Рейтинговые книги
Читем онлайн Сезон мертвеца - Дэвид Хьюсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89

Ханрахан пожал его руку и понурился.

– Позвони.

– Непременно. – Денни взмахнул рукой на прощание и стал усаживаться на заднее сиденье "мерседеса", прихватив сумку. – Если только не исчезну где-нибудь по пути.

63

Ник Коста оставил машину на улице и, не обращая внимания на проливной дождь, бросился искать Сару, прекрасно понимая, что она попытается спрятаться от него. Он понятия не имел, с какой целью Майкл Денни решил посетить эту церковь, но был абсолютно уверен, что его дочь захочет встретиться с отцом именно здесь. Информация Терезы Лупо наконец-то прочистила ему мозги и помогла уяснить некоторые вещи. Только сейчас он осознал логику поступков Сары и пришел к выводу, что она намерена вместе с отцом покинуть Рим. Беда заключалась в том, что Сара не имела ни малейшего представления о том, какую судьбу уготовил для ее отца инспектор Фальконе.

Узкая улочка позади Пантеона была заполнена людьми, пытавшимися найти хоть какое-то укрытие от дождя. Ник с трудом пробирался сквозь толпу и молил Бога, чтобы Сара не спряталась от него в каком-нибудь укромном уголке церкви. Там найти ее будет практически невозможно.

Он увидел ее в узком темном переулке, что в минуте ходьбы от церкви. Ее голова была покрыта шарфом, а высоко поднятый воротник плаща почти полностью заслонял лицо. Сара быстро подошла к церкви, но внутрь не вошла, а осталась на крыльце, откуда могла видеть всех, кто приближался к ней.

Ник взбежал по ступенькам и схватил ее за руку, словно опасаясь, что она бросится от него наутек.

– Сара, – тихо сказал он, обнимая ее за плечи, – мне все известно.

– Что "известно"? – спросила она, совершенно не удивившись его появлению. Правда, при этом она все-таки попробовала освободиться от его цепких рук.

– Сара, я все понимаю и не вижу никакой необходимости притворяться.

Она отпрянула от него и прижалась спиной к сырой и грязной стене.

– Не надо, Ник, я ничего не хочу слышать.

Он пристально посмотрел на нее, не зная, с чего начать. Осталось так мало времени, а ему нужно было так много сказать ей.

– В нашей лаборатории долго изучали вещественные доказательства и пришли к выводу, что Денни твой отец, а не любовник, как предполагалось ранее. – Ник сделал многозначительную паузу, следя за ее реакцией. – А Джино Фоссе – твой брат. Ты знаешь об этом?

Сара устало застонала:

– Ну когда ты перестанешь терзать меня, Ник?

– Сара, ради всего святого, погибло много людей, – взмолился он. – Дело еще не закрыто, как ты не понимаешь этого! Скажи откровенно, ты знаешь, что Джино – твой брат?

– Да. – Она глубоко вздохнула и опустила голову. – Майкл... мой отец сообщил мне об этом несколько недель назад. Он сказал, что сделал это ради моего же блага, но предупредил, чтобы я ни в коем случае не говорила об этом Джино. Он по-прежнему уверен, что брат... может не совладать с собой и натворить еще больше бед. А о том, что я его дочь, он рассказал мне еще в прошлом году. До этого момента я думала, что он был знаком с моими родителями и является моим опекуном. – Сара отвернулась к стене, с трудом удерживая набежавшие слезы. – Ты не представляешь, как я обрадовалась, когда он сказал мне об этом. Оказалось, что у меня есть на свете родная душа, родной и близкий мне человек.

– Год назад, – задумчиво повторил Ник. – Именно в это время он начал осознавать грозящую опасность и стал подумывать о том, как поскорее выбраться отсюда.

Сара воззрилась на него потемневшими зелеными глазами, и Ник никак не мог понять, что они выражают: любовь, жалость или ненависть? Или всего понемногу?

– Ник, – прошептала она, – ты хочешь убедить себя в том, что все понимаешь, на самом деле это не так. Держись от меня подальше.

– Нет! – решительно отказался он. – Дело не только во мне. Есть еще люди, которые хорошо понимают суть происходящих событий. Узнав о прошлом Джино, они стали использовать его в качестве орудия.

– Какого еще орудия? – не поняла Сара. – Джино такой... какой есть.

– Возможно, но его спровоцировали на убийства, – пояснил Ник. – И очень скоро я докажу это.

Сара недоуменно покачала головой:

– О чем ты говоришь?

