Рейтинговые книги
Читем онлайн Добро пожаловать во Францию, Элис! - Джуди Кёртин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 21

Элис вздохнула:

– Нет, ты тоже не готова. Нам надо подобрать одежду, принять душ, сделать прически, накрасить ногти и…

Я протестующе подняла руку:

– Эл! Мы ведь не на бал собираемся, в конце концов! Мы просто идем гулять! Ты что, забыла?

– Делай как хочешь, – обиделась Элис. – Но я уже решила, что буду просто неотразимой.

Ну вот! Если Элис будет красавицей, я не хочу выглядеть как огородное пугало рядом с ней.

Я крикнула маме:

– Мам, что-то нам сегодня не хочется. Давай, ты или папа сходите вместо нас?

Мама засмеялась:

– Я так и думала. Надеюсь, у вас будут силы для прогулки по деревне с Брюно?

Элис захихикала:

– Пусть не боится, для этого у нас всегда найдутся силы.

После завтрака мы с Элис отправились в душ. Как только наши волосы высохли, я сделала Элис эффектный пучок, а она заплела мне французскую косу. Элис оделась в короткую джинсовую юбку и полосатую бело-голубую майку. Я печально посмотрела в шкаф – у меня, как всегда, не нашлось ничего путевого, но Элис ухитрилась найти довольно приличные джинсы и одолжила мне белую кофточку, которая неплохо с ними сочеталась.

– Тебе идет, – заметила подруга. – А теперь нам пора делать маникюр, и мы будем готовы.

– Хорошо. Давай тогда лак.

Элис вздохнула:

– Я не взяла, а ты?

Я покачала головой:

– И я. Не думала, что он нам пригодится.

Элис захихикала:

– А если спросить у твоей мамы?

– Смеешься?

– Тогда нам придется не вынимать руки из карманов, чтобы Брюно не увидел наши ненакрашенные ногти.

Я сглотнула. Элис что, превращается в свою мамашу?

Элис толкнула меня локтем:

– Да шучу я! Мы готовы! Пошли!

Мы вышли в сад, чтобы показаться маме с папой.

Мама посмотрела на нас так, словно мы были привидениями.

– Девочки, вы так… – и она замолчала.

– Надеюсь, Фидо того стоит, – ухмыльнулся папа.

– Донал! Думай, что говоришь, – отрезала мама. – Ты прекрасно знаешь, что мальчика зовут не Фидо.

– А как? Ровер? – спросил папа, подмигивая мне с Элис.

Мама засмеялась:

– Брюно! Как будто ты не знал! Но я согласна, надеюсь, мальчик того стоит.

– Он стоит! – воскликнула Элис.

– Откуда вы знаете? – спросила мама озадаченно. – Вы его уже видели?

Элис густо покраснела.

– Ну… в смысле… – начала она. – Вообще-то мы не знаем, просто надеемся. Вот, что я имела в виду.

Мама странно посмотрела на нее, но тут в дверь позвонили, что спасло Элис от дальнейших объяснений.

Никто не сдвинулся с места.

– Девочки, вы будете открывать? – спросил папа.

Мы с Элис переглянулись, но остались стоять на своих местах.

– Почему бы вам обеим не пойти и не посмотреть, кто там? – предложила мама.

Это показалось нам с Элис разумной идеей, поэтому мы одновременно медленно направились к входной двери. Я так ждала этого момента, но теперь почему-то отчаянно робела. Подглядывать за парнем своей мечты – это одно, а стоять с ним лицом к лицу – совсем другое.

Мы остановились у двери.

– Вот он! – прошептала Элис и в нерешительности положила руку на дверную ручку.

Элис открыла дверь, и мы замерли с разинутыми ртами. Ну и где тот красавчик с каштановыми волосами и в клевой одежде?

Перед нами стоял мелкий бледный невзрачный мальчишка с почти полностью бритой головой и в уродских желтых шортах.

Повисла напряженная тишина. Наконец Элис заговорила:

– Тебе чего? – это прозвучало довольно грубо.

Бедный мальчик залился краской. При этом его шея и уши покрылись пятнами какого-то странного цвета, отдаленно напоминающего цвет занавесок в спальне Рози.

– Je… Я… я… Брюно, – произнес он, заикаясь. – Я здесь показывать вам Францию.

– Брюно? – взвизгнула в ужасе Элис.

– Брюно? – как попугай повторила я.

Мальчик закивал.

– Но ты не можешь быть Брюно, – ошарашенно прошептала моя подруга.

Мальчик озадаченно посмотрел на Элис. Мне стало его жалко. Может быть, он и не умел подбирать одежду или стиль прически, но имя-то свое он точно знает.

– Подожди здесь минутку, – попросила я, – пока мы… пока… мы не поговорим с мамой. О’кей?

Брюно ничего не сказал, и это было хорошо. Мы с Элис оставили его в одиночестве стоять на пороге и убежали в глубь дома.

– Что это еще за урод? – прошептала Элис, как только мы оказались в безопасности на кухне и захлопнули за собой дверь.

