Рейтинговые книги
Читем онлайн Вся Агата Кристи в трех томах. Том 1. Весь Эркюль Пуаро - Агата Кристи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 910 911 912 913 914 915 916 917 918 ... 2029
Будет ли она обедать сразу — пища уже готова — или желает сначала помыться? Где она предпочитает спать — в палатке или в пещере?

На последний вопрос Сара ответила сразу же. В палатке. Она содрогнулась при мысли о пещере — ей сразу представилась жуткая фигура, сидящая у входа. Поистине в этой старухе было нечто нечеловеческое!

Наконец Сара последовала за одним из слуг-туземцев в бриджах цвета хаки, грязных обмотках на ногах, рваной куртке и местном головном уборе, именуемом «куфья». Его длинные складки прикрывали шею, а черное шелковое кольцо, плотно прилегающее к черепу, не позволяло ему упасть. Сару восхищала легкая походка бедуина, гордая небрежная посадка его головы. Только европейские детали одежды выглядели нелепо. «Наша цивилизация никуда не годится! — думала Сара. — Если бы не она, не было бы никакой миссис Бойнтон! Дикие племена давным-давно убили бы ее и съели!»

Сара понимала, что эти нелепые мысли вызваны усталостью. Стоит умыться горячей водой и припудрить лицо, как она вновь станет самой собой — хладнокровной, уверенной в себе и стыдящейся недавнего приступа паники.

Искоса поглядывая при свете масляной лампочки на свое отражение в тусклом зеркале, Сара расчесала густые черные волосы, потом откинула полог палатки и шагнула в ночь, собираясь спуститься к большому шатру.

— Вы здесь?! — внезапно послышался тихий, недоверчивый возглас.

Обернувшись, она увидела перед собой Реймонда Бойнтона. Его глаза светились радостным удивлением. Казалось, ему представилось райское видение, в которое он не мог поверить. Сара знала, что до конца дней не сможет забыть этот взгляд осужденного грешника, увидевшего рай.

— Вы… — произнес он снова.

Тихий, вибрирующий голос заставил сердце Сары бешено заколотиться. Ее охватывали робость, смущение, страх и в то же время бурная радость.

— Да, — просто ответила она.

Реймонд подошел ближе, все еще не веря своим глазам.

— Это в самом деле вы! Сначала я подумал, что это призрак — ведь я столько думал о вас! — Помолчав, он добавил: — Я люблю вас — c того момента, как увидел вас в поезде. Теперь я это знаю. И я хочу объяснить вам, что тот человек, который вел себя с вами так грубо, был не я. Даже сейчас я не могу отвечать за свои поступки. Я мог бы пройти мимо, сделав вид, что не заметил вас, но вы должны знать, что в этом повинен не я, а мои нервы. Я не могу на них полагаться… Когда она приказывает мне что-то сделать, я подчиняюсь! Нервы меня подводят! Презирайте меня, если хотите…

Сара прервала его, теперь ее голос звучал нежно:

— Я не хочу вас презирать.

— Но я этого заслуживаю! Я должен… вести себя как мужчина.

Сара ответила, отчасти руководствуясь советом Жерара, но в основном собственным опытом и надеждой. Ее голос по-прежнему был ласковым, но сейчас в нем слышались уверенные и властные нотки:

— Теперь вам это удастся.

— В самом деле?

— У вас появится смелость — я в этом не сомневаюсь.

Реймонд выпрямился и вскинул голову:

— Смелость? Да, это все, что мне нужно!

Внезапно он коснулся губами ее руки и зашагал прочь.

Глава 12

Сара спустилась к большому шатру, где застала трех своих спутников, сидящих за обеденным столом. Гид объяснил, что здесь находится еще одна группа.

— Они прибыли два дня назад и уезжают послезавтра. Американцы. Мать очень толстая — ей было трудно сюда добраться. Носильщики тащили ее в кресле — они говорят, что им было очень тяжело и жарко…

Представив себе это зрелище, Сара неожиданно рассмеялась. Ситуация выглядела достаточно забавной, если воспринимать ее, не вкладывая личных чувств.

