Рейтинговые книги
Читем онлайн Абатта - Максим Бражский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 110

Жрица подошла к Кетхе и посмотрела на книжку, которую он читал. Она была написана на одном из мертвых языков, которые Катерина хоть и понимала, но с большим трудом.

– Эйшен, да. Туда отправились Каэхон и его команда. Что не так? – непонимающе поинтересовалась жрица.

– Все так. Почти, – улыбнулся Кетхе. – Я не очень хорошо знаю этот язык, однако мне доводилось общаться с людьми, которые владели им в совершенстве. Давно, сотен пять лет назад – Абатта тогда еще процветала.

– А что не так? – повторила вопрос Катерина, понимая, что все это Кетхе говорит просто так, самого важного он еще не сообщил.

– Это язык страны, которая была раньше на месте Эйшена. Сейчас, к счастью, не осталось ни единого человека из того народа.

– К счастью?

– Они были не самыми приятными личностями, – пояснил Кетхе. – Да и магия у них… Особенная. Связанная с богами. Сейчас это не так важно. Мы думали, что в том месте должен быть проведен один из дополнительных ритуалов, так?

– Так, – кивнула девушка. – Всего нужно провести лишь два ритуала: один главный и один дополнительный. По сути, мы не знаем точно, насколько важен второй.

– Где должен быть основной?

– Точно неизвестно, но все указывает на юг Вероса. Туда пошли Тами и Торе, как самые опытные кхае. Там развалины старинного храма, в котором, если верить книгам, человек стал богом. Главная цель Хуга. Остальные ритуалы должны лишь придать дополнительную силу.

– Где могут быть проведены дополнительные?

– Эйшен, развалины, туда отправлена группа Каэхона. Кошор, туда отправлена группа Тикки, столица Радории, которую, по расчетам, должен взять принц Торад.

– Все верно. Но при переводе мы допустили несколько ошибок.

Катерина покраснела: хоть кхае и сказал «мы», на деле отправляли отряды, руководствуясь лишь знаниями, полученными с ее слов. Тогда в Абатте решили, что лучше не терять времени, а потом перепроверить все еще раз.

– Я не слишком хорошо знаю этот язык…

– Странно, что ты вообще его знаешь, – с уважением произнес Кетхе. – Смотри. Это как раз то место, куда мы отправили Каэхе. Бедняга, ему всегда выпадают не лучшие задания…

– А что тут не верно? Если я правильно перевела, то «в городе Титакку этот человек был и принес богам жертвы».

– Почти так, кроме того, ты зря не обратила внимания на продолжение предложения. Этот отрывок надо перевести так: «под городом Титакку этот человек был и принес богам ложные жертвы». «Под» в данном предложении значит «недалеко от». Где приносят жертвы богам? В храмах. К северу от развалин Титакку раньше на самом деле стоял большой храм. Не думаю, что от него много осталось. Но почитаем дальше.

– Дальше я не смогла перевести, – сокрушенно призналась Катерина.

– Уже ничего не поделать, – философски заметил Кетхе. – Тут написано: «Боги потянулись к жертвам, и он с помощью ритуала взял их силу». Неудивительно, что не смогла: написано высоким слогом, жреческим. Я сам понял смысл не сразу.

– Секунду. – Катерина вдруг закрыла глаза и начала массировать виски. – Что-то здесь не так. Взял силу? Значит, именно в этом месте?..

– В точку, – кивнул кхае. – Именно там этот человек и стал богом. Но я нашел еще кое-что. Наконец-то удалось выяснить его имя. Как оказалось, это наш старый знакомый. Хари-Шари!

– Бог загадок Трех Стран? – уточнила жрица. – Кажется, не так давно в Абатте произошла какая-то неприятность, с ним связанная?

– Да, – ответил Кетхе, не вдаваясь в подробности. – И что теперь будет делать этот, безусловно, умный бог, я не берусь судить. Может, поможет Хугу, обозлившись на кхае и людей, может, напротив, захочет оставаться единственным человеком, что стал бессмертным. В последнее время мы о нем не слышали.

– Что теперь делать?

– Группу Каэхона потребуется усилить и отправить в развалины храма.

– Я хочу пойти, – сообщила жрица и тут же сама удивилась этим словам. Хоть она и отличалась завидной смелостью для такой хрупкой девушки, однако самоубийцей не была. Потом Катерина сообразила: это воля богини. Рия Авира хотела лично все проконтролировать.

– Хорошо, – согласился Кетхе без каких-либо споров, изрядно удивив девушку: она привыкла к другому. Но в Абатте прежде всего уважалась личная свобода. Каждый волен сам свернуть себе шею. Правда, это не относилось к юным кхае. – С тобой пойдет Алвар и еще пара молодых абаттцев, которые в последнее время хотят доказать, что уже повзрослели. А поведет вас… Хм. С этим сложнее.

– Думаю, мы справимся и так, – пожала плечами девушка.

– Я не хочу преуменьшать твоих возможностей, Катерина, но в том месте у твоей богини будет не слишком много силы. Я попрошу Чегге помочь вам. Уверен, он не откажет. Сейчас не стоит рисковать: наш демиург уверен, что дело куда серьезней и опасней, чем нам кажется.

– Рия тоже волнуется, – сообщила Катерина. – Я не могу понять точно почему.

– Боги лучше чувствуют этот мир, они ближе к нему. Итак, пора. – Кетхе захлопнул книгу и поднялся. – Собирайся. Мы отправим вас сейчас же. Я пока что найду Чегге.

Пустыня к югу от Вероса. Торе и Тами

Тами не без удовольствия лежала на горячей каменной плите и смотрела на стремительно темнеющее небо. Вокруг лежали тела в доспехах, на песке виднелись кровавые пятна, а в качестве сопровождающей музыки этого застывшего зловещего представления были только ругательства Торе.

Ее напарник нещадно бранил погибших в неравной схватке воинов: ведь он сломал об их доспехи прекрасный меч, который сделал ему по старой дружбе Кетхе. Такие произведения искусства не получалось сотворить даже у Чегге. А просить еще раз Верховного Магистра, отрывая его от дел, Торе не хотел. Не то время для пустяковых просьб.

Битва была жаркой. Хоть развалины храма и древние до ужаса, но ритуалов в них явно не собирались проводить. Вместо жрецов двух кхае под палящим солнцем ожидали несколько монстров и людей в зеленом – обычный отряд людей Хуга. Возможно, после предполагаемой легкой победы они и собирались совершить в развалинах какую-то магию, но Тами и Торе были сильно не в духе.

– Ну что это? Разве это меч? Ну кто такое кует! – надрывался Торе, один за другим подбирая с трупов клинки и пробуя их на вес и баланс. – И как только я мог сломать его!

– Стареешь, – лениво ответила ему Тами.

Сама она никогда не использовала оружия. Не то чтобы не любила – просто не умела. А ее способности, ошибочно оцениваемые многими как не боевые, вполне годились для битвы. Зачем убивать, когда можно просто вытащить из человека душу? Каэхон дошел до этого сам, но в плане реализации смертельного искусства слепому далеко до Тами. Ей не нужно прикосновения. В случае фиолетовоглазой все упиралось лишь в запас сил, после случая с Хари-Шари не слишком большой. Иначе бы могущественной кхае не понадобилась помощь Торе.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 110
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Абатта - Максим Бражский бесплатно.

Оставить комментарий