– Он сказал, что его зовут Брюно, – ответила я.

– Но этого не может быть! – воскликнула Элис.

– Но это так.

– А как же тот симпатичный парень из сада у булочной? – спросила моя подруга.

Я пожала плечами:

– Мы их перепутали и подумали, что тот парень и есть Брюно, но он просто, видимо, живет где-то рядом с булочной.

– Не рядом, а в самой булочной, – зашептала Элис. – Сколько раз мы видели, как он заходит туда через заднюю дверь, помнишь?

Я снова пожала плечами:

– Может, он любит хлеб или постоянный покупатель, и ему разрешают ходить через черный ход, или он там работает, или…

Я больше не могла придумать ни одной версии. И кроме того, это было совсем неважно, ведь мы так никогда и не узнаем, кто был тот симпатичный парень, зато уродливый коротышка ждал нас у входа.

В этот момент мама вошла на кухню.

– Где Брюно? – спросила она, оглядываясь так, как будто мы его прятали под столом.

– Он стоит на пороге, – промямлила я. – Но знаешь, мам… э-э-э…может быть, эта идея не очень, а?

– Не глупи, – сказала мама. – Вам пойдет на пользу, если вы немного погуляете, познакомитесь с местными.

– Но мы не можем, – подала голос Элис.

– Это еще почему? – удивилась мама.

– Потому… потому… потому что он незнакомец, – отчеканила моя подруга. – А мама не разрешает мне гулять с незнакомцами!

Я захихикала. Элис нашла клевую отмазу!

Или нет?

– Это просто смешно! – воскликнула мама. – Он не незнакомец, я знаю его маму. А теперь идите, буду ждать вас к обеду.

– Но это же целых два часа! – заныла я.

– Вам надо больше времени? Можно пообедать попозже.

– Ну уж нет! – Я со всей силы замотала головой. – Этого и так хватит.

– Уверены?

– Совершенно, – подхватила Элис, приглаживая волосы, на укладку которых я потратила целый час. – Пошли, Мэган. Мы ведь не хотим заставлять Брюно ждать?

Глава семнадцатая

Когда мы с Элис вышли наружу, Брюно сидел, привалившись к стене. Как только он увидел нас, то тут же подпрыгнул, а его лицо снова приобрело красноватый оттенок.

– Bon… Привет, – поздоровался он.

– Привет, – сказали мы с Элис.

Повисла тишина. Брюно теребил браслет часов, Элис играла с волосами, а я пинала булыжник, валявшийся на дорожке.

Да уж, прогулка выйдет веселенькой!

Наконец Элис заговорила.

– Э-э-э, Брюно, – начала она, – а у тебя случайно нет брата?

Брюно кивнул:

– Есть. У меня есть брат. Его зовут Серж.

Элис подмигнула мне:

– Как он выглядит?

Брюно удивленно поднял брови:

– Ну… он… у него… как вы это называете… каштановые волосы.

Элис блаженно улыбнулась:

– А давай пригласим его с нами на прогулку?

– Ты хочешь, чтобы Серж гулял с нами? – спросил Брюно.

Элис кивнула.

Брюно пожал плечами, а затем махнул рукой:

– Ну, если так хотите…

– Ага, мы хотим, правда, Мэг? – невинно спросила Элис.

Честно говоря, я бы больше хотела оказаться где-нибудь в саду под яблоней и играть в скраббл, но было уже поздно, поэтому я нерешительно кивнула.

– Да, хотим.

Когда мы подошли к булочной, Брюно остановился у изгороди, где мы обычно оставляли свои велосипеды.

– Ждите, – сказал он. – Я приведу Сержа.

Мы остались ждать. Элис была так взволнована, что еле могла стоять на одном месте.

– Нам нужен план, – прошептала она. – Как насчет того, чтобы ты пошла с Брюно, а я с Сержем?

Я пихнула ее локтем:

– Ни за что! Или мы все вместе пойдем гулять, или я выбываю из игры.

– Я просто пошутила, – ответила Элис. Но я прекрасно знала подругу – она и не думала шутить.

Спустя кучу времени дверь булочной открылась, и наружу вышел Брюно. Мы с Элис даже перестали дышать от волнения. Через секунду в дверях появился маленький щуплый мальчик.

Элис не могла скрыть своего разочарования:

– А это кто еще? – спросила она. – Где Серж?

– Вот он, – указал на мальчика Брюно. – Мой младший брат.

– Но это не он! – воскликнула моя подруга.

Я чуть не захихикала. Бедный Брюно, наверное, подумал, что мы совсем спятили! Сначала мы уверяли его, что он вовсе не Брюно, а теперь заявляем, что он не знает, как зовут его собственного брата.

Несмотря на то, что было очень забавно наблюдать за Элис, лицо которой выражало всю гамму чувств от удивления до отвращения, я решила пожалеть мальчиков.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 21
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Добро пожаловать во Францию, Элис! - Джуди Кёртин бесплатно.
Похожие на Добро пожаловать во Францию, Элис! - Джуди Кёртин книги

Оставить комментарий