В номере она тщательно накрасилась и сделала причёску. Потом надела платье и придирчиво осмотрела себя в зеркало. Отражение ей понравилось. Она показалась себе загадочной и интригующей, с манящим взглядом. Очень подходящей на роль искательницы приключений, этакой коварной соблазнительницы.
В шесть часов Марианна стояла на крыльце гостиницы, кутаясь в шаль. Напротив неё остановился чёрный автомобиль, и оттуда, словно чёрт из табакерки, выскочил Владлен. Он подбежал к Марианне и распахнул перед ней заднюю дверцу. Марианна почувствовала себя по меньшей мере графиней. Это было приятно, и Марианна торжественно уселась на заднее сиденье, расправив платье. Владлен сел рядом и велел шофёру ехать.
– Вы прекрасно выглядите. Никогда вас такой не видел.
– Вы меня и видели-то всего два раза.
– Это не меняет дело. Вы очаровательны, восхитительны! Я в вас не ошибся.
– Рада, что оправдала ваше доверие. Куда мы едем?
– К одному моему знакомому. Он устраивает приём. Этот знакомый какой-то там фон, не помню ещё чего. Короче, очень родовитый. Потомок древнего рода. У него есть небольшой замок за городом, там и намечается веселье. Готов поклясться, вам не приходилось бывать в таких апартаментах. Естественно, сейчас он не так богат, но деньги на содержание ему удаётся находить. Ума не приложу, где. Впрочем, это его дело.
– А с кем вы меня собирались познакомить? Он молод?
– На этот раз стар. Ему семьдесят пять.
– Да это же антиквариат! Что, помоложе не нашлось?
– Увы. Но не стоит расстраиваться. Он богат, будет забрасывать вас подарками и деньгами. Его жена умерла, а дети живут далеко. Он чудовищно одинок и жаждет женской ласки.
– Его я понимаю. А мне это зачем? Какое мне удовольствие от старой рухляди?
– Развлечение. Деньги, подарки. Разве мало? Готов дать руку на отсечение, у тебя никогда не было столь богатого любовника. К тому же он не лишён приятности. Сама увидишь.
– Разве мы уже на ты?
– Извини, забыл спросить: вы не против, если мы перейдём на ты?
– Не против. Только зачем это тебе?
– Ты мне нравишься, мне нравится наблюдать за судьбами людей. Потом ты расскажешь мне, как всё прошло, и мы это обсудим. Это придаст остроты нашим с тобой отношениям.
– Ты извращенец.
– Не более, чем остальные. Только каждый сходит с ума по-своему.
– Ах, да! Забыла спросить. Как мы будем общаться? Я плохо знаю немецкий.
– Ну что ты! Это не проблема. Он отлично владеет английским и немного знает русский. Он цивилизованный человек.
– И то хорошо.
Машина остановилась, Владлен вышел, распахнул дверь перед Марианной и подал ей руку. Глазам Марианны предстал старинный замок. Небольшой, но очень красивый. От него за версту несло историей и породой. На крыльце их встретил дворецкий и провёл в дом. В большой зале, освещаемой огромной хрустальной люстрой, собрались люди. Официант разносил фужеры с напитками. От толпы отделился пожилой мужчина и направился навстречу Владлену.
– Как я рад тебя видеть, дорогой Влад! – мужчина говорил на чистом английском. – Кто эта прелестная дама с тобой? Представь меня.
– Марианна, это Фридрих. Фридрих, это Марианна.
– О! Чудесно! Выпейте шампанского. Прекрасный сорт! Я покину вас ненадолго, надо поприветствовать одного человека. Но я не прощаюсь! – Фридрих поцеловал Марианне руку, успев бросить на Марианну похотливый взгляд.
– Как он тебе? – осведомился Владлен, когда они остались вдвоём.
– Недурён. Не ожидала, что в семьдесят пять можно так выглядеть. Я бы даже сказала, весьма недурён.
– Ты влюбилась? Ну, может ему и не семьдесят пять, а чуть меньше… я не помню.
– Что за глупости! Влюбилась… Я вижу его в первый раз, как это возможно?
– Откуда мне знать? Психология женщины для меня загадка. Во всяком случае, я вижу, он пробудил у тебя интерес.
– Пожалуй. От него за версту несёт породой и деньгами. Он тоже фон?
– Вроде да. Но это никого не интересует при его деньгах. Нынешнее поколение не очень падко на титулы. Финансы гораздо важнее. Скажи, а тебя ведь привлекла именно его породистость?
– Может быть. Никогда не видела ничего подобного.
– Не романтизируй его, он просто человек. Пожилой человек. С дряблой кожей, вялыми мышцами, подагрой.
– Ты специально мне это говоришь? Вроде ты сам хотел, чтобы я познакомилась с ним поближе?
