Очевидно, что таким людям доверить нашего любимого кота можно было без всяких сомнений. Что мы и сделали. И прекратили поиски других хозяев и тем более попытки вывезти Зайчика в Америку. Надо ли говорить, что мы с большим удовольствием подарили Гавриловым много ценного из дачного инвентаря. Все, мы вздохнули спокойно – наши коты устроены, и устроены хорошо. Как сказал внук Инны: “Ваш кот попал в надежные руки”. За несколько дней до отъезда мы с Мишей отвезли нашего Зайчика на городскую квартиру Гавриловых, и мне понравилось, что Зайчик уверенно, как у себя дома, вел себя в незнакомом месте – все окружающие его люди были его хорошими знакомыми.
Мы регулярно звонили Инне из Америки и знали, что в первую же весну Зайчик оказался на даче, пытался заскочить в наш дом, но там в это время был его “приятель” Нильс, и он не рискнул пойти на прямой контакт с ним, тем более что никто из защитников не вышел ему навстречу. На наши вопросы Инна всегда отвечала, что все в порядке, Зайчик стал членом их семьи.
Весной следующего 2002 года на открытие дачного сезона Зайчика почему-то не взяли, Инна сказала, что ее мама была нездорова. Кроме того, она добавила, что Саша уже с ними не живет. Звоним летом, опять интересуемся котом, и опять Инна говорит, что он не на даче, а дома, но все в порядке. В это время у нас гостил Алеша, и я ему сказал, что мне это не нравится и что очень похоже на то, что с Зайчиком что-то случилось. Наконец, осенью Миша встречается на даче с Инной, и та ему сообщает, что Зайчик умер в августе. Он недолго болел, они его показывали ветеринару, и тот сказал, что кот уже старый и вылечить его нельзя. Зайчику в 2002 должно было исполниться десять лет.
Я понял, что Инна говорит неправду, что Зайчика не стало значительно раньше. А раз она говорит неправду, значит, правду она сказать не может. Как и почему, пока я не знаю, и может быть, не узнаю никогда, но Зайчика уже не было весной. Миша вспомнил, что в 2002 он предложил Инне некоторую сумму денег на содержание кота, но, в отличие от прошлого года, она категорически от них отказалась. И еще. Задним числом я не мог понять поведение и нашего Миши. Как можно было в течении более чем полутора лет, ни разу не повидать, не навестить кота, оставшегося без родителей. Он даже ни разу не позвонил Гавриловым, не попытался встретиться с Зайчиком на даче. Хотя бы в память нашего отношения и к Зайчику, и к его животным, Зайчик не должен был быть ему чужим и безразличным. Из этих записок видно, что когда идет речь о своих животных, таких понятий, как занятость или невнимательность, для Миши не существует. Я был уверен, что Зайчик тоже относился к числу таких животных. Но я не зря сказал “задним числом”. Почему о необходимости быть внимательным к оставленному животному я не говорил Мише тогда, когда это могло повлиять на жизнь и благоденствие Зайчика? А я не говорил и ни о чем не просил.
Я вспомнил, что одна женщина, живущая в Петербурге в соседнем доме, алкоголичка, но очень добрый человек, регулярно во все времена года подкармливающая бездомных животных не только в нашем микрорайоне, но и на рынках, сказала мне: “Если вы оставите Зайчика, он без вас жить не будет”.
Должен сказать, что эту главу о животных меня заставила написать судьба нашего Зайчика и горькая память о нем.
Живется нам в Америке неплохо, а если точнее, то просто хорошо. Вчера Нонна сказала: “Мы живем в раю”. Но она человек восторженный, и ее пристрастие к гиперболам я заметил с первого дня нашего знакомства. Бывает очень скучно, а если точнее, то просто грустно. Все родные либо далеко, либо заняты своими делами, своими детьми – и это все нормально. То же и старые приятели – иногда позвонят, несколько раз в году встретимся. Я почти все время занят, и это очень важный психологический фактор. Но и это не постоянно действующая защита. Ну а Нонна? С большинством местной русской общины у нее не сложились устойчивые дружеские отношения, что тоже естественно. Значит, хочешь-не хочешь, я остаюсь у нее один. И наши прогулки по одному и тому же маршруту, по уже ставшими нам близкими улочкам Needham.
И каждый раз, когда мы выходим из дома, кто-то из нас спрашивает: “Ну, а сегодня с кем мы встретимся?” И если встреча происходит, настроение на некоторое время существенно повышается. А встречаемся мы с. двумя котами. С молодым сиамским котом, которого мы поначалу приняли за кошку, и огромным, в полтора раза больше нашего Зайчика, черным котом. Было сразу видно, что черный кот немолод, но все же мы удивились, когда совсем недавно нам сообщили его возраст – 15 лет.
