обаятельной, заразительно смеялась. У нее были бархатисто карие глаза и
соблазнительные губы цвета спелой вишни. Но в ней также было что-то интригующе
нечувственное, тонкий лед отдаленности. Именно это зажгло в нем желание расплавить
эту непорочную прохладу.
– Почему ты решила открыть гостиницу? – спросил он, положив кусочек лосося на
намазанный маслом крекер. – Обычно не этим хотят заниматься незамужние женщины
твоего возраста.
– А почему нет?
– Это тихая жизнь, – ответил он. – Изолированная. Ты живешь на острове численностью
не более восьмисот жителей. Тебе наверняка здесь скучно.
– Нет. Все свое детство я переезжала. У меня была незамужняя мама, которая не могла
оставаться на месте. Я люблю комфорт знакомых вещей; люблю друзей, которых вижу
каждый день; подушку, которая так идеально подходит мне; мой сад; мой горный
велосипед. Я столько раз бегала по одним и тем же дорожкам, отдыхала на одном и том же
пляже, что могу с уверенностью сказать об их самых малейших изменениях. Я люблю
чувствовать связь с этим местом.
– Понимаю.
– Правда?
– Да. Японцы верят, что не человек выбирает место, а место выбирает человека.
– А какое место выбрало тебя?
– Пока никакое.
Сейчас такое сложно было представить. Джейсон владел квартирным домом в заливе Сан-
Франциско, квартирой в Нью-Йорке и домиком на озере Тахо. Все его апартаменты были
прекрасными, но нигде он не чувствовал себя как дома.
Джастина внимательно посмотрела на Джейсона.
– Почему ты пошел в дзен-монастырь?
– Я искал ответ на вопрос.
– Ты получил его?
Он улыбнулся.
– Я нашел ответ. Но у меня появились еще вопросы.
–А после монастыря куда ты отправился?
Джейсон вопросительно поднял брови.
– А разве этого нет в Википедии?
– Нет. О тебе ничего не известно несколько лет твоей жизни. Так куда?
Джейсон колебался. Привычку держать под секретом свою жизнь не так легко перебороть, даже если он этого очень хотел.
– Я подписал соглашение о неразглашении, – сказала ему Джастина. – Ты можешь
говорить о себе все: я никому не скажу ни слова.
– А что будет, если ты нарушишь условия договора? – спросил Джейсон. – Срок в тюрьме?
Материальное возмещение?
– Ты не знаешь? Это же твой контракт.
– У нас есть три его версии с разным мелким шрифтом. Хочу знать, какой именно дала
тебе Присцилла.
Джастина пожала плечами и усмехнулась:
– Я никогда не читаю мелкий шрифт: это всегда плохие новости.
Ее неосторожная улыбка ударила его, как молния.
Он не ожидал, что она будет производить на него такой эффект. Он ничего подобного
прежде не чувствовал. Что-то в ней заставляло его нервные окончания трепетать –
неизвестные для него ощущения. Он взял стопку и осушил ее одним большим глотком.
Джастина наклонила голову, пристально на него смотря.
– Почему ты пошел в бизнес видеоигр?
– Сначала я тестировал новые игры, когда был старшекурсником, и создал несколько
простых 2-D игр. Позже друг друга открыл студию и нуждался в ком-то, кто мог бы
помочь ему с программированием. В конечном счете, меня наняли в качестве разработчика
в «Инари».
– Это все объясняет, но мне интересно почему. Почему видеоигры?
– Мне нравится эстетика хорошо разработанной игры, – признался Джейсон. – Мне
нравится создавать миры, придумывать ловушки, испытания... – Он сделал паузу. – Ты
играешь?
Джастина покачала головой.
– Это не мое. Я пыталась поиграть в несколько игр, но они сложные и жестокие. И я не
люблю сексизм.
– В моих играх такого нет: ни проституции, ни изнасилований, ни каких-либо других
вещей, которые унижают женщин.
Джастину, казалось, его слова не впечатлили.
– Я видела рекламу игры «Воздушные повстанцы» – она ведь твоя, да? – и большинство
персонажей женского пола одеты как космические проститутки. Почему они должны
носить кожаные мини-юбки и туфли на высоченных каблуках? Чтобы отразить атаку
вооруженных солдат?
В ее словах был смысл.
– Мальчики-подростки такое любят, – признался Джейсон.
– Я так и думала, – сказала Джастина.
– Но не важно, как они одеты: женщины имеют такие же возможности, как и мужчины.
– Сексизм – это еще и внешний вид, а не только действия.
– Ты феминистка?
– Если под словом феминистка ты подразумеваешь женщину, которая хочет, чтобы с ней
обращались на равных, то да. Но некоторые думают, что феминистки – это просто злые
бабы, но я не из таких.
