Рейтинговые книги
Читем онлайн Королевская кровь. Книга третья - Ирина Котова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 190

Фырканье.

— Наслаждайся моментом, Ваше Величество. Это я пока в волнении. А после свадьбы сяду на шею и не слезу.

— Не сомневаюсь, заноза моя, — легкое касание руки. Больше нельзя — все смотрят, наблюдают.

— Я тебе рубашку вышила.

— Правда?

— Не смей смеяться!

У Бермонта подрагивают губы, и четвертая принцесса возмущенно раздувает ноздри.

— Обязательно надену на свадьбу, — обещает Демьян серьезно.

— Да, честно говоря, страшненько получилось, — признается Полли потерянно. — Я всегда сбегала с уроков домоводства. Ничего-то я не умею…

— Главное умеешь, — говорит Демьян совсем тихо. Так, чтобы даже его друзья не услышали. — Как раз то, что нужно для моей жены.

— Что же? — с настороженностью спрашивает Пол.

— Любить меня, — шепчет ей будущий муж.

— И это все? — уточняет засмущавшаяся невеста, когда в помещении раздается голос священнослужителя, приглашающего гостей в часовню.

— Нет, — строго говорит Демьян, предлагая ей руку, и она обеспокоенно глядит на него. — Нужно, чтобы и я любил тебя. Вот теперь все.

В маленькой часовне, пахнущей маслами и деревом, под непрерывное всхлипывание старой няни, после положенных молитв и славословий двум божественным прародителям, король Бермонта надевает на руку невесте обручальную пару, и она тоже натягивает ему на палец кольцо, застегивает на его запястье браслет. Родные молчат, поблескивают огнями глаза Красного, мягко светится зеленью Великий Пахарь, и Синяя Богиня, улыбаясь, смотрит на еще одну скрепляющую мир пару.

Месяц, по сути — это так недолго.

Затем было официальное фотографирование для прессы. Праздничный обед и обмен подарками.

— Это рубашка на первую брачную ночь, — спокойно объясняла королева Ридьяна, показывая Полине что-то объемное, сероватое, тяжелое, сшитое из очень уж сурового полотна. — По нашим обычаям, мать жениха дарит невесте право последнего испытания.

Вдовствующую королеву посадили рядом, Демьян сидел напротив, и на руке его тусклым серебром светилась обручальная пара. Девчонки вокруг с любопытством прислушивались к разговору.

— И что же это за испытание? — вежливо поинтересовалась Полина, рассматривая чудесную — не в пример ее — вышивку на плотной ткани. Знаки плодородия, цветы, колосья, все сплетено в изящный цветочный узор.

— Мужчина должен быть достаточно силен, чтобы порвать ее на будущей жене, — сказала королева и мечтательно, словно вспоминая что-то, улыбнулась. — Если не сможет, девушка имеет право уйти. И никто ее не осудит.

— Так ведь мать может специально выбрать некрепкую ткань, — удивилась рядом сидящая Алина.

— Да что вы, Ваше Высочество, — сурово сказала Ридьяна Бермонт, и Алина смутилась, — это же позор. Каждая мать должна гордиться тем, что вырастила сильного сына. Раньше, в старину, такие рубахи прошивались сотнями стальных нитей. Невеста тоже должна была быть крепка, чтобы надеть ее.

— Хорошо, что сейчас никаких нитей здесь нет, — пробормотала Полли, поглаживая шершавую вышивку и поглядывая на невозмутимого жениха.

— Почему нет? — удивилась королева. — Не сотни, конечно, сорок шесть, как положено. Именно столько лет Великий Хозяин Лесов прожил со своей человеческой женой. Да вы не волнуйтесь, Полина, мне стыдиться будет нечего.

— Вот в этом я не сомневаюсь, — сказала Пол, принимая тяжеленную коробку с испытательной рубашкой и выразительно глядя на Демьяна. Пусть только попробует не порвать. Она его тогда покусает.

