Рейтинговые книги
Читем онлайн Новый Мир ( № 7 2005) - Новый Мир Новый Мир

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 100

Зинаида Гиппиус. Сочинения. Составитель Леонид Быков. Екатеринбург, “У-Фактория”, 2005, 848 стр., 10 000 экз.

“Малое” собрание сочинений Зинаиды Николаевны Гиппиус (1869 — 1945) — стихи, роман “Чертова кукла”, дневники, портретные очерки (Блок, Брюсов, Розанов, Сологуб).

Валентин Катаев. Трава забвения. Повести. М., “Текст”, 2005, 445 стр.

Из классики русской литературы ХХ века — поздняя проза Катаева “Святой колодец”, “Трава забвения”, “Кубик”, “Уже написан Вертер”.

Евгений Кропивницкий. Избранное. 736 стихотворений + другие материалы. Составление и комментарий И. А. Ахметьева, предисловие Ю. Б. Орлицкого. М., “Культурный слой”, 2004, 1000 экз.

Самое полное собрание текстов малоизвестного широкой публике, но во многом повлиявшего на развитие русской поэзии во второй половине ХХ века одного из классиков “неофициальной поэзии” 50 — 70-х годов Евгения Леонидовича Кропивницкого (1893 — 1979). Большинство представленных здесь стихотворений публикуется впервые. В “других материалах” — избранная проза поэта и воспоминания о нем Льва и Валентины Кропивницких, Генриха Сапгира, Игоря Холина, Всеволода Некрасова.

Олеся Николаева. Апология человека. Избранные стихи. М., Издательство Московского Подворья Свято-Троицкой Сергиевой Лавры, 2004, 174 стр., 1000 экз.

Стихи разных лет известного современного поэта, которые “связаны с сознательным и деятельным отстаиванием христианских ценностей в обществе”, с предисловием Елены Степанян (“А если посмотреть и на человека глазами любви — то все вообще соберется в изумительную картину, о которой иначе не скажешь, как „все добро зело”!”).

От Уитмена до Лоуэлла. Американские поэты в переводах Владимира Британишского. Составитель Владимир Британишский. М., “Аграф”, 2005, 288 стр., 1500 экз.

Классика русского перевода второй половины ХХ века.

Орхан Памук. Белая крепость. Перевод с турецкого О. Михайлова, Т. Михайловой-Могильницкой. СПб., “Амфора”, 2005, 191 стр., 5000 экз.

Орхан Памук. Черная книга. Перевод с турецкого В. Феоновой. СПб., “Амфора”, 2005, 496 стр., 4000 экз.

Два романа одного из ведущих прозаиков в современной литературе Турции.

Жан-Поль Сартр. Стена. Фрейд. М., “Азбука-классика”, 2004, 512 стр.

Сценарий “Фрейд” (перевод Л. Токарева) и собрание рассказов и новелл, писавшихся в 30-е годы, — “Стена” (перевод Е. Плеханова).

Юрий Смирнов. Слова на бумаге. Стихотворения, записи, наброски. Составление и примечания Г. Г. Лукомникова. М., “Культурный слой”, 2004, 480 стр., 1000 экз.

Собрание стихотворений, которое должно открыть широкому читателю нового поэта; парадоксальная ситуация: поэт Юрий Васильевич Смирнов (1933 — 1978) “был относительно преуспевающим автором, членом Союза писателей. При жизни у него вышло три небольших стихотворных книги, было несколько десятков публикаций в периодических изданиях, в том числе в центральных литературных журналах... В то же время у Смирнова было немало стихов, безусловно относящихся к неофициальной культуре” (от редактора-составителя), весь этот внушительный по объему корпус стихотворений и представляет читателю Смирнова, в том числе как явление “неофициальной культуры” 60 — 70-х годов. Журнал намерен отрецензировать эту книгу.

Виктор Соснора. Поэмы и ритмические рассказы. М., Библиотека журнала “Футурум АРТ”, 2005, 115 стр.

Поэмы известного поэта, писавшиеся в 60-е годы.

Владимир Тучков. И заработал много долларов... М., “Новое литературное обозрение”, 2005, 216 стр., 2000 экз.

Новая книга известного писателя (девять новелл из его книги “Смерть приходит по Интернету” публиковались в № 5 “Нового мира” за 1998 год < http://magazines.russ.ru/novyi_mi/1998/5/tuch.html >). Иронически обыгрывая стилистику толстовских “Русских книг для чтения”, автор описывает нынешнее состояние нашей общественной нравственности, законности, взаимоотношений власти и народа.

Леонид Цыпкин. “Лето в Бадене” и другие сочинения. М., “Новое литературное обозрение”, 2005, 648 стр.

