– Да, у таких ласковых да горячих в печи обычно по два ухвата, – сказала девушка. – На всех тепла хватает.
Ясек изменился в лице и хотел что-то сказать, но Коруна повернулась и пошла прочь.
– Прости! – крикнул он.
Паренек хотел догнать ее, кричал что-то еще. Юная ведьма, не оборачиваясь, бросила между ним и собой Гребенку – простейший магический барьер, названный так потому, что он не представлял собой единого поля, а являлся частоколом вертикальных силовых линий.
«Сама виновата», думала Коруна, испытвая жгучее отвращение к себе. – «Раздразнила парня, а не даю…».
И вдруг она поняла, в чем причина. С Ясеком ей было скучно. К старой ведьме частенько захаживали ее друзья, и эти люди – и не вполне люди, чего уж скрывать – были гораздо интереснее станичного парнишки.
Но, тем не менее, теперь ей предстояло остаться одной.
Словно отозвавшись на гадостное настроение Коруны, небо заволокло тучами. Девушка шагала по тропинке, заливаясь слезами и на ходу вытирая их. Вдруг впереди, за поворотом, вспыхнуло алое зарево и опало. Коруна вздрогнула. Ученица ведьмы вдруг сообразила, что насыщенность магического поля возрастает с того самого момента, как она прошлась по мужскому самолюбию Ясека частой Гребенкой. Коруна опомнилась от мрачных мыслей о Ясеке. Встреча с обычным голодным волком или медведем-шатуном в лесу не сулила ничего хорошего, но иногда к станице забредали и магические существа. Прошлой зимой Ясек вот так же пошел за валежником, а вернулся домой весь в крови. За собой он тащил змеедерево, уже мертвое, застывшее причудливым зигзагом предсмертной судороги.
Коруна ментально просканировала местность. Сердце у нее захолонуло – за кустами точно кто-то был. Мощная, насыщенная аура объекта, вполне подходила не только для почти безобидной реснисосны, но и для близнещипцев. Вряд ли чудовищу, подобно сказочному волку, хватило бы пирожков идущей мимо девочки. В ауре юной колдуньи закрутились разноцветные вихри. Коруна попятилась, слишком поздно поняв, что замечена.
– Кто здесь? – сурово спросили за кустами.
У девушки отлегло от сердца, и она смело шагнула за поворот.
В нише за прозрачной стеной стояла огромная, в рост взрослого эльфа, кукла. На шелковом лице были нарисованы голубые глаза. Верхнее платье куклы, не имевшее рукавов, было сделано из серебристо-серой шерсти. В разрезы выбивался широкий подол нижнего платья из лилового шелка. Незакрытые швы стягивала темно-сиреневая шнуровка. Кукла стояла в изящной позе, чуть наклонившись. Из чего бы ни был сделан ее каркас, он был очень гибким и подвижным. Узкую талию охватывал ремешок, сплетенный из серых и фиолетовых полосок кожи. В волосах сидела кокетливая заколка в виде цветочка. В его сердцевине подмигивал фиолетовый камешек. На лепестках, словно капли росы, блестели слезы Ифиль, которые мандречены называли лунным камнем. В руках кукла держала букет сухих цветов, которым она кокетливо прикрывала нижнюю часть лица.
– Как же в нее играть? – спросила ошеломленная Глиргвай.
– А это игрушка для мальчиков, – немедленно ответил Зигфрид. – Если ее завести, она ложится и раздвигает в стороны руки и ноги, а потом крепко смыкает их на хозяине. Внутри она благодаря чарам мягкая и теплая, как настоящая женщина. Чтобы освободиться из ее объятий, надо нажать на кнопку. Иногда их две – потайная, известная только хозяину, и заметная, на тот случай, если куклой завладеет кто-то чужой. Если нажать на нее, получишь ножом в пах – он крепится в бедре красавицы на пружине. Рук она не разожмет, и можно умереть от потери крови.
Эльфка покачала головой.
– Я и не думала, что договориться с женщиной так трудно для вас, – сказала Глиргвай.
– Мы на месте, – сказал Кулумит, указывая на вывеску над дверью. Уши его пылали.
Зигфрид и Глиргвай не обратили внимания на вывеску, увлеченные разглядыванием куклы. Надпись гласила:
ОДЕЖДА ОТ ТУРГОНЕРОВ
Чуть ниже, более мелким шрифтом и менее витиеватыми рунами было написано:
В наших плащах Финголфин не мерз на Раксэ Хелка
– Я ошибся. Это манекен, – сказал Зигфрид. – Ну что же, пойдемте.
Оборотень решительно постучал. Им открыли, и троица очутилась в мастерской. Откуда-то издалека доносилось стрекотание швейных машинок. Справа от входа стояли огромные рулоны ткани, напоминавшие поваленные бурей деревья или покосившиеся колонны. К эльфам подошла девушка в нежно-зеленом платье.
– Здравствуйте, я Урсула Тургонер, хозяйка ателье, – сказала она, улыбаясь. – Чем могу помочь?
