Рейтинговые книги
Читем онлайн Кровавая обитель - Брэм Стокер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 109

Следователь взял у констебля фонарь и осветил прихожую. Никаких признаков жизни. Он направил луч света на лестницу, наклонил голову, прислушался. Не было слышно ни звука. Ридер бесшумно вошел в квартиру.

В конце холла, за лестницей, находилась дверь, ведущая, вероятнее всего, в служебные помещения. К удивлению полицейского, мистер Ридер исследовал именно ее. Он потрогал ручку, дверь не поддавалась; нагнувшись, следователь заглянул в замочную скважину.

— Кто-то был… наверху, — почтительно начал полицейский.

— Кто-то был наверху, — рассеянно повторил мистер Ридер. — Думаю, вы слышали скрип пола.

Следователь медленно подошел к лестнице и посмотрел вверх, затем осветил фонарем пол в холле.

— Опилок нет, — пробормотал он себе под нос, — значит, на этот раз что-то другое.

— Мне посмотреть наверху, сэр? — спросил полицейский, ступая на нижнюю ступеньку. И тут мистер Ридер с неожиданной для него живостью оттолкнул молодого человека.

— Пока не надо, констебль, — твердо сказал он. — Если хозяйка наверху, она слышала наши голоса. Но хозяйки наверху нет.

— Вы думаете, она на кухне? — спросил удивленный полицейский.

Мистер Ридер печально покачал головой.

— Увы! Современные женщины проводят так мало времени на кухне. — И он пощелкал языком, не поясняя, выражал ли этим неодобрение по поводу невыполнения женщинами их домашних обязанностей или имел в виду что-то другое. Мысли следователя были явно заняты чем-то иным.

Ридер опять осветил пол.

— Я так и думал, — сказал он с чувством облегчения в голосе. — Там, у двери две трости. Констебль, не принесете ли вы мне одну из них?

Удивленный полицейский принес и подал трость вишневого дерева с кривой ручкой. Мистер Ридер осмотрел ее при свете фонарика.

— Так, покрыта пылью, оставлена предыдущим хозяином. Судя по наконечнику, куплена в Швейцарии. Может быть, вас не интересуют детективные истории и вы не читали о человеке, метод которого я копирую?

— Нет, сэр, — ответил сбитый с толку полицейский.

— Жаль, что это не удочка. Будьте добры, оставайтесь на месте и не двигайтесь.

И следователь на коленях пополз вверх по лестнице, самым невероятным образом размахивая при этом тростью: он поднимал ее вверх в вытянутой руке и размахивал по сторонам, как бы поражая невидимые преграды. Ридер полз все выше, отбрасывая большую тень в свете фонарика, который держал в руке. Констебль Дайер, раскрыв рот, следил за его манипуляциями.

— Не лучше ли…

Он не закончил фразы. Раздался оглушительный взрыв, воздух наполнился дымом и пылью, затрещало дерево, резко запахло паленым. Удивленный и оглушенный, полицейский следил за мистером Ридером, сидевшим на лестнице и отряхивавшим сюртук от древесных щепок.

— Можете подняться, опасности больше нет, — совершенно невозмутимо сказал мистер Ридер.

— А что… что это было?

Гроза Преступников заботливо чистил свою шляпу.

— Подойдите поближе.

Констебль Дайер взбежал по лестнице, вместе с мистером Ридером поднялся на площадку лестницы и при свете фонарика увидел странное самодельное ружье, ствол которого был укреплен между балясинами лестницы таким образом, что под обстрелом находилась вся верхняя часть лестницы.

— Поперек лестницы, — заботливо пояснил мистер Ридер, — была протянута черная нить, поэтому любой идущий по лестнице порвал бы или натянул ее, что заставило бы ружье выстрелить.

— Но… хозяйка?

Мистер Ридер кашлянул.

— Думаю, ее нет в доме, — мягко сказал он. — Вероятнее всего, миссис удалилась через кухню. Из кухни есть выход на конюшню, не правда ли? Я ей сочувствую, этот незначительный инцидент уже не успеет попасть в утренние газеты. Чтобы узнать о том, что я жив, ей придется подождать более поздних выпусков.

Полицейский глубоко вздохнул.

— Видимо, мне придется доложить об этом.

— Вы правы, — вздохнул мистер Ридер. — Будьте добры, позвоните старшему инспектору Симпсону и скажите, что я хотел бы его видеть, если он окажется в этих краях.

Полицейский снова заколебался.

— А может быть, нам обыскать дом? Они могли прикончить женщину…

Мистер Ридер покачал головой.

— Женщину никто не убивал, — убежденно сказал он. — Если они что-либо прикончили, так это одну из любимых теорий мистера Симпсона.

— Но, мистер Ридер, почему эта женщина выбежала на улицу?

Ридер ласково похлопал молодого человека по плечу, как добрая мать похлопывает ребенка, услышав от него глупый вопрос.

