелилась об этом подумать, она вспомнила, что в последний раз посещала уединенный вигвам два месяца назад, когда жила с Белым Орлом и Быстрым Ветром.

– Ты чувствуешь себя немного лучше? – обеспокоено спросил Зак. – Возможно, стоит пригласить доктора прямо сейчас?

– Нет! – Эбби осторожно села в постели, приободрившись, когда стены комнаты остались на своих местах. – Я чувствую себя хорошо, уверяю тебя, Зак.

– Нет, мне кажется, ты не совсем здорова, дорогая. Мы должны выяснить, что все-таки с тобой происходит.

Эбби закусила губу, оказавшись перед дилеммой: стоит рассказывать Заку о своих подозрениях или подождать? А вдруг она ошибается? Она подумала и решила подождать. Ей вовсе не хотелось, чтобы ее осматривал белый доктор. Она слышала слишком много леденящих душу историй о докторах, которые режут пациентов. Чейены, в основном, полагаются на травы и молитвы при лечении больных. Кроме того, индейцы считают, что рождение ребенка тайный и естественный процесс.

Когда приближается время родов, женщина просто уходит из вигвама и прячется до тех пор, пока не появится ребенок.

Спустив ноги на пол, Эбби заставила себя подняться.

– Мы поговорим о докторе завтра. Каким образом я очутилась в номере? Я помню, что потеряла сознание в кабинете управляющего.

– Я принес тебя сюда, Эбби, когда тебе стало плохо. Как ты думаешь, сможешь ли поесть теперь?

– Я прямо-таки умираю от голода, – заявила Эбби, почувствовав себя гораздо лучше. – Мы пойдем в ресторан?

– Для того, чтобы поесть, вовсе не обязательно выходить из номера. Я попросил горничную принести нам ужин. Она появится с минуты на минуту. – Зак подвинул стул к столу.

Эбби села, выжидательно уставившись на Зака. Она хотела знать, что они теперь будут делать, ведь их заставляют съехать. А когда Зак даже не намекнул ни о чем, Эбби решила сама завести об этом разговор.

– Что мы теперь будем делать? Если дирекция этой гостиницы предлагает нам съехать, то, скорее всего, другие вряд ли захотят принять нас с тобой. Верно?

Зак мягко улыбнулся и успокоил ее:

– Я не хотел расстраивать тебя разговорами. Не беспокойся ни о чем. Я что-нибудь придумаю. Можно было бы купить дом в Денвере. Это разрешило бы многие проблемы. Но, чтобы купить дом, требуется несколько дней.

– Нет! – возразила Эбби. – Я не могу жить в Денвере. Ее голос дрожал от страха и негодования. Она не могла даже думать об этом спокойно. – Большие города пугают меня. Я чувствую себя словно в клетке. А здесь еще кругом – горы.

Эбби подумала о том, что если Зак купит дом в Денвере, то, возможно, он захочет остаться здесь. Но жить в Денвере также плохо, как и в Бостоне.

– Эбби, будь благоразумной. Ты не хочешь ехать в Бостон, ты не хочешь жить в Денвере – чего тогда ты хочешь?

Она умоляюще смотрела на Зака.

– Я хочу жить в прериях. Если ты увезешь меня в Бостон, то я никогда в жизни не увижу Белого Орла и Быстрого Ветра. Я не могу оставаться в городе, жители которого считают индейцев безнравственными дикарями.

Зак прекрасно знал, что во многих городах на западе считают индейцев дикарями, но не сказал об этом жене. Напоминать ей сейчас о том, что индейцы нападают на поселенцев и безжалостно расправляются с ними, невозможно. Она только еще сильнее будет страдать.

– Хорошо, – сказал Зак, – я постараюсь подыскать временное жилье. Поживем здесь до тех пор, пока придет время и появится возможность уехать на восток. Самое главное сейчас – необходимо выяснить, что с тобой происходит.

Эбби решилась было ответить ему, но в это время кто-то постучал в дверь.

– Это горничная принесла ужин, – сказал Зак и открыл дверь. Он приказал девушке поставить поднос на стол.

Горничная вошла с явной неохотой, испуганно и настороженно покосилась на Эбби прежде, чем приблизиться к столу. Конечно, она уже была извещена, что идет обслуживать «белую индианку». Наверное, она считала, что Эбби вытащит нож и тут же убьет ее. Поставив поднос на стол, девушка буквально выбежала из комнаты.

– Именно об этом я предупреждала тебя, – с отвращением поморщилась Эбби. – Уверена, что горничная считает, будто сейчас наброшусь на нее и зарежу.

Зак почувствовал, что мучительно краснеет. Это правда – белые невежды боятся ее, но он никогда не признается Эбби в этом. Всю оставшуюся жизнь он должен будет защищать ее от незаслуженных унижений и подозрительности.

– Ешь, дорогая. Завтра мы оставим эту гостиницу, тебе больше не придется волноваться из-за глупцов и фанатиков.

– Ты предполагаешь, что в другой гостинице будет лучше?

Зак ничего не ответил, но Эбби и без него все отлично понимала.

Эбби грустно смотрела из окна захудалой гостиницы, куда они с Заком перебрались несколько дней назад. Комната и в подметки не годилась тому роскошному номеру, который им пришлось оставить. Но зато директор не настаивал на выселении, главное, что они вовремя платят, все остальное его не волновало. Эбби бесцельно рассматривала салун, расположенный на другой стороне улицы. Этот трактир был обычным для грязных и темных улиц, расположенных вдали от престижного района.

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 91
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мой раб, мой господин (Сладостный плен) Ларсоны – 1 - Конни Мэйсон бесплатно.
Похожие на Мой раб, мой господин (Сладостный плен) Ларсоны – 1 - Конни Мэйсон книги

Оставить комментарий