Имя сиамца мы узнали по его визитной карточке, прикрепленной к ошейнику, не очень понятное – Love Ling. Черный же кот носит соответствующее его пиратскому виду имя, Сильвестр. Так получилось, что, проходя мимо домов их хозяев, расположенных на разных улицах, мы заметили этих ребят. Пару раз мы их подзывали, а потом выяснилось, что это не требуется. Они сами иногда бегом, а иногда медленно, вразвалку, как бы нехотя, подходят к нам. Причем особую самоотверженность проявляет Сильвестр, когда во время нестерпимого зноя он покидает уютное продуваемое место под автомобилем хозяйки и в своей прекрасной шубе под палящим солнцем идет навстречу. Коты трутся о ноги, демонстрируют различные кошачьи шоу, с охотой идут на руки. И совершенно бескорыстно – мы ни разу ни одного из них ничем не угостили.
Был случай, когда мы проходили в стороне от дома Love Ling, но он издалека нас заметил и стремглав бросился навстречу. Мы рады, что в свой приезд к нам, в Америку, Миша познакомился с Любимым Лингом. Так у нас появились американские друзья, встреча с которыми вызывает взаимную радость. Нонна удивляется: “А ведь раньше я кошек не любила”.
Прошло несколько лет, как была написана эта глава. Я уже давно перестал удивляться скорости, с которой проносится мимо нашего сознания время. Привык-то я привык, но стал чувствительным к воспоминаниям о событиях, даже недавно произошедших. Вот и сегодня, 28 апреля 2006, мы с Нонной по делам заехали в Needham и, оставив машину, решили пройтись по нашему прошлому маршруту. Третий год мы живем в соседнем c Needham городе Newton, но бываем в местах нашего прежнего проживания почему-то очень редко. Не сговариваясь, мы сразу направились к дому, в котором жил Сильвестр. И что же? К нашей радости под хозяйской машиной мы увидели кота. Он сам не пошел, как это бывало раньше, нам навстречу, но, услышав наши призывы, вылез из-под машины и направился к нам. Он здорово похудел, его слегка пошатывало, ведь ему сейчас где-то под двадцать, но он явно нас узнал и, хочется думать, обрадовался. Когда мы с Нонной отошли друг от друга на несколько шагов, то он, на этот раз без каких либо внешних сигналов, переходил от одного к другому и терся о наши ноги, терся. Последние годы прошли для нас спокойно, даже весьма благополучно – сын и вся его семья оказались в Америке, здоровье наше не блестящее, но жить еще можно. Так почему же так тяжело было покидать сегодня Needham?
Осень 2002, апрель 2006
Приложение 1
Первому заместителю генерального директора ЦНИИ “Гранит”, директору ЦНИИ по науке, доктору технических наук, академику АЭН РФ, Юрию Федоровичу Подоплекину
Уважаемый Юрий Федорович!
19 декабря 1996 г. я был приглашен в институт … чтобы отпраздновать 75 годовщину института, где мне подарили сборник ЦНИИ “Гранит” в событиях и датах. 75 лет” (Издание второе, дополненное. Посвящается сотрудникам института, создателям уникальной техники). Книга эта вызвала у меня много недоуменных вопросов, у меня возникло ощущение, что история учреждения, в котором я проработал более 40 лет, случайно (а быть может, и намеренно) сфальсифицирована – опущены темные страницы, а они были в истории ЦНИИ “Гранит”, весьма субъективно оценен вклад различных работников в наше общее дело; ничего не говорится о реальном состоянии института сейчас.
Я долго сомневался – стоит мне или не стоит пытаться сформулировать некоторые замечания по идеологии и конкретному содержанию этого сборника, но в конце концов решил, что промолчать было бы недобросовестно.
1. В книге подробно сначала в хронологическом порядке, а затем по направлениям деятельности института) описаны события, факты и конкретные люди, связанные с разработкой, испытанием и сдачей заказчику аппаратуры для военно-морского флота, которая создавалась в разные периоды работы института. В книге приведены сведения о главных конструкторах, как правило, являвшихся идеологами разрабатываемых систем, и об основных исполнителях, существенно повлиявших на процесс создания техники. Однако в книге досадно мало сообщается о научных и научно-технических разработках, выполнявшихся в институте для решения проблем, возникавших при создании систем, а также о развитии технической, математической и технологической базы этих разработок. Отсутствие такой информации. ущемляет интересы и по сути дела бросает тень на многих сотрудников института, как ныне живущих, так и ушедших из жизни. Они уже не могут протестовать, я попытаюсь.