— Женщина стояла у двери полчаса, а может быть и целый час в надежде привлечь мое внимание. Но я следил за ней из комнаты, в которой… гм… не было света. Я не показывался, потому что гм… очень хочу жить!

И, сделав это удивительное заявление, мистер Ридер вернулся домой.

5

Мистер Ридер, в смешных бархатных шлепанцах и с сигаретой во рту, был свободен и раскован. Следователь рассказывал пришедшему к нему рано утром инспектору полиции, каким образом он пришел к некоторым выводам.

— Не думаю, что это был мой друг Равини. Он недостаточно умен и интеллигентен для этого. Вы убедитесь, что операция началась несколько месяцев назад, хотя проведена сегодня. Дом на Беннет-стрит принадлежит пожилому джентльмену, живущему в основном в Италии. Он и раньше сдавал его на год и более, дом освободился в прошлом месяце.

— Значит, — сказал озадаченный Симпсон, — эти люди, кто бы они ни были, сняли дом…

— Не думаю, — покачал головой мистер Ридер. — Они могли получить разрешение на осмотр дома или как-то избавились от сторожа. Они знали, что вечером я буду дома, поскольку я всегда по вечерам дома… — Ридер кашлянул, — поскольку моя юная подруга недавно выехала из Лондона… Я не люблю бывать на людях один.

К ужасу Симпсона, всегда невозмутимый следователь покраснел.

— Несколько недель назад, — продолжал мистер Ридер, пытаясь выглядеть беззаботным, — я ужинал вне дома, слушал оперу и смотрел столь любимые мной мелодрамы…

— Кого вы подозреваете? — прервал Симпсон, которого разбудили ночью не ради обсуждения достоинств мелодрамы. — Шайка Грегори или Донована? — Он назвал две группировки, у которых были поводы быть недовольными мистером Ридером и его методами работы.

Следователь отрицательно покачал головой.

— Ни тот, ни другой. Я думаю, нет, я уверен, что надо вернуться к истокам этого дела.

Симпсон широко раскрыл глаза.

— Вы о Флаке? — недоверчиво спросил он. — Но Флак залег, он не может начать действовать так быстро.

Мистер Ридер кивнул.

— Джон Флак. Кто еще мог спланировать подобную операцию? Это он! Мистер Симпсон, — следователь коснулся рукой груди инспектора, — в Лондоне после заключения Флака в Бродмур не было ни одного крупного ограбления. Но через неделю оно состоится! Величайшее ограбление! Его сумасшедший мозг готовит потрясающее мероприятие.

— С ним покончено, — нахмурился Симпсон.

Мистер Ридер устало улыбнулся.

— Посмотрим. Сегодняшний случай — пристрелка, пустяк. Но я рад, что теперь я вечерами сижу дома. А наш друг Джордж Равини, наоборот, любит погулять. Запросите полицейский участок по поводу последней сводки происшествий.

Полицейский участок, знавший о перемещении многих лиц, немедленно доложил, что Джордж Равини выехал, вероятнее всего в Париж.

— Боже мой! — слабо отреагировал мистер Ридер. — Джордж поступил правильно, еще лучше, если он там и останется!

Инспектор Симпсон встал и встряхнулся. У этого высокого сильного мужчины была такая привычка.

— Я еду в управление и доложу о происшествии, — сказал он. — Надеюсь, это все-таки не Флак. Он глава шайки, но без подчиненных он не опасен, а шайка давно разбежалась. Многие из них в Аргентине…

— Ха! — сказал мистер Ридер.

— Над чем вы смеетесь?

Ридер принял виноватый вид.

— Я назвал бы мой смех скептическим. Аргентина! Уголовники едут туда только в детективах, пригодных для чтения в поезде. Сомнение основано на том, что между нашими странами нет соглашения о выдаче преступников. Разогнаны? Мечтаю о том дне, когда соберу всех их под одной крышей. Это будет весьма приятный момент в моей жизни, мистер Симпсон, когда я смогу из коридора посмотреть через «волчок» на всю эту свору, занятую пошивом почтовых мешков. Лучшее средство для успокоения нервов — шитье! А пока что наблюдайте за банками! Старине Джону семьдесят лет, ему нельзя терять времени даром. В ближайшие дни в лондонском Сити произойдут великие события! Но где же найти мистера Равини?

* * *

Джордж Равини не принадлежал к числу людей, счастье которых зависит от доброго мнения окружающих. Если бы дело обстояло так, то ему пришлось бы большую часть жизни оставаться несчастным. А что касается мистера Ридера — то личность именно этого интересного сотрудника полиции обсуждал Равини в своей квартире, наслаждаясь бокалом хорошего вина и сигарой. Квартира была замечательная, прямо показательная, поскольку девизом Равини было «Самого лучшего, и как можно больше!» Гостиная походила на французские часы с излишествами, кругом позолота, бархат и гобелены. Равини делился мыслями с неким Лео Стейном:

1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 109
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кровавая обитель - Брэм Стокер бесплатно.
Похожие на Кровавая обитель - Брэм Стокер книги

Оставить комментарий