облить, но остался бы запах, – произнес барон, внимательно обследуя землю, на которой еще совсем недавно рос призрачный куст. – И обратите внимание, все остальные розы на месте и ничуть не изменились.
– Смотрите! – испуганно сказала Санда, когда луна вышла из-за верхушек деревьев.
Прямо среди пепла проклюнулся крошечный призрачный росток, видный лишь в лучах ночного светила.
Санда и Рейнард полностью обошли святилище. Никаких других изменений не нашли.
– А знаете, что это означает? – спросил барон, закончив свои изыскания.
– Догадываюсь, – вздохнула Санда. – Все это время вы совершенно зря дежурите рядом с «Терновником». Макбета я больше не интересую.
– Согласен. Похоже, в ближайшее время вас и впрямь никто, кроме меня, похищать не планирует, – согласился с ней Рейнард.
– И что мы будем делать теперь?
– Для начала покажем судью Бёрнса моему дяде, который приезжает уже завтра, – пояснил Рейнард, облокачиваясь об один из камней. – Граф Аэрли может сказать наверняка, является ли наш подозреваемый Макбетом Огилви. Хотя у меня все больше сомнений в том, что это он. Айлин его не узнала, хотя они столкнулись лицом к лицу, и, к слову, вы сами видели их встречу.
– Да, видела, – кивнула Санда. – Ваша кузина отнеслась к нему совершенно спокойно.
– Именно. Значит, либо и впрямь ничего не помнит, либо… Кстати, мисс Фокс, вы сами-то не припоминаете подробностей о том времени, когда заснули здесь под кустом? Память не вернулась?
– Нет.
– Вы говорили, что видели свет. И Айлин упоминала о чем-то подобном. Похоже, причины у вашей забывчивости одни и те же. Но вы спали под кустом. А где в свое время спала она? И где сейчас Бренда? Не к ней ли хотел отнести вас похититель? Лита – тоже важный праздник, скорее всего, в ту ночь можно было открыть проход в холм.
– Отдали бы меня, вот и посмотрели бы, – из вредности сказала Санда.
– А кто бы тогда спасал меня от страхов? И кого бы я похищал по ночам?
Мисс Фокс в растерянности посмотрела на Рейнарда. Он как будто специально ее дразнил. И все время пытался перейти через им самим очерченную границу. Сделать замечание? Или убеждать себя в том, что это всего лишь дружеские шутки?
Барон приблизился к выщербленному алтарю и некоторое время вглядывался в его поверхность, покрытую бурыми пятнами лишайников.
– Видите этот знак? – спросил он, подойдя к одному из монолитов и проведя рукой по тускло мерцающему символу из трех спиралей у самого основания камня.
– Да.
– Мистер Маккарти говорит, он означает единство трех миров. И обратите внимание, сейчас этот знак светится на камнях, рядом с которыми растут розовые кусты. Думаю, он – часть ритуала.
– Возможно. – Санда остановилась по другую сторону от камня. – И что с того?
– Просто наблюдение. Знаете, еще недавно я был уверен, что никакой магии, кроме артефактной, не существует, – признался Рейнард. – Но теперь мы с вами стоим здесь и обсуждаем, как попасть в холм. Как думаете, имеет смысл сделать попытку уже сейчас? Моя кровь отгонит розы.
– Но как открыть проход в холм? Сомневаюсь, что это можно сделать в любой день, поэтому поберегите вашу кровь для более удачного времени. Я, наверное, могла бы сжечь дотла проклятые заросли. Но в этом тоже пока ни малейшего смысла.
Санда сняла перчатку и создала на ладони огненный цветок.
– Красиво, – завороженно произнес Рейнард, подойдя к ней. – Вы быстро учитесь.
– Мы с Алисией сейчас изучаем мои способности. Пробовали разное. Пытались понять границы. – Санда завороженно смотрела на пламя, играющее в ее ладони.
– И каковы эти границы?
– Не так они далеки, как мне казалось. – Девушка слегка качнула рукой, цвет пламени сменился на голубоватый. – Огненного пса больше чем на пару минут лучше не призывать.
– Почему?
– Когда я слишком увлекаюсь… – Санда задумалась, пытаясь выразить в словах то, что происходило с ней, – потом наступает откат. И это словно оказаться запертым в тесном черном кубе. Хочется получить свободу, но выхода нет. И такой ужас берет. Такая безысходность. Мне кажется, если дойти до предела, можно совершить что-то совершенно непоправимое.
– Тогда зачем вы призвали цветок?! – спохватился барон. – Немедленно уберите его!
– Не волнуйтесь, это мелочи. – Санда послушно погасила пламя и раздраженно попросила: – И, пожалуйста, перестаньте так трогательно обо мне заботиться. Раздражает и выглядит нелепо.
– Вот как? – удивился Рейнард.
– Сразу вспоминаю вашу кузину. Она тоже трогательно заботилась о Лесли, а потом… – Санда взмахнула рукой. – Я устала от вечного вранья и от того, с какой легкостью люди изменяют дружбе. Вы кажетесь мне чуть более честным, чем остальные, так не разочаровывайте.
– Откуда в вас взялось столько горечи? – поинтересовался Рейнард, сделав шаг вперед и оказавшись прямо перед Сандой. Опять слишком близко. Почти касаясь ее.
– В последнее время у меня слишком много поводов для этого. Но мое желание познакомиться с мисс Кирби все еще в силе. Хотите позаботиться обо мне – помогите с этим.
– Вы по-прежнему хотите уехать в Ифрикию?
Голос барона стал бархатным, с легкой хрипотцой, от которой у Санды занялось сердце и начали путаться мысли.
– Отчасти, – шепотом произнесла она, теряясь в глубине его глаз, таинственно мерцающих в лунном свете. – Но не только. – Теперь Рейнард смотрел на ее губы, и это ужасно нервировало. – Вы сказали, вашей кузине нужна спокойная и размеренная жизнь и муж, который не будет заставлять волноваться. – Санда через силу сделала маленький шаг назад. – А мне требуется совсем другое. Путешествия. Новые страны. Риск. Ведь только для этого и стоит жить. С моим даром сидеть за пяльцами и шитьем… просто предосудительно.
– Как же вы чертовски правы, – тихо сказал Рейнард, пристально глядя ей в глаза. – Не с вашим даром…
– Почему вы так на меня смотрите? – не выдержала мисс Фокс.
– Помните наш с вами спор? – вдруг спросил Рейнард. Опомнившись, он тоже отступил назад.
– Какой?
– Про книгу.
– Что вы напишете роман? – с облегчением рассмеялась мисс Фокс, хотя где-то в глубине души она была разочарована – ей показалось, что Рейнард хотел ее