– Может, я уже немного ревную? Появление соперника стимулирует чувства.
– Ещё ничего не случилось. Может, я ему не понравилась.
– Ты ему понравилась, я видел, как он на тебя смотрел.
– Ну и что? Может, он так смотрит на каждую более-менее симпатичную мордашку.
– Может быть. Но иностранки обладают особым очарованием, согласись. И вообще, ты слишком много думаешь. Сейчас это не требуется, просто плыви по течению, и всё.
– Попробую.
Марианна начала озираться по сторонам, чтобы рассмотреть тех, кто находился в зале. Народу было немного, но публика собралась, что называется, изысканной. Дамы, в основном немного за тридцать, одеты в дорогие вечерние платья, у многих на плечах красовались меха, на мужчинах строгие костюмы. Марианна показалась себе серой шейкой среди этого великолепия. Она непроизвольно поёжилась, ей вдруг отчаянно захотелось сбежать отсюда, как Золушке с бала, с чужого праздника, вернуться домой, надеть свой махровый халат и уставиться в телевизор.
В какой-то миг желание стало таким сильным, что Марианна захотела сказать об этом Владлену. Сказать, что больше не хочет играть в его игры, и пусть он оставит её в покое раз и навсегда. В этот критический момент к Марианне подошёл Фридрих и заговорил с ней.
– Вам скучно? – Фридрих говорил на английском. – У вас расстроенный вид.
– Нет, всё в порядке. Здесь очень мило.
– Я могу показать вам замок. Вы были в таком замке?
– Разве что на экскурсии. – Марианна улыбнулась. – А что скажет хозяин?
– Хозяин мой лучший друг. Он не будет возражать, тем более что мы ведём с ним дела. Партнёры по бизнесу.
Марианна беспомощно оглянулась на Владлена, тот кивнул ей:
– Иди, это очень интересно, уверен, не пожалеешь. Я побуду здесь, нужно пообщаться кое с кем. Я найду тебя.
– Не бойтесь меня, дорогая Марианна, я вас не съем.
– Я не боюсь.
– Отлично. Тогда пойдёмте. – Фридрих протянул Марианне руку, и она, поколебавшись мгновение, вложила в неё свою.
Увлекаемая спутником, Марианна последовала за ним в широкий коридор, освещаемый светильниками, установленными на стенах. Светильники испускали бледный свет, отчего коридор казался погруженным в полумрак. На стенах висели портреты людей в старинных одеждах, очевидно, предков хозяина дома, лицезреть которого Марианна так и не удостоилась.
Одна дама в черных одеждах, очень красивая и грустная, показалась Марианне неуловимо похожей на Владлена, но, возможно, эффект возник из-за освещения. Она спросила у Фридриха про даму, он ответил, что, к его большому сожалению, плохо знаком с историей этого старинного рода, а про даму знает только то, что она умерла молодой. У неё была какая-то тяжёлая неизлечимая болезнь, от которой она и скончалась в расцвете лет. Впрочем, прибавил он, в те времена люди часто умирали от неизвестных болезней, так что ничего удивительного.
Многие комнаты, двери которых выходили в коридор, были заперты. Фридрих объяснил это тем, что у хозяина не хватает средств содержать все комнаты в должном порядке и отапливать их.
По винтовой лестнице они прошли на второй этаж, где также располагалось несколько жилых комнат. В одну из них они заглянули. Марианна рассчитывала увидеть старинное убранство в стиле ренессанс, но комната оказалась вполне современной, хотя и обставлена под старину. Посередине стояла огромная кровать, и Марианна сразу поняла, зачем они с Фридрихом здесь. Фридрих, словно в подтверждение её слов, опустил руку ей на ягодицу. Марианна отстранилась. Фридрих тяжело дышал:
– Мы здесь одни, малышка. Я хочу тебя.
Марианна хотела сказать, что они едва знакомы, но вовремя поняла, как глупо и банально это будет звучать. Разве не за этим она пришла сюда? Разве не этого хотела? Куда теперь бежать? Да что она, собственно, выпендривается?
Марианна повернулась к Фридриху и прильнула к нему, он обнял её и прижался губами к её губам. Марианна почувствовала во рту его язык и слегка прикусила его зубами. Через костюм она слышала, как бьётся сердце у Фридриха. Её саму вдруг охватило жгучее желание, как будто замок разбудил в ней первобытные инстинкты. Фридрих расстегнул ей молнию на платье, и Марианна выскользнула из него, подобно змее.
Фридрих оказался умелым любовником, хотя его и пришлось долго стимулировать. Но Марианна старалась вовсю. Она без устали изобретала все новые и новые ласки, вырывая из груди Фридриха стоны удовольствия.
Когда всё закончилось, Фридрих закурил сигарету и дал прикурить Марианне:
– Я хотел бы увидеть тебя ещё.