– Они давно стремились к этому, – продолжал размышлять Ник, оставив без внимания ее вопрос. – Все началось с того, что они решили погубить твоего отца. И Джино стал игрушкой в их руках. С его помощью они надеялись выжить его из Ватикана. Я знаю, что он делал для Денни. Он выполнял все его поручения, возил тебя ко всяким мерзавцам и фотографировал для того, чтобы потом шантажировать их. А Денни использовал эти снимки, чтобы получить долгожданную свободу. Он не предполагал, что за ним пристально следили все это время. Слежку осуществлял тот самый человек, что сообщил Джино о том, кто ты есть на самом деле. Именно это послужило толчком для всех его безумных поступков. Он осознал, что вытворяет Денни с его родной сестрой. Мы догадались об этом совсем недавно.

Ник попробовал понять, о чем она думает в данный момент, но так и не сумел.

– Кто сказал ему о нашем родстве? – спросила Сара. – И зачем?

– Бывшие друзья Денни. Мошенники. Не исключаю, что к их числу относятся и некоторые высокопоставленные чиновники Ватикана. Зачем они это сделали? Да затем только, что кардинал мог запросто засадить их в тюрьму. Кроме того, он надул их на довольно большую сумму денег. Они хотели чувствовать себя в полной безопасности и поэтому решили убрать его любой ценой. Может быть, они потребовали от него вернуть деньги, а он отказался.

– Ник, – в отчаянии воскликнула Сара, – не надо усложнять! Не надо делать вещи хуже, чем они есть на самом деле. Он уезжает из Италии, и об этом сообщили все газеты. Эти люди позволили ему вернуться в Америку. Там он будет в полной безопасности и не сможет никому навредить. – Она тяжело вздохнула. – Он будет далеко от них и даже от меня. Я просто хотела попрощаться с ним, вот и все. Он сам попросил меня об этом, и я не могла отказать ему.

Сара посмотрела на Ника так, как не смотрела уже давно, с момента их первой встречи, когда в ее глазах было слишком много подозрений и сомнений. Словом, она посмотрела на него так, как будто видела в нем только полицейского, и ничего больше.

– Надеюсь, ты сам знаешь об этом, – добавила она через секунду.

Ник взял ее за руки, он не знал, что сказать в ответ. Он очень хотел верить ей, но не находил в себе достаточно сил.

– Знаешь, что я сделала для него? – неожиданно спросила она.

– Да.

– Он мой отец, Ник, и я очень хотела помочь ему. На самом деле все это делала не я, а он.

– Знаю, – тихо ответил он. – Я знал об этом с самого начала, но просто не мог объяснить себе твои поступки.

Сара отвернулась, чтобы не смотреть ему в глаза. Ее лицо покраснело от смущения.

– Как ты думаешь, я могла отказать ему? А что ты сделал бы ради спасения своего отца?

Ник промолчал, и она правильно поняла его.

– Конечно, ты можешь сказать, что Марко ни за что на свете не попросил бы тебя о такой услуге или просто-напросто не позволил бы этому случиться. И будешь прав. Но дело в том, что большинство окружающих нас людей даже не пытаются быть такими порядочными, как ты и твой отец.

Ник нежно погладил ее по щеке:

– Ладно, что было, то было, забудем. Сейчас меня гораздо больше волнует будущее, а не прошлое.

– Я должна видеть его, – упрямо повторила она. – Уйди, Ник, ты не должен мешать мне.

– Если я уйду, он погибнет. – Ник посмотрел ей прямо в глаза. – Сара, дело не только в тебе. Джино убил моего напарника, а я такое не прощаю.

Она посмотрела на улицу. Дождь заметно усилился. Прохожие заметались и начали быстро исчезать за дверями кафе и ресторанов.

– Ник, оставь меня с ним хотя бы на минутку, а потом...

– Нет, Сара, не могу, – прервал ее Ник. – Это слишком опасно.

– А что, сейчас не опасно? – недовольно возразила она. – В этой церкви он впервые встретился с моей матерью. Нашей матерью, – добавила она и выжидающе посмотрела на него. – Ты просто не можешь понять, что это место означает для нас всех. А к тебе это не имеет абсолютно никакого отношения.

Ник недовольно поморщился и отвернулся в сторону.

– Может, ты ревнуешь его ко мне? – высказала она догадку. – Злишься на то, что, несмотря на эти передряги, мы все равно остаемся близкими людьми?

Ее слова попали в точку.

– Может быть, – буркнул Ник. – Я просто не могу понять, как он мог так обойтись с тобой.

– Он старый человек, и ему оказалось не по силам самостоятельно справиться с навалившимися проблемами. Вот он и попросил у меня помощи. Ведь он умирал за ватиканскими стенами. Ты просто не видел этого.

– Значит, все дело в помощи? – с горечью спросил Ник. – Он в течение многих лет знать тебя не хотел и рассказал тебе всю правду только тогда, когда ему стало выгодно. И ты продолжаешь настаивать, что это проявление отцовской любви?

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сезон мертвеца - Дэвид Хьюсон бесплатно.

Оставить комментарий