– Я бы злился, если бы меня отправили на войну на высоченных шпильках и в кожаной
мини-юбке.
Джастина рассмеялась и налила еще водки. Она сделала глоток и взяла в рот большую
оливку. Джейсон смотрел на движение ее пухлых, соблазнительных губ и почувствовал
дерзкий порыв поцеловать ее.
– Ты когда-нибудь играл в «правду или действие»? – спросила Джастина, выплюнув
косточку.
– Со времен старших классов – нет, – ответил он. – Не могу сказать, что скучаю по этой
игре.
– Я... тоже. Но... не хочешь сыграть разочек?
Джейсон оценивающе посмотрел на Джастину. Несомненно, она думает, что заставит его
дать несколько ответов на мучащие ее вопросы. Но и он сможет узнать ее поближе.
– Я никогда не выбираю «действие», – сказал он.
– Ладно, тогда для тебя только «правда». И давай поговорим об ограничениях. Думаю, нам
стоит...
– Никаких ограничений. Иначе игра не стоит свеч.
– Никаких ограничений, – согласилась Джастина, и ее голос едва заметно дрогнул. – Как
насчет условий проигрыша?
– Кто проигрывает, снимает с себя одну вещь.
Он почувствовал удовлетворение от того, как расширились глаза Джастины.
– Ладно, – сказала она. – Я начну. Расскажи, что для тебя настоящее счастье.
Он взял салфетку и согнул ее по диагонали.
– Я не верю в счастье. – Перевернув салфетку, он сделал из нее квадрат. – Люди думают, что они счастливы, когда перед ними лежит коробка с пончиками, когда Лейкерс
выигрывают у Спарсов10, когда сексуальная позиция с латинским названием порождает
10 названия бейсбольных команд.
определенные химические реакции в теле, которые передают сигналы в мозг. Это не
длится вечно. Это нереально.
– Ну ты и зануда, – сказала Джастина с улыбкой.
– Ты сама спросила. – Он свернул края салфетки внутрь, из-за чего получился
треугольник. – Следующий раунд: правда или действие?
– Правда, – сказала она, наблюдая за его осторожными, аккуратными движениями рук.
– Почему ты рассталась со своим бывшим? – Он начал сворачивать концы треугольника.
Жар охватил все ее лицо.
– Просто... не получилось.
– Это не ответ. Скажи почему.
– Иногда люди просто расходятся.
Он прекратил возиться с салфеткой.
– Всегда есть причина.
– Тогда я не знаю, какая была у нас.
– Нет, знаешь. Просто не хочешь признаться. Что значит, что ты проиграла. – Джейсон
выжидательно на нее уставился.
Нахмурившись, Джастина сняла с себя белую сандалию и поставила рядом со стулом.
Ее красивая нога с длинными пальцами и блестящим нежно-голубым лаком на ногтях
захватила внимание Джейсона.
– Твоя очередь, – услышал он ее голос и тут же посмотрел ей в глаза. – Где ты был в
течение тех двух лет, когда покинул монастырь?
Он оторвал края бумаги так, что они начали напоминать цветочные лепестки.
– Я поехал к родственникам в Окинаве. Моя мама была наполовину японкой. Я никогда не
видел ее родню, но всегда этого хотел. Я думал, что это поможет мне чувствовать себя
ближе к ней. – Прежде чем Джастина смогла ответить, он протянул ей законченное
оригами.
Она взяла его, и ее глаза расширились.
– Лилия!
– Юри, – пробормотал он. – Это название произошло от японского слова, которое
описывает движение цветка на ветру. Правда или действие?
Она моргнула: ее застали врасплох.
– Правда.
– Что послужило причиной твоего разрыва с бывшим?
Джастина открыла рот от удивления.
– Ты же уже спрашивал об этом.
– По-прежнему не будешь отвечать?
– Нет.
–Тогда снимай еще что-нибудь.
С негодованием Джастина сняла вторую сандалию.
– Ты и дальше будешь задавать один и тот же вопрос?
Джейсон кивнул.
– Пока ты не ответишь или не разденешься.
– А ты можешь подумать о чем-нибудь другом, что хочешь узнать обо мне?
– Боюсь, что нет. – Он попытался выглядеть раскаивающимся. – Я склонен слишком
сосредотачиваться на одном. Одержим одной идеей.
Джастина сверкнула глазами.
– Следующий раунд. Ты сказал, что ушел в монастырь, чтобы узнать ответ на вопрос. Что
ты узнал?
– Я узнал, – медленно произнес Джейсон, – что у меня нет души.
Глава 6
Джастина с изумлением уставилась на Джейсона.