6.
Этой ночью и до самого рассвета Элизабет не смогла сомкнуть глаз. Перед девушкой стоял непростой выбор.
Может стоит наплевать на все планы и уловки и заявится на бал во всеоружии? В бесподобном пышном платье цвета неба, который заставляет ее локоны блестеть словно солнце? Всю неделю тетушки вместе с горничными перешивали и подгоняли платье леди Маргарет под фигуру Элизабет, и результат получился ошеломительным. Девушке до слез было жаль, что она была готова отказаться от такой красоты ради простенького и невзрачного платья бывшей гувернантки Алисии, только, чтобы не привлекать к себе внимание. А этот прием в Сомерсет-Хаус действительно обещал стать самым грандиозным событием года. А может и десятилетия! Элизабет и так почти все время до приезда теток умудрялась избегать приглашений на танцы. Отказывала себе в развлечениях и удовольствии быть в центре внимания. Не то, чтобы она сильно скучала по этому чувству… Сейчас у нее есть Эндрю, и ей нужен только он. Все остальное было уже неважным.
Ради любви Элизабет вполне была готова пожертвовать своими желаниями. В этом было что-то благородное. В конце концов, что ей эти танцы и внимание поклонников, когда очень скоро она будет с любимым вместе. И никто не сможет встать у них на пути, даже тетя Маргарет.
Единственное, что омрачало ее решимость, так это присутствие Эндрю на приеме и намерение мистера Уилкинсона старшего женить сына на девушке побогаче. Элизабет же не могла похвастать щедрым приданным. Младших сестер Эндрю, не в пример старшему брату, природа не наделила красотой, посему их отец не рассчитывал на выгодную партию для дочерей.
Но сердце Элизабет грело знание, что ради нее Эндрю хотел самостоятельно обеспечить себе достойный доход, а не уповал на брак по расчету.
Последняя мысль окончательно прогнала всякие сомнения и Элизабет наконец смогла забыться коротким сном. Чтобы уже через несколько часов взирать на свое отражение с темными синяками под глазами. Что ж, синяки были девушке только на руку, поэтому она не сильно огорчилась. В отличие от своих теток.
Леди Маргарет и мисс Эмили пришли в ужас от внешнего вида племянницы:
- Всевышний, Элизабет! Что за вид? – недовольно вопрошала Маргарет, - Такой ответственный день!
- Возможно Лиззи слишком переволновалась и не могла уснуть, - вступилась за племянницу Эмили.
- Да, я переволновалась, - ухватилась за это объяснение Элизабет, и по сути не погрешила против правды.
- Следовало выпить на ночь ромашковый чай или теплое молоко, - наставительным тоном проговорила леди Маргарет, - Что уже об этом говорить. Придется замаскировать пудрой. Очень жаль, у тебя Элизабет замечательная кожа. Надеюсь маркиз ничего не заметит.
Полдня было потрачено на принятие ванны, мытье волос и расчесывания локонов до блеска. Глядя на усилия горничных и теток, Элизабет вновь начинала колебаться в своей решимости появится замарашкой, но она напоминала себе, что все этой ради благой цели. Она выйдет замуж за Эндрю и точка.
Когда тетушки отправились к себе, чтобы должным образом подготовиться к приему, Элизабет приказала служанке подать ей серое платье и собрать волосы в простой узел.
- Но мисс! – запротестовала служанка Ада, - Вы же собираетесь на бал к герцогу!
- Я и без тебя знаю. Делай, что велят, - резче чем обычно потребовала Элизабет. В отличие от тети Маргарет, при которой все слуги ходили на цыпочках, Элизабет даже тона никогда не повышала, не говоря уже о грубости. Однако в эту минуту нервное напряжение, в котором пребывала девушка, достигло своего пика.
Пискнув, Ада поспешила исполнить приказ и уже через полчаса Элизабет была готова.
- Ты никуда не поедешь! Господь Всемогущий, во что ты вырядилась, Элизабет? Немедленно переодевайся!
Леди Маргарет распекала племянницу на чем свет стоит, но Элизабет сносила ярость тети, не моргнув и глазом.
- Если маркиз пожелает на мне жениться, в первую очередь он должен оценить мой внутренний мир и ум, а не красивое личико, - стояла на своем Элизабет, стараясь сдержать смешок при виде покрасневшего лица тети Маргарет от этих слов.
- Ум?! Какому мужу нужна умная жена? Эта девчонка сведет меня в могилу. Немедленно переоденься! Энтони, - обратилась Маргарет к брату, - Заставь свою дочь слушаться.
- Маргарет, у нас нет на это времени. Будет верхом неприличия опоздать на прием к его светлости.
- Будет неприлично появиться в таком виде, - парировала та, - Элизабет, ты останешься дома. Мы передадим его светлости, что к большому сожалению, ты заболела. Возможно нам удастся получить еще одно приглашение…
- Я хочу поехать, - заявила Элизабет твердым тоном.
- Маргарет, я не могу лишить дочь удовольствия побывать на приеме в Сомерсет-Хаус, если она этого очень хочет, - редкий случай, когда мистер Флетчер смог противостоять своей старшей сестре. Однако леди Маргарет расценила это по-своему.
- Вечно ты идешь у нее на поводу, - и чуть тише, - тюфяк.
Если бы не Эндрю, Элизабет бы обрадовалась возможности не ехать на бал. Но теперь она просто не могла сидеть дома, зная, что какие-то дамы могут вскружить ее любимому голову. Нет, она будет пристально наблюдать за своим будущим женихом. Теперь перед Элизабет стояло целых две задачи.