Рейтинговые книги
Читем онлайн Случайный попутчик. - Иван Шишкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 151

А там, в Стерре, лето проходит впустую – Король писал ему: "Поторопись, друг мой, поторопись с отправкой нужных нам людей. Здесь все так медленно – и часто неверно – делается, что я с трудом не выхожу из роли Доброго Короля. Как бы я хотел быть Справедливым Королем, мой друг, чтобы воздать всем по заслугам!… Я тороплю тебя и понимаю, что за быстроту платят вдвойне, поэтому отвожу от тебя все упреки Верховного Казначея в непомерных тратах. Жаль, однако, что он сделал своей союзницей Королеву. Можешь упрекать меня, мой друг, но я еще не смог заставить лордов прислать мне два по сто на десять крепких молодых работников с гор, еще только сорок шесть из затребованных тобой ста и пятидесяти телег черного угля нагружены и направляются к Пограничным Воротам… Но могу и похвастаться – на кирпичных заводах уже изготовлено много-много сот штук обожженного кирпича, почти половина из затребованного. Защитная стена будет кирпичной? Это странно… Но это мы обсудим позже, когда генерал Варра представит окончательный план обороны. А также: ко дню Перелома лучей пятнадцать горных мастеров прибудут к Пограничным Воротам, чтобы встретиться с мастером Каддетом, которого ты почему-то в двух последних письмах упорно именуешь Коммодором. Ты дал ему это новое Имя?…"

Никто господину Каддету нового имени не давал. Он сам его себе дал. Однажды на Площади прокричали среди прочих решение Главы порта и Старейшин: "Впредь именовать Господина Каддета, Великого и Могучего Вождя с Холодных Земель равным прежнему его титулу новым титулом господин Коммодор Каддет", вот и все. Слишком большое влияние получил господин Коммодор Каддет в порту Дикка, это может повредить королевству Стерра.

Лорд Барк спустился в свой кабинет, занялся просмотром новых документов. Резидент, будущий лорд Диккар, писал: "… Почти уверенно можно считать, что старой агентуры у посольства Императора не осталось, новую они еще не приобрели по причине сугубой осторожности и неумения Посла чугов. Пока на территории посольства действует только один наш агент – новый повар Посла, и я прилагаю все усилия, чтобы лекарь, лечащий незаживающую рану Посла, начал помогать Стерре. К настоящему времени в порту Дикка находится семьдесят два наших боевика, все они имеют настоящие ярлыки, пятьдесят четыре из них официально заняты в торговом городе и Гавани, а также в гостиницах порта, восемнадцать – в оборонном полку порта. Наша агентура пронизала порт Дикка от самых низких кабаков до помощников Главы порта…" Хоть здесь лето прошло недаром. Пора одеваться на прием к Главе порта у новой крепостной стены. И следует поговорить с Резидентом о господине Коммодоре, мастере Каддете.

Владетельный господин Посол Великого Императора чугов осторожно спустил нижние штаны, чтобы лекарь мог осмотреть его рану. Размотал тряпки, поморщился от распространившегося запаха. Остаток корня был багровым и сочился кровью.

– Я когда-нибудь выздоровею, господин лекарь? – спросил он, справившись с болью, которую ему причинил осмотр. Послу хотелось знать правду. Поэтому он сменил лекаря, выгнав старого, и по совету повара, знавшего всех местных лекарей, нанял нового.

Молодой лекарь, обтирая руки от гноя и крови, увел глаза в сторону.

– Мы только недавно начали правильное лечение, Владетельный господин Посол…

– Я выздоровею?

– Долг утешителя велит мне солгать вам, Владетельный господин Посол… – тихо ответил лекарь.

– Не лги, лекарь! – Посол сел голым задом в кресло, снова посмотрел на то, что осталось от его прежнего великолепия. – Не лги мне, я заплачу тебе за правду втрое.

– Мне трудно говорить вам, Владетельный господин Посол, но для лучшего заживления вашей раны ее следует… освежить.

– Освежить? Что ты хочешь сказать?

– Отрезать дальнюю часть… И прижечь свежую рану раскаленным серебром, – шепотом и глядя в пол, ответил лекарь. – Я имею опыт с подобными ранами в Гавани… Там иногда беспутные женщины своим обидчикам…

– Лекарь! – со стоном произнес Посол. – Кто-нибудь пережил твое лечение таким способом?

– Еще есть одна женщина, госпожа Принцесса, жена Господина Каддета, Коммодора… Иногда ей удается невозможное… способы с Холодных Земель… Но… ваша рана… место раны…

– Ты сошел с ума, – укоризненно произнес Посол. – Замужняя женщина… И мне запрещено приближаться к Чужаку после той истории… Что ты мне принес сегодня?

– Это отвар из морских трав, он хорошо лечит загноившиеся зубы…

– Зубы?! – закричал Посол.

9. Диск-амулет.

Когда взволнованный помощник прошептал на ухо господину Пипперу, что господин Каддет, Великий и Могучий Вождь с Холодных Земель, то есть, по новому, Коммодор Каддет хочет видеть его в своем доме, Пиппер сначала даже растерялся. Это была величайшая честь, ставящая Пиппера вровень с Властным господином Главой порта Дикка – ведь до сих пор никто из портовых, кроме Главы порта, капитана Диннела и госпожи Сластены, хозяйки пошивочной мастерской, подруги госпожи Принцессы, еще не был в доме Коммодора. А Коммодор, господин Каддет, сделал для него столько хорошего и так изменил его собственную жизнь и жизнь всех пятерых его детей, ничего не потребовав взамен, что Пиппер был твердо уверен: придет день, и благодетель потребует за все это плату. И, конечно, плата будет очень высока. И это справедливо. Поэтому Пиппер пришел в дом Коммодора готовый ко всему.

Комната, в которую он вошел, была небольшая. Опрятная комната богатого человека – на каменном полу лежал толстый цветной ковер, на полке около окна в глиняных горшках росли красивые цветы с Зеленых Земель (по два серебряка за каждый!), занавеси на окне были из дорогущей полупрозрачной ткани со Срединных Земель. И мебель была красивой, резной – работа Стерры. И большое зеркало той же тонкой работы висело между окон.

В комнате была только госпожа Принцесса в неизменном своем темном платке. На поклон Пиппера она кивнула и вежливым мягким жестом предложила сесть. Но Пиппер рассыпался в благодарностях и поклонах и остался стоять около двери. Тут послышались шаги на лестнице, и в комнату со второго этажа спустился господин Каддет, Коммодор, благодетель. Пиппер поклонился ему со всем уважением.

– Садись, господин Пиппер, – теперь уже господин Каддет предлагает ему сесть! – от благодарности сердце Пиппера застучало еще сильней и громче, на всю комнату. – Садись, прошу тебя! – Пиппер сел на краешек стула, руки сложил на коленях.

– Я хочу попросить тебя об одной услуге, – сказал Коммодор, и Пиппер немедленно встал, готовый бежать выполнять просьбу, нет – поручение, почетное поручение господина Каддета. – Садись, пожалуйста, господин Пиппер, садись. Кажется, мы друзья?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 151
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Случайный попутчик. - Иван Шишкин бесплатно.
Похожие на Случайный попутчик. - Иван Шишкин книги

Оставить комментарий