Переиздание получившего известность после смерти автора романа о Достоевском, публикация фотоальбома “Места Достоевского в Санкт-Петербурге”, описание работы над которым содержится в самом романе, а также — повести и рассказы Леонида Цыпкина (1926 — 1982). В качестве предисловия помещены воспоминания Михаила Цыпкина “Об отце”, послесловием стала статья Сьюзен Зонтаг “Любить Достоевского”.

.

Вилли Биркемайер. Оазис человечности № 7280/1. Воспоминания немецкого военнопленного. Перевод с немецкого Михаила Черненко. М., “Текст”, 2005, 301 стр., 2000 экз.

Воспоминания бывшего солдата дивизии СС “Гитлерюгенд”, ставшего весной 1945 года в шестнадцать лет военнопленным, о его жизни в России с 1945 по 1949 год. Среди людей, которым посвящена эта книга, — Владимир Степанович, начальник лагеря для военнопленных 7280/1 при металлургическом заводе в Мариуполе, сделавший этот лагерь “оазисом человечности”.

Петр Врангель. Главнокомандующий. Составление В. Г. Чаркасова-Георгиевского. М., “Вагриус”, 2004, 666 стр., 7000 экз.

В издательской серии “Мой ХХ век” — мемуары ветерана русско-японской и Первой мировой войн, главнокомандующего белой Русской Армии генерал-лейтенанта Генштаба барона Петра Николаевича Врангеля (1867 — 1928): “Очерки русско-японской войны. 1904” и “Записки. Ноябрь 1916 — ноябрь 1920”.

Дневники императрицы Марии Федоровны (1914 — 1920, 1923 годы). Перевод с датского О. Н. Дудочкиной-Крог и А. Н. Чеканского. Составление, предисловие, комментарии Ю. В. Кудриной. М., “Вагриус”, 2005, 702 стр., 5000 экз.

Дневники датской принцессы Луизы-Софии-Фредерики-Дагмары (после принятия православия — Марии Федоровны), супруги императора Александра III, матери последнего русского императора Николая II, считавшиеся утерянными (Датский Королевский Двор, где, по предположениям историков, они сберегались, долгое время хранил молчание); сенсацией среди специалистов стало их появление в Англии в 2001 году, где их купил и передал издательству “Вагриус” М. Л. Ростропович.

Даниэль Клугер. Баскервильская мистерия. История классического детектива. М., “Текст”, 2005, 189 стр., 1500 экз.

Эссе израильского писателя о жанре детектива и о его истории — от Конан-Дойля, Стивенсона, Агаты Кристи до Рекса Стаута, Переса-Реверте, Умберто Эко. “С извечной скукой повседневной жизни меня примиряет существование красивых женщин и детективных романов. Писать о первых — занятие, на мой взгляд, вполне бессмысленное и проигрышное, приходится писать о последних”.

Вадим Козин. Проклятое искусство. М., “Вагриус”, 2005, 368 стр., 5000 экз.

Дневники 1955 — 1956 годов знаменитого эстрадного певца Вадима Алексеевича Козина (1903 — 1994), которые он вел, будучи артистом магаданского музыкально-драматического театра, между двумя посадками — в 1943 году за антисоветскую агитацию и “мужеложество” (но похоже, что основной причиной ареста певца стала его попытка защитить девушку, выбранную для развлечений Лаврентия Берии) и в 1959-м по статье за нетрадиционную сексуальную ориентацию, но, по мнению составителя и автора предисловия Бориса Савченко, достаточно подробно разбирающего в своих примечаниях эту сторону жизни певца, была еще одна причина ареста Козина: его излишняя независимость в мнениях и поведении. Свидетельство этому — публикуемые дневники.

Станислав Куняев, Сергей Куняев. Сергей Есенин. 3-е издание, дополненное. М., “Молодая гвардия”, 2005, 608 стр., 5000 экз.

Книга вышла в серии “Жизнь замечательных людей”: “...принципиально отличается от всех ранее изданных книг о Есенине, поскольку ее созданию не мешали никакие идеологические догмы. В процессе работы авторам удалось познакомиться с громадным количеством архивных документов, ранее недоступных. В книге прослеживаются сюжетные линии, до сих пор не разработанные в литературе: Есенин и Троцкий, Есенин и Сталин, Есенин и семья Романовых. По-новому освещены взаимоотношения поэта с Зинаидой Райх, Айседорой Дункан и другими спутницами жизни, роль Есенина в становлении русского национализма 20-х годов. С использованием многих неизвестных ранее документов написаны главы о пребывании Есенина за границей и, конечно, о его трагической гибели” (от издателя).

Давид Мак-Нил. По следам ангела. Перевод с французского Натальи Малевич. М., “Текст”, 2005, 189 стр., 3500 экз.

Биографическая проза английского рок-музыканта и писателя, сына Марка Шагала от второго брака, посвященная отцу.

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 100
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Новый Мир ( № 7 2005) - Новый Мир Новый Мир бесплатно.

Оставить комментарий