приглашали в дом, надо бы этим воспользоваться и разузнать, где же она?
— Я видел: за местом, где сидит Вера с ноутбуком, есть еще одна дверь и в дом можно войти через нее, — сообщил Ватсон.
Вера охотно открыла Холмсу дверь в дом, объяснив попутно, что сначала там будет коридор, который ведет в гостиную. Сыщик легко преодолел расстояние и очутился в огромном пространстве комнаты с камином и дорогой итальянской мебелью. Направо он заметил дубовую лестницу, ведущую на второй этаж, и он, не заметив никого в гостиной, направился туда.
Навстречу ему медленно, прихрамывая, спускалась старушка. Холмс догадался, что это бабушка Марины и Анны. На вопрос, где ее младшая внучка, она отчаянно замотала головой:
— Аннушка заперлась у себя в комнате и не выходит, хотя обещала сестре прийти. Зато этот барабанит в дверь как ошалелый.
— Странно! Анне уже следовало быть в зале.
— Ох, как увидела картину, которую Вера выносила из выставочного зала, попятилась назад, убежала в свою комнату и заперлась.
— Вот как? И давно?
— Да где-то за полчаса до начала.
Тем временем наверху лестницы показался молодой мужчина в сером костюме с бабочкой и взволнованно произнес:
— Она не открывает! Ольга Ивановна, вы не возражаете, если я к ней в комнату залезу через ваш балкон? Аня сама не раз так делала. — Тут он увидел Холмса и спросил: — А вы кто?
Холмс узнал в нем мужчину, танцевавшего с Мариной в зрительном зале.
— Я приехал на выставку, — ответил он и добавил: — Меня зовут Шерлок. Шерлок Холмс.
Мужчина спустился и протянул руку:
— Ух ты! А я Виктор Колосов, адвокат Никиты Шевченко… был. Теперь юрист у его дочери Марины, а с появлением в доме ее младшей сестры — Анны Штольц — и ее юрист тоже.
— И не даешь Ане прохода, — заворчала бабушка.
— Если вы не в курсе, мы поженимся, как только ей исполнится восемнадцать, — буркнул Колосов.
В этот момент дверь, через которую вошел Холмс, отворилась, и из нее показался Ватсон:
— Шерлок, скорей сюда! — закричал он.
Холмс за считаные секунды очутился внизу, преодолел коридор и влетел в амбар. Музыка стихла, он услышал чей-то крик, доносившийся из центра зала. Кто-то заголосил: «Дайте больше света!» Зажегся свет, и все ахнули: хозяйка выставки в черном длинном балахоне все так же стояла на стуле, но только теперь при свете ламп все увидели, что на самом деле она не стояла, а висела. Марина Шевченко была мертва.
— Мари-и-на-а! — закричали позади толпы. Кто-то отчаянно прорывался вперед, расталкивая всех локтями. Это была Анна, хрупкая белокурая девушка в серовато-голубом платье. — Марина, что случи…
Она увидела висящее тело — и тут же без сознания повалилась на пол, едва ее успели подхватить стоящие рядом люди.
— Дамы и господа, прошу не расходиться, ничего не трогать, полиция уже едет сюда, — объявил Холмс.
Особняк Марины Шевченко, два часа спустя
Холмс и Ватсон устроились на первом этаже гостиной особняка. Шерлок расхаживал вдоль камина и рассуждал вслух:
— Итак, мой друг, что мы имеем. Убийство у нас очень странное странное: жертва почти три часа находилась среди людей, у всех на виду, однако никто не зафиксировал момент, когда она умерла. И, на первый взгляд, ни у кого из сегодняшних гостей не было причин ее убивать.
— Людей, находившихся в зале, уже опросили, взяли их контакты и распустили по домам. По их словам, никто ранее не был знаком с Мариной Шевченко, но полиция это проверяет. Также проверяются телефоны, которые посетители сдавали на входе, — сообщил Ватсон. — Еще должны приехать рабочие, которые устанавливали экспонаты, вместе с ними мы поднимемся под крышу амбара и посмотрим, как там все устроено.
— Вера показала пульт управления за правой кулисой. С его помощью перемещают все подвесные конструкции, — добавил Холмс. — Получается, тот, кто повесил Марину, знал о нем и о том, на какую кнопку надо было нажать, чтобы нужная веревка натянулась.
— Как сложно. Почему бы просто не убрать из-под нее стул? — спросил Ватсон.
— Это могли заметить посетители. Преступник действовал наверняка. И он знал, что на Марине будет балахон, маска и ей свяжут руки. Но откуда он знал — вот вопрос!
— Ну освещение там было так себе, — отметил Ватсон. — И на записях с камер наблюдения — ничего, полиция проверила. А вот в районе пульта камер нет.
— Виктор Колосов какое-то время был в зале. Все видели, как он танцевал с Мариной. Анна находилась у себя в комнате, — словно самому себе, объяснял Шерлок. — Но мы знаем об этом только со слов бабушки и от Виктора, который барабанил в ее дверь.
— Она и сейчас в своей комнате. Еле пришла в себя. Следователь пытался ее допросить, но бесполезно, она ни на что не реагирует, — сообщил Ватсон.
— А я успел осмотреть ее комнату. Светлая, просторная, на стене полно портретов ее матери, написанные Мариной… — Холмс задумался. — Кстати, там есть окно, рядом с которым проходит пожарная лестница. Теоретически она могла спуститься по ней, обойти сзади амбар и незаметно войти в правую дверь. Пульт управления как раз скрыт от зала правой кулисой…
— Намекаешь, это Анна убила Марину? А мотив? — спросил Ватсон.
— Например, увидела мрачную картину Марины и вспомнила о повешенной матери, разум помутился, — произнес Холмс. — А еще от Виктора мы знаем, что Анна могла покинуть свою комнату через балкон, с которого можно легко перелезть на балкон Ольги Ивановны, а из комнаты бабушки незаметно покинуть дом.
В гостиную вошла Вера, и Холмс отметил: вместо брючного костюма на ней было надето строгое темно-синее платье до колен, что показалось ему странным.
— Не могла Анна по балконам лазить, — сказала Вера, услышав последние слова Холмса. — Она высоты боялась.
— Интересная информация! — живо отреагировал Холмс.
— Да, она сама рассказывала, когда была маленькой, начинала заниматься спортивной гимнастикой, но после того, как увидела свою мать висящей с петлей на шее, в ней что-то сломалось и у нее развился страх даже небольшой высоты. Пришлось бросить занятия, — пояснила Вера. — Правда, совсем недавно благодаря уговорам Марины она возобновила тренировки, и время от времени занималась в амбаре, когда там не было очередной выставки.
— Так, может, страх высоты уже преодолен? — спросил Ватсон.
— Это вряд ли. Последние занятия принесли ей лишь отчаяние.
— И все-таки, сдается мне, определенных результатов она могла достичь, — задумчиво произнес Холмс. Заметив, как Вера удивленно вскинула бровь, он поспешил сменить тему: — Скажите, Вера, а какую картину вы выносили перед началом перформанса из галереи? — поинтересовался Холмс.
— «Черный ангел»? Мы ее в