Рейтинговые книги
Читем онлайн Лиза Клейпас - Морозова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 52

Повисла короткая тишина.

– Ты зайдешь?

– Ты одет?

Дверь полностью открылась, и перед глазами Джастины предстал Джейсон, одетый в

джинсы и белую футболку.

– Одет, – сказал он. – Благопристойность превыше всего.

Его темные волосы были все еще влажными после недавнего душа, лицо – чисто выбрито.

Смотря в его холодные темные глаза, Джастина почувствовала, как ее сердце подпрыгнуло

и забилось в ускоренном темпе. Несмотря на то что она не отводила взгляд от его глаз, Джастина изучила каждую черту его лица, его красивое, сильное тело. Беспричинная

угроза, исходящая от него, все еще была, которая заставляла ее волоски на руках встать

дыбом... Что-то физическое, что-то темное...

Что-то эротическое.

Джастина протянула ему коктейль, стараясь не дотрагиваться до него.

– Кто его приготовил? – спросил Джейсон.

– Я.

Сделав маленький глоток, он кивнул с одобрением.

– Как раз так, как я люблю.

– Гора с плеч, – ответила Джастина. – Если бы мне пришлось нести тебе третью порцию

коктейля, я бы туда добавила яд.

– Ты бы не смогла отравить меня, – сказал он и сделал еще один глоток.

– Ты так доверяешь мне?

– Нет. Просто это слишком хлопотно: отравить меня в гостинице, а потом закапывать мое

бездыханное тело у себя в саду.

Джастина улыбнулась.

Джейсон беспокойно уставился на Джастину.

– Из-за меня вчера ты чувствовала себя неловко, – сказал он.

Ее улыбка тут же увяла.

– Никто не пострадал.

– Так... у нас все хорошо?

– Нет. Ты мне до сих пор не нравишься.

В его глазах замерцали искорки смеха.

– Джастина, ты должна признать... – Он запнулся, будто раздумывал о том, что собирался

сказать.

– Что?

Джейсон поставил коктейль на стол рядом с ноутбуком.

– Именно ты предложила играть в «правду или действие».

– Но именно ты превратил эту игру в «кошки-мышки».

Он не стал с ней спорить. Они оба знали, что Джастина права. И он не выглядел так, будто

действительно раскаивается в содеянном.

– Я должен был предупредить тебя, что у меня плохо получается играть в такие игры.

– Ага, я уже это поняла, – пробормотала Джастина, развернувшись. – Скажи Присцилее, если захочешь еще порцию коктейля – на кухне к нему уж точно никто не притронется.

– Стой, – сказал Джейсон, когда Джастина подошла к двери.

Она неохотно повернулась к нему.

– Да?

Джейсон медленно приближался, его пристальный взгляд не отрывался от Джастины.

Пульс участился во всех уязвимых местах ее тела. Все, что она могла делать, –

беспомощно стоять и задаваться вопросом, какими оказались бы его губы на вкус; будут

ли его поцелуи мягкими или требовательными; будут ли его руки нежными или

нетерпеливыми. Глубоко вздохнув, она перевела свой взгляд на его футболку. Она не могла

не испытывать любопытство, на что «это» будет похоже с таким мужчиной, как Джейсон.

Ей бы пришлось подчиниться ему, как ни одному мужчине в ее жизни. Он мог бы

потребовать от нее полной капитуляции...

– Не хотела бы ты поужинать со мной сегодня вечером? – спросил Джейсон.

Джастина с удивлением на него уставилась.

– Только мы вдвоем?

Он коротко кивнул; на лице не было никаких эмоций.

Она не должна соглашаться. В нем было что-то такое, с чем она не сможет иметь дело.

Много секретов. Если Джастина была достаточно глупой для того, чтобы связаться с ним, тогда она заслуживала того, что получит.

– Нет, спасибо, – хрипло ответила она. – Но если тебе нужна компания, я знаю одну

прекрасную женщину, которая сможет поужинать с тобой.

– Я не хочу другую женщину. Я хочу тебя.

– Не все всегда будет так, как ты хочешь.

– На самом деле почти всегда, – сказал он.

Джастина неохотно улыбнулась.

- Вижу, у тебя просто чудный характер. А как насчет твоих подруг? Они должны

потворствовать тебе и позволять тебе все, что ты хочешь?

- Мои самые любимые так и делают.

Улыбка Джастины стала печальной.

– Насчет вопроса, который ты мне задал прошлым вечером... Единственное, что я могу

тебе сказать, так это то, что мы были вместе почти год. Он милый парень. Мне очень

повезло быть с ним. Но мы расстались из-за... Я не лажу с милыми парнями.

– Отлично, – без промедления ответил Джейсон. – Тогда ты точно можешь пойти со мной

в ресторан.

Джастина покачала головой.

