сознательно оставил напоследок. Попасть в нее несложно: всего-то нажать на вырезанную книгу все на том же браслете. Очень удобно: за мгновение оказаться где хочешь. С непривычки замирает сердце и начинается мигрень, – но это еще и от того, что я не умел пользоваться порталами. Шериада то ли забыла, то ли не сочла нужным меня научить. Впрочем, я такой был не один: для выходцев из Средних миров это обычная проблема. Кроме нужной схемы, которую требуется мысленно держать перед глазами, неплохо было бы еще зажмуриться и расслабиться. А это довольно сложно – шагать в никуда с закрытыми глазами и надеяться, что переместишься целым и невредимым.
Библиотека, судя по виду из окон, висела в воздухе над пропастью: далеко внизу расстилались облака. Я поскорее отошел поближе к стеллажам.
Никаких смотрителей здесь, конечно, не было. Зачем? Библиотека была зачарована: перед глазами появлялась таблица с предложением мысленно сформулировать запрос. Ментальная магия, соединенная с технологией демонов, очень меня пугала и обескураживала поначалу. Представьте: ваши виски сперва сдавливает, потом перед глазами темнеет, идут помехи – и возникает таблица вместо стеллажей. И тут же исчезает, стоит подумать, что именно вам в библиотеке нужно. Я вскрикнул от неожиданности, чем немедленно привлек внимание двух девушек в черном и юноши, бывших там же. Все трое посмотрели на меня с любопытством. Юноша быстро отвернулся, зато девушки – не сразу. В их взгляде я прочитал знакомое желание вперемешку с восхищением и почувствовал себя неуютно. Словно в ответ на мою неуверенность подвеска с ониксом сделалась видимой, сама вынырнула из ворота сорочки и нагрелась, засияв синим. Как будто она защищала меня и одновременно угрожала этим волшебницам.
Одна из девушек хмыкнула, а вторая потянула ее прочь. Я вздохнул с облегчением.
– Ведьмы, – не отвлекаясь от книг, произнес юноша. – С таким флером, как у тебя, здесь стоит быть осторожнее. Особенно неофиту.
Я ни слова не понял, но на всякий случай кивнул:
Необходимые для учебы книги нашлись на ближайшем стеллаже и сами упали мне в руки. Верхняя вдобавок зашелестела страницами, и на обложке стало формироваться чье-то лицо… Ахнув, я отшатнулся, и книги полетели на пол.
– Ты из Средних миров, да? – Юноша все-таки посмотрел на меня. На его губах играла сочувственная улыбка. – Здесь книги частенько ведут себя странно, особенно библиотечные. Щелкни ее по носу.
– Что?
Он подошел, наклонился и легонько стукнул пальцем лицо на обложке между глаз.
– Ай! – сказала книга, и лицо исчезло.
– Шалят, – пожал плечами юноша, и разбросанные по полу книги взмыли в воздух, а мгновение спустя снова сложились в стопку и упали мне в руки. – Удачи, демонолог. Ты тут редкая птица. Может, и выживешь.
Я сбивчиво поблагодарил и попытался по привычке выйти через дверь.
– Не советую, если не умеешь летать, – добавил юноша, отворачиваясь к стеллажу.
Я замер. За порогом пол заканчивался и начинались облака. Бескрайняя бездна белых облаков.
– У всех это когда-то было впервые, – вытаскивая одну за другой книги, проронил после паузы юноша. – Я видел сегодня, как двое мальчишек из Нуклия вышли через эту дверь. Надеюсь, они не разбились… Впрочем, кому какое дело, правда? Чем их меньше, тем нам лучше.
– Я не понимаю, – вырвалось у меня.
Он улыбнулся:
– Скоро тебе все объяснят. И береги свою подвеску. Камни с Изнанки – огромная редкость с тех пор, как Сиренитти снова уселась на трон. Такой амулет точно постараются украсть.
По-моему, я его даже не поблагодарил; всего этого было слишком много для одного дня. Никогда еще я не был так рад порталу: он позволяет исчезнуть за считаные мгновения. Даже прощаться по всем правилам этикета не нужно. Впрочем, в Нуклии и Междумирье эти правила очень… размытые.
А в столовой меня уже ждал Ори. И мне чуть ли не час пришлось потратить, чтобы уговорить его сесть поужинать со мной. Может, я бы и уступил, но здесь было так тихо (к вечеру птицы наконец утихли, и наступила сонная, тяжелая тишина), что мне стало одиноко.
– Господин, если кто-нибудь узнает… – нервно сказал Ори, все-таки накладывая себе фруктовый салат.
– Хватит. Я же маг. Что хочу, то и делаю, разве нет? – Голова болела теперь так сильно, что спорить дальше я просто не мог. А аристократа изобразить легко.
В Нуклии любят столовые на веранде. Сады здесь тоже любят. Или они тоже в моде, потому что от них без ума Повелительница. Лабиринты, извилистые аллеи, цветущие деревья, клумбы – обязательно с декорацией: например, маленькой беседкой или даже целым игрушечным замком. Но никаких фигурных кустов и строгих геометрических форм, неугодных королеве. Нуклийцы готовы без зазрения совести вызвать ее на поединок, желая убить. Но доставить ей неудовольствие в виде слишком правильного, на ее взгляд, сада – ни за что!
Странный мир и странные порядки.
Междумирье считается чем-то вроде провинции Нуклия и торговой площадкой всех миров Содружества. Поэтому и еда здесь крайне разнообразная. Посмотрев на свой первый ужин, я понял, почему даже королева предпочитает блюда из ресторана. Повар – даже очень умелый – не обеспечит такого шика: ему просто не хватит выдумки и времени.
Теперь мне было ясно и то, почему Шериада не оценила поданный после моего экзамена торт. Конечно, он был, по ее мнению, слишком банален! В Междумирье ценят экзотику. Даже спустя год жизни здесь я еще находил чему удивляться. А уж в первый день!
Для начала: мой морской салат с устрицами и щупальцами кальмара, который я так полюбил в поместье принцессы, шевелился.
– Он просто свежий, господин, – улыбнулся Ори, когда краб выбрался из тарелки и пошел на меня. – Вы его толкните – и ножом.
«Свежий» в моем понимании не значит «живой». Стоит ли рассказывать, что битва с крабом стоила мне разбитой тарелки и пролитого соуса? И есть его я потом отказался. Как? Он только что щелкал на меня клешнями.
– Господин, зря вы, – вздохнул Ори, убирая беспорядок на полу.
– Но он был живой! Дай я вытру, пожалуйста. Моя вина.
Ори вздохнул:
– Как пожелаете, господин. А что касается краба – свежее убийство напитывает магию. Разве миледи вам не говорила? Вы не видели, как она ест сырое мясо?..
– Хватит! Меня сейчас стошнит.
Он улыбнулся:
– Это с непривычки. Я сейчас принесу вам нового краба.
– А есть еще?
– Конечно, господин. На кухне аквариум.
Я понял, что на кухню теперь ни ногой! Там, кстати, было аж три аквариума – для крабов и рыб.
По словам Ори, некоторые маги держали целый зверинец, чтобы пробовать