Зигфрид покосился на Кулумита. Поскольку и Глиргвай, и оборотень говорили на тэлерине с заметным акцентом, было решено, что все переговоры будет вести рыжий эльф. Однако тот смотрел на девушку и глупо улыбался.
– Мы от Лакгаэра, – взяла инициативу в свои руки Глиргвай. – Мне нужно платье.
Урсула с интересом рассматривала гостей. Лакгаэр, когда договаривался о встрече, расплывчато назвал посетителей «гостями с севера, о чьем визите не стоит распространяться».
– Ах да, конечно, проходите! Раздевайтесь, я покажу вам модели, – сказала хозяйка ателье невысокой девушке, которая верховодила в компании. – Ваши телохранители могут подождать в каминной. В моем доме вы в совершенной безопасности. Там есть кости, их угостят грогом – что может быть лучше грога в такой ветреный день?
– Я к ним как-то привыкла, да и папа не разрешает мне оставаться без них, – непринужденно ответила гостья. – Их тоже не мешало бы приодеть, как мне кажется.
– Да, мы шьем одежду и для мужчин тоже. Прошу вас, раздевайтесь, – кивнула Урсула.
Девушка откинула капюшон. Любезная улыбка застыла на лице хозяйки ателье, как приклеенная. Гостья заплела две косички на висках, и дочь Тургона отчетливо видела остренькие уши, свидетельствующие о том, что перед ней соплеменница. Но темные глаза девушки полыхнули желтизной, когда на них упал отсвет магического светильника.
Усрула не могла знать о бурной сцене, предшествовавшей появлению гостьи в ее ателье. Лайтонд хотел опутать черты лица Глиргвай оптической иллюзией вроде той, что он уже накладывал на Рингрина, но девушка отказалась наотрез.
– Цвет платья должен сочетаться с цветом волос и глаз! – заявила разъяренная Глиргвай. – Ну, сошьет ваша знакомая платье для голубоглазой блондинки – а кто будет его носить?
Перед таким неоспоримым аргументом Верховный маг Фейре сдался, но настоял на том, чтобы Глиргвай сняла капюшон, надежно скрывавший лицо, только в доме у портнихи.
Спутники девушки тем временем разоблачились и повесили мокрые от снега плащи на приколоченные к стене ветвистые рога. Они представились. Оказалось, что авари помнят квенью и не чужды поэзии. Имя девушки звучало как «Песня ветра», а высокого рыжего эльфа при рождении назвали «Мерцающим апельсином». Последнего из троицы, того, что был почти одного роста с миниатюрной клиенткой, такой же темноволосый, с трещиной вертикального зрачка, звали Зигфридом. Рыжие волосы Кулумита, самого высокого из троицы что-то смутно напомнили Урсуле, но так сразу она не смогла вспомнить, что. Даже при беглом осмотре становилось очевидно, что гости предпочитали экипироваться с помощью грабежей. Их разномастный гардероб нуждался в обновлении, как потемневший от дождей забор в побелке. А вот Глиргвай были нужны телохранители так же, как швее – поварешка. На поясе у нее, как и у мужчин, висел меч.
Девушки тэлери не носили оружия.
Урсула наконец поняла, из какой именно северной страны прибыли гости.
Из той самой, где недавно чуть не случилось огненной жары посреди зимы.
Хозяйка ателье закрыла глаза и медленно сосчитала до трех.
– Прошу вас, – сказала она, открыла глаза и гостеприимно взмахнула рукой.
Они оказались в просторном светлом зале. Вдоль одной из его стен тянулся огромный стеллаж из черного дерева. На открытых полках лежали тубусы с лекалами и выкройками, на полках белели таблички с непонятными для друзей сокращениями. Справа от вошедших, в углу, стоял большой стол, заваленный бумагами, чуть подальше – мягкий диван, обитый сафьяном. Перед диваном находился низкий столик, самим своим видом располагавший к чаепитию. На столе лежали альбомы с рисунками костюмов. Далее находилось пустое пространство. Каменный пол на нем был ровным, отмытым до блеска и разрисован таинственными символами, стрелками с подписями вроде «долевая нить». Длинная шеренга манекенов отделяла клиентов от собственно пошивочного цеха. Этим куклам было далеко до велкиолепия их сестры при входе. Полуодетые, со странно изогнутыми руками или вообще лишенные их, примерочные куклы производили впечатление пехотинцев, призванных на защиту родного города, уже порядком потрепанных в первой схватке, но не сломленных. В цеху царила суматоха, свойственная только крупным ателье и полевым госпиталям в момент кровопролитного сражения. Девушки-швеи бегали туда-сюда, посыпая пол разноцветными обрезками и обрывками лент. Кто-то примерял на манекене, стрекотали машинки, в воздухе висел запах мела, пыли и ткани. Увидев двух мужчин с мечами, закройщицы и швеи отвлеклись от работы. По залу проползли шепоток и смешки.