– Джастина, – упрекнул он; в его глазах вспыхнул опасный огонек. – Что мне нужно

сделать, чтобы ты передумала?

– Извини. Правда. Любая женщина была бы счастлива поужинать с тобой. Но мы с тобой

не просто из разных миров – мы из разных реальностей.

– В таких вопросах я научился абстрагироваться от реальности, – ответил он. – Иначе это

очень ограничивает действия.

– Все это бессмысленно. Я не завожу курортные романы, меня не привлекают случайные

связи, у меня нет никаких фантазий о богатом парне, который будет кружить меня на

руках. Благодарю за предложение, но я думаю, что для нас обоих будет лучше, если я

откажу тебе.

– Все, что я хочу, – провести с тобой немного времени, – сказал он мягко. – Никаких игр.

Мы будем говорить о том, о чем ты захочешь. Или вообще не разговаривать. Только ты и я

в тихом местечке с бутылкой вина. – Увидев неуверенность в ее глазах, он хрипло добавил:

– Не говори нет. Потому что со мной такого еще никогда не было.

– Чего не было?

Джейсон улыбнулся – искренне и неожиданно очаровательно.

– Я пока не могу выразить это словами. Но это может быть настолько близко, насколько я

могу когда-либо подобраться к ощущению души.

Глава 8

Сразу же после того как Джастина согласилась поужинать с Джейсоном, она поняла, что

совершила ошибку. Сейчас же уже было поздно что-то изменить. «Это может быть

настолько близко, насколько я могу когда-либо подобраться к ощущению души». И как она

могла отказать ему после этих слов?

Вымыв столовые приборы после завтрака, она отнесла корзинку с чистящими средствами

на второй этаж. Аннетт и Нита, местные жительницы, которые приходят, чтобы помогать

Джастине убираться в гостинице, были уже заняты, перестилая кровати в номерах.

– Нита, как себя чувствуешь? – спросила Джатсина, войдя в комнату Эдгара Дега, и

поставила на пол корзинку.

Миниатюрная молодая женщина с темными прямыми волосами и смуглой кожей

улыбнулась и погладила свой еще плоский живот.

– Довольно хорошо, спасибо.

– Не утруждай себя сильно сегодня, – ответила Джастина. – Отдыхай тогда, когда тебе

нужно.

– Мы с Аннетт уже договорились: она поднимает тяжелые предметы, а я вытираю пыль.

Аннетт уухмыльнулась и сказала:

– Нита была решительно настроена прийти сегодня на работу. Она хотела увидеть

Джейсона Блэка.

– Правда? – спросила Джастина.

Нита кивнула; на ее лице появилось мечтательное выражение.

– Сладкий красавчик.

– Он довольно неплохо выглядит, – признала Джастина с грустным вздохом.

– Он просто ходячий секс! – пылко произнесла Аннетт. – Работники «Инари» как раз

уходили из гостиницы, когда мы заходили, и мистер Блэк придержал для нас дверь, и он на

секунду задержал на мне взгляд, и мне показалось, что вот-вот мои яичники взорвутся, а в

моей голове начала играть песня певца Сила «Поцелуй розы».

– Джейсон Блэк мой, – отрезала Нита, распылила средство для мытья окон на зеркало в

комнате и начала профессиональными движениями его мыть. – У нас все как в фильме,

когда судьба хочет, чтобы мы встретились, а мы тоскуем друг по другу, но когда

встречаемся, я уже помолвлена с Джоном Корбеттом. Но Джон Корбетт не может стоять на

дороге истинной любви и уходит.

– Нита, – сказала Аннетт, – ты замужем и беременна.

– Ради Джейсона Блэка я готова убить мужа этой тряпкой. – Нита задумчиво замолчала. -

Я готова его убить даже ради Джона Кобетта.

Джастина засмеялась.

– Смерть от тряпки... Как ты это себе представляешь, Нита?

– Ну, для начала нужно...

– Стой, забудь. Я не хочу знать. Мне пора убираться на первом этаже.

Джастина вышла из номера, а Аннетт и Нита продолжили спорить, кому достанется

Джейсон.

Проработав до обеда, Джастина наконец зашла в свой кабинет и закрыла за собой дверь

для уединения. Взяв в руку сотовый телефон, она набрала номер маяка на Котловом

острове, где жили Розмари и Сейдж.

Она часто им звонила узнать, как у них дела и нужно ли им что-нибудь. В хорошую погоду

она отправлялась к ним на своей байдарке.

Пожилые женщины, которые жили вместе вот уже более сорока лет, отказывались

переезжать в более людное место. Площадь Котлового острова составляла примерно три

квадратных километра с парочкой местных жителей. На остров можно было попасть

только на лодке или же на маленьком частном вертолете.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 52
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лиза Клейпас - Морозова бесплатно.
Похожие на Лиза Клейпас - Морозова книги

Оставить комментарий