Рейтинговые книги
Читем онлайн Раксис - Дмитрий Таланов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 109

В том, как он это сказал, было что-то не так, но Сашка решил, что это у него уже паранойя. Он куда больше испугался вторичного упоминания, что жуткая книга могла их убить. До чего бы они доигрались, не оставь они ее тогда в башне? Страшно подумать!

Он встрепенулся, услышав Джокера:

— Мы все знаем, насколько опасен этот инструмент, недаром его постоянно таскали из одного безопасного места в другое, и вдруг о нем забыли. Любопытно, правда? Забыли, потому что посчитали его уничтоженным после трагедии в городе, где он хранился в последнее время. И откуда его буквально за день переместили в Хранилище…

Джокер поправил повязку, в которой висела его рука.

— …По приказу тогдашнего главы Департамента Технического Развития, чей сумасшедший брат нацелился на Раксис. Это была мера предосторожности, которая себя оправдала. Рассказать об этом, правда, было уже некому, кроме одного человека — новоназначенного главы Департамента, который обнаружил книгу в Хранилище. Но вот вопрос — почему о том, что книга не погибла, так и не узнал Совет? И как она оказалась в Старом Свете? Кто унес ее туда и с какой целью? У вас есть ответы на эти вопросы, господин Хавелок?

Судья поджала губы. Ее взгляд, устремленный на Хавелока, не сулил ничего хорошего.

Хавелок ответил небрежно:

— Я полагаю, ее выкрала Диаманда Карьети, назначенная Советом наблюдать за своей сестрой.

«Это каким же образом? — вытаращился Сашка на него. — На горбу ее, что ли, унесла? Она же весит не меньше двадцати килограмм!»

Андрей был удивлен не меньше. У обоих загорелись глаза в предвкушении едкого вопроса. Но судья ничуть не удивилась. Она спросила Хавелока:

— Диаманда Карьети знала старый язык демонов?

— Знала, — подтвердил тот. — Я забыл о находке, а когда вспомнил, после очередного визита этой женщины книги в Хранилище не оказалось. Как мы теперь знаем, она сердар, так что собаки ей не помеха.

Сашка с Андреем одновременно вздохнули. Они забыли, что книга могла делать предметы невесомыми, то есть и саму себя тоже.

— Вы готовы подтвердить это у эмпарота? — спросила судья.

— Конечно!

Хавелок шагнул вперед и положил ладони на две металлические пластины, что находились в небольшом утолщении сверху барьера. Мужчина с крошечными глазками и большим лбом, который приходил в больницу, поднялся и пощелкал чем-то со своей стороны. Потом сунул ладони куда-то вглубь барьера, закрыл глаза и высоким голоском проговорил скороговоркой:

— Освещенный коридор, солнце на востоке, раннее утро, дверь в Хранилище, помещение Хранилища, две собаки, книга на месте, бодрое настроение… — После секундной паузы он продолжил: — Женщина, известная суду как Диаманда Карьети, прошла сквозь Врата, за ними большой дом и участок. В руке у нее увесистый сверток… Солнце висит низко, закат… Мост, двор замка, галерея, коридор к Хранилищу, помещение Хранилища, книги нет, удивление, радость. Большая радость.

Эмпарот открыл глаза и плюхнулся на скамью. Он вытер лоб платком, который достал из кармана, и стал массировать кожу лица. Хавелок вернулся на место.

— Чем объясните свой подъем настроения после пропажи книги? — спросила его судья.

— Не знаю, — пожал плечами Хавелок. — Видимо, вспомнил что-то хорошее. Пропаже книги я не придал тогда значения, потому что подумал, что засунул куда-то. С Диамандой Карьети я связал пропажу, только когда узнал, что она сердар.

Поймав грустную Машину гримасу, Сашка подумал: «Так мы ничего не добьемся, фигня какая-то! Столько лет прошло, конечно, он имеет право ничего не помнить. Одно точно, совсем не тетя Зина украла книгу. Тогда кто? О!..»

Сашка повеселел, почувствовав, что у него что-то нащупывается: книгу унесли по прямой указке Хавелока, но так, чтобы Хавелок не видел, кто именно. Страховка от суда. Отсюда и радость, что всё прошло, как надо. А значит, сцена была срежиссирована в расчете на будущее, на всякий случай. Тетя Зина же выступила разменной монетой, прикрывая кого-то. Кого? Да того, кто был в тот день в замке, мать моя, какой я тупой!

Сашка едва не хлопнул себя по лбу, когда у него всё сложилось. Ему понадобилось десять минут на то, что сразу вспомнил Андрей, когда заявил суду об имеющихся доказательствах. Однако в этом имелось слабое место: эмпарот мог видеть только то, что вольно или невольно вспоминал опрашиваемый. Вольно или невольно. Сашка весь обратился в слух.

— В отличие от Совета, я куда более любопытен, — опять заговорил Джокер. — Феномен меня чрезвычайно заинтересовал. И, в конце концов, я нашел путь за горную гряду, недоступный ни для человека, ни для сердара, да и демон далеко не каждый мог им воспользоваться.

Джокер улыбнулся, довольный собой.

— Я посетил место трагедии, где от города не осталось ничего, кроме щебня и пыли, поросших к тому времени травой. Но в Западной башне, единственном уцелевшем строении, я обнаружил узника. Башня оказалась в самом эпицентре и потому устояла, однако эту часть истории я вчера рассказывал, повторяться не буду. Добавлю только, что опустил: будучи уверен, что разговариваю с настоящим Мастером, я захотел ему помочь, еще не зная, что он не может пройти через Железную книгу. Он, собственно, сам этого не знал. Естественно, я обратился к господину Хавелоку…

— Ты захотел помочь ему только потому, что надеялся на его реабилитацию, — процедил Хавелок с ядовитой усмешкой. — В надежде, что он позже займет место Председателя Совета и ты сможешь выторговать очередные поблажки для демонов!

Джокер мирно склонил голову.

— Совершенно верно… С той же целью я помогал и вам добыть ту несчастную раковину.

Судья спросила его насмешливо:

— Ставим на двух коней сразу?

— Именно так, ваша честь, — сдержанно ответил Джокер. — Только оба они оказались колченогими.

— Всё, на что ты способен! — брезгливо бросил Хавелок.

— Мне никогда не везло на союзников среди людей, — вздохнул Джокер. — В какой-то момент обязательно обнаруживается, что реальные, а не декларируемые, цели их довольно жалки, смертельные враги у них — бутафорские, да и сами они, в сущности, не блистательны.

— Хватит, — оборвала его судья. — Ваша перепалка только отнимает время. Итак, вы обратились к господину Хавелоку?

Джокер ответил:

— Он сообщил мне то же, что сообщил вам: книга из Хранилища похищена, похититель неизвестен. Есть только подозрение, что всплыть она может в том мире. Я удовлетворился этим ответом. А спустя пару лет я получил приглашение на встречу с господином Хавелоком, на которой узнал, что книга именно там всплыла.

Судья строго спросила Хавелока:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 109
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Раксис - Дмитрий Таланов бесплатно.

Оставить комментарий