Он глянул укоризненно — «опять ты сомневаешься во мне, Полли» — и четвертая принцесса улыбнулась лукаво.

Обедали, хвалили прекрасные блюда, договаривались о поездке Полли на полнолуние в Ренсинфорс — в сопровождении родных, если кто захочет, и придворных дам — чтобы даже намека на что-то неприличное не было. Официально — знакомиться с дворцом, учить тонкости предстоящей церемонии, неофициально — чтобы Демьян мог проконтролировать очередной оборот. Обсуждали предстоящую свадьбу, возможные совместные проекты, и просто общались. И почти ничем не отличался этот обед от знакомства двух любых других семей, дети которых решили связать себя узами брака.

Лаунвайт, Инляндия.

— Уолдред, — сказал Люк дворецкому, отдавая ему плащ, — бутылку коньяка ко мне в спальню. У нас ведь есть коньяк?

— Мы обновили запасы, — выпрямившись, с достоинством подтвердил старик, но глаза его неодобрительно поблескивали.

— Не смотрите на меня так, Уолдред, — усмехнулся Кембритч, проходя к лестнице, — а то попрошу составить мне компанию. Я, кстати, хочу пообедать у себя.

— Увы, леди Шарлотта наверняка не одобрит моего участия, — с видом скорбного святого проговорил старый слуга. — Обед через полчаса, милорд.

— Ваша светлость, — невесело поправил его Кембритч, постучав пакетом с титульными документами по светлым перилам лестницы.

— Прекрасная новость, Ваша Светлость, — не моргнув глазом, произнес дворецкий и поклонился. — Тогда позволю себе предложить вам превосходный виски, мы закупили несколько бутылок номерного пятидесятилетнего Фьюорса для особенных случаев.

— Умеете вы подсластить пилюлю, Уолдред.

— У меня обширный опыт, Ваша Светлость.

Люк поднялся на второй этаж, зашел к себе в комнату, бросил пакет с документами на постель, врубил телевизор. Сходил в душ, переоделся, упал в кресло и закурил — так и курил, пока горничная, тощая рыжая девица, пытаясь не стрелять глазками, ловко накрывала столик у кресла, пока дворецкий торжественно заносил виски и бокалы, наливал первую порцию — на пробу. И ведь действительно уже полуглух и послуслеп, и руки слабы, и спину все труднее держать прямо, а никому не отдаст свои обязанности. И леди Шарлотта никогда не нанесет верному слуге удара, отправив его на пенсию.

— Превосходно, Уолдред, — хрипло сказал Кембритч — или, вернее, уже Дармоншир, когда пахнущий осенью, жженым медом и сухим теплым деревом виски обжег небо, прокатился по телу расслабляющей волной. — То, что нужно. Думаю, нам нужно закупить еще партию.

— Я уже распорядился, Ваша Светлость, — сообщил дворецкий высокомерно и, откланявшись, удалился.

После второго бокала на душе стало легче, и прекрасный овощной суп с говядиной пошел на ура, и запеченный окорок, и мягкий картофель со сладким сливочным маслом. Он ел, думал, пил, просматривал документы, щелкал каналами телевизора, пока палец не замер на кнопке — шел блок международных новостей.

— … состоялась помолвка между Его Величеством королем Бермонта Демьяном Бермонтом и Ее Высочеством принцессой Рудлог Полиной-Иоанной, — вещал аккуратный пресс-секретарь рудложской королевской семьи. — В связи с трагическими событиями на Дне Рождения королевы Василины-Иоанны, было принято решение отметить обручение в тесном семейном кругу, что было встречено с пониманием и одобрением. Этот брак послужит укреплению давних соседских отношений между двумя государствами, поможет сблизить наши народы…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 190
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Королевская кровь. Книга третья - Ирина Котова бесплатно.
Похожие на Королевская кровь. Книга третья - Ирина Котова книги

Оставить комментарий