Толстяк драгоман с благодарностью посмотрел на нее. Его задача была не из легких. Сегодня леди Уэстхолм трижды поймала его на ошибках, тыча в нос Бедекер, а теперь выражала недовольство постелью. Он был рад, что хотя бы один член группы пребывает в хорошем настроении.

— Ха! — воскликнула леди Уэстхолм. — Кажется, эта компания останавливалась в «Соломоне». Я узнала старуху мамашу. По-моему, я видела, как вы разговаривали с ней в отеле, мисс Кинг.

Сара покраснела от смущения, надеясь, что леди Уэстхолм не так много слышала из этого разговора.

«И что тогда на меня нашло?» — в отчаянии думала она.

— Абсолютно неинтересные люди, — заявила леди Уэстхолм. — Типичные провинциалы.

Мисс Прайс угодливо зачирикала, а леди Уэстхолм пустилась в повествование о выдающихся американцах, с которыми она недавно встречалась.

Стояла необычайно жаркая для этого сезона погода, поэтому завтрашнюю экскурсию назначили на очень ранний час.

В шесть утра четверо участников группы уже собрались к завтраку. Нигде не было заметно никаких признаков семейства Бойнтон. Выслушав недовольное замечание леди Уэстхолм насчет отсутствия фруктов, они выпили чай с молоком, закусив яичницей с щедрой порцией сала, сдобренного по краям пересоленным беконом.

После еды они отправились в путь. Леди Уэстхолм оживленно обсуждала с доктором Жераром роль витаминов в диете и питании рабочего класса.

Затем из лагеря послышался оклик, и группа остановилась, поджидая еще одного человека. Это был мистер Джефферсон Коуп, чье приятное лицо раскраснелось от спешки.

— Если не возражаете, сегодня утром я присоединюсь к вам. Доброе утро, мисс Кинг. Какой сюрприз встретить здесь вас и доктора Жерара! Что вы об этом думаете? — Он указал на тянущиеся во все стороны фантастические красные скалы.

— По-моему, это чудесно, хотя и немного страшновато, — ответила Сара. — «Розово-красный город» всегда представлялся мне романтичным. Но все оказалось куда более реальным — совсем как… как сырая говядина.

— По цвету похоже, — согласился мистер Коуп.

— И все-таки это чудесно, — закончила Сара.

Группа начала подъем в сопровождении двух проводников-бедуинов. Высокие и стройные, они уверенно ступали по скользкому склону в своих подбитых гвоздями башмаках. Вскоре начались трудности. Сара и доктор Жерар хорошо переносили высоту, но мистер Коуп и леди Уэстхолм выглядели скверно, а несчастную мисс Прайс, с закрытыми глазами и позеленевшим лицом, приходилось почти переносить на руках через обрывистые места.

— Я с детства боялась высоты! — не переставая, хныкала она.

Один раз мисс Прайс даже заявила, что возвращается, но, посмотрев вниз, позеленела еще сильнее и неохотно согласилась идти дальше.

Доктор Жерар держал палку между ней и пропастью, создавая иллюзию перил, и мисс Прайс признала, что это помогает справиться с головокружением.

— У вас когда-нибудь были неприятности во время подъема сюда с пожилыми людьми? — спросила Сара у драгомана Махмуда, который, несмотря на свои габариты, не проявлял никаких признаков усталости.

— Всегда сплошные неприятности, — безмятежным тоном согласился он.

— Тем не менее вы их

1 ... 910 911 912 913 914 915 916 917 918 ... 2029
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вся Агата Кристи в трех томах. Том 1. Весь Эркюль Пуаро - Агата Кристи бесплатно.
Похожие на Вся Агата Кристи в трех томах. Том 1. Весь Эркюль Пуаро - Агата Кристи книги

Оставить комментарий