Рейтинговые книги
Читем онлайн Непокобелимый (с иллюстрациями) - Миято Кицунэ

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 110
с Лили и Гарри? — спросил Джеймс, не размениваясь на приветствия. — Они в порядке?

Друг окинул его долгим взглядом и тяжело выдохнул.

— Джеймс, странно слышать от тебя подобный вопрос… Ты даже не искал их…

— Но я же знал, что ты их спрятал, — заморгал он на странную отповедь друга. — Дамблдор сказал, что после ритуала защиты Гарри и Лили должны побыть одни, я увижу их, когда будет можно, а пока они с тобой… или в каком-то безопасном месте под твоей защитой. Ты же крёстный моего сына…

— Подожди, — приоткрыл рот Сириус, — что ещё за ритуал защиты?

— Ну… — почесал шею Джеймс. — Я понял, что, вообще-то, он рассчитан на матерей-одиночек, а так вышло, что мы с Лили не совсем женаты по законам магии… Она моя жена, я ей верен и всё такое, я просто не думал, что надо ещё что-то делать… В общем, это даже так лучше получилось. Лили тогда лучше смогла Гарри защитить… Ты, может, не знаешь, но за моим сыном Волдеморт… охотится, он же тот, кто должен его победить! Хотя он пока маленький, но подрастёт, и…

— То есть ты вознамерился вырастить из Гарри героя? — приподнял бровь Сириус.

— Ну да, это же круто! — улыбнулся Джеймс, но его улыбка увяла от серьёзного выражения лица Сириуса. — Да брось, сейчас же не каменный век, Сириус, может, это Пророчество означает, что Гарри станет новым Министром Магии и победит Волдеморта на выборах, например. В любом случае мой сын станет выдающимся волшебником.

— И что ты для этого сделал? — тихо спросил Сириус.

— Ну… неужели ты не знаешь, как делаются дети? — ухмыльнулся Джеймс. — Берётся один мужчина и одна женщина…

— Брось, я знаю про ритуал посвящения Хель, — хмыкнул Сириус, разваливаясь на диване. — К сожалению, ты совсем ничего не знаешь про этот ритуал. А вот я покопался в семейной библиотеке, Джейми.

— И что?.. — тон Сириуса совершенно не понравился Джеймсу, было в нём что-то такое, отчего по спине пробежали стылые мурашки.

— А то, что тот, кто присоветовал тебе сделать такое, тебя здорово обманул, Поттер. По очень многим позициям. Нет, конечно, бесспорно, в самом главном обмана не было: Гарри будет в какой-то мере Избранным и даже сильным волшебником может стать, если постарается. Но самое главное: он везучим будет, как чёрт. С гибелью будет раз за разом расходиться прям на волосок, тютелька в тютельку. Никто его победить не сможет.

Джеймс слушал друга и восхищённо кивал.

— Вот я и говорю, круто же!

— Джеймс, ты слышал поговорку про бесплатный сыр?

— А что тут бесплатного-то? Я ничего же не напутал! — обиделся Джеймс. — Я со всеми стихиями расплатился, даже жертвы принёс, как какой-то деревенский колдун. Всё в точности…

— Ну, ты молодец, конечно, — ухмыльнулся Сириус. — Только это была плата за то, чтобы такого ребёнка — жениха Смерти — зачать. А он же ещё жить должен и геройства совершать. Есть такой закон маггловский, называется «закон сохранения энергии», в старых учебниках по мужскому колдовству, которые нам заменили на учебники по «Чарам», есть его магическая аналогия, фамилию «открывателя» уже не помню, но суть та же: чтобы появилась какая-то сила, нужно приложить другую силу. Или попросту, чтобы что-то получить, нужно за это расплатиться. Жених Смерти будет очень везучим, сможет избегать смерти, но расплатой за это будут смерти других. Некроэнергия, которая будет придавать особые силы твоему ребёнку. И знаешь, Джеймс, кто умирает первыми?

— Кто?..

— Родители… — нахмурился Сириус. — Те, кто зачали такого ребёнка посредством ритуала. Если и не умирают, то в лучшем случае лишаются разума и магических сил, если защита Рода потянет. Женихи Смерти всегда сироты. Всегда, Джеймс. Гарри не первый подобный эксперимент заигрывания с высшими силами и богами. К тому же, даже сейчас в Британии таких детей двое. Да, Джеймс, тот, кому нужен твой сын, подстраховался и уговорил взять сыр и другую пару.

— Но… Этого просто не может быть! — воскликнул он, отказываясь принять слова друга за правду.

В голову тут же пришла мысль, что это вовсе не Сириус, а кто-нибудь из Пожирателей под оборотным. Джеймс выхватил палочку и бросил оглушающее заклятие на гостя. Блэка тут быть не могло! Сириус во Франции!

Но, по всей видимости, Сириус был готов к чему-то подобному, так как с лёгкостью отбил его удар и вдобавок подскочил с дивана, сократил расстояние между ними и зарядил такую оплеуху, что у Джеймса загудело в голове.

— Придурок! Олень блохастый! Идиот! Нельзя быть таким доверчивым! Дамблдору ты поверил, а мне нет? Если не поверил, что это я, так проверь! Мало ли у нас кодовых фраз! Мы ж Мародёры! Аврором ещё стать хотел! Ты подвёл свою семью! Своего сына! Моего крестника! Ты это понимаешь? — бессвязно выкрикивал Сириус ему в лицо, ухватив за грудки и потряхивая со злостью.

Наконец силы у Блэка закончились, он тяжело сел за стол, вытащил из кармана бутылочку огневиски, увеличил её до нормального размера, призвал из буфета пару стаканов и разлил алкоголь.

— Тут без бутылки точно не разобраться… — попытался пошутить Джеймс, подсаживаясь и забирая свой стакан. — И всё же… Не верится, что есть такой же, как Гарри…

— Второй ребёнок — сын Лонгботтомов. У него всего на день разница рождения с Гарри, — мрачно сказал Сириус, поглядывая на него поверх стакана.

Джеймсу некстати вспомнилось, что Фрэнк всегда был весьма амбициозен. Даже их четвёрка стала называться в своё время «Мародёрами», подражая более старшим Лонгботтому и его приятелям, которые звали себя «Расхитители». Мог ли Фрэнк желать крутого сына-героя? Конечно, мог! Кто бы отказался от подобного предложения?!

— Я понимаю, почему мне ничего не сказали, — бухнул пустой тарой о стол Джеймс. — Вдруг бы спасовал перед страхом смерти? Хотя я бы не спасовал, даже если бы знал, наверное. Я смерти не боюсь. Я каждый день жизнью рискую и вообще никогда не собирался стать старым столетним пердуном. Я не какой-то там трус!

Сириус посмотрел на него, склонив голову.

— Не трус, значит… Ага… А Лили? Она тоже должна умереть лишь по той прихоти, что тебе захотелось чем-то отличиться? А ты хотя бы имеешь представление о

1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 110
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Непокобелимый (с иллюстрациями) - Миято Кицунэ бесплатно.
Похожие на Непокобелимый (с иллюстрациями) - Миято Кицунэ книги

Оставить комментарий