Рейтинговые книги
Читем онлайн Династия Рейкхеллов - Майкл Скотт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 156

— Желаю им удачи.

— Мне претит то, что кто-то нас опередит. Исааку Маккиму строят еще один клипер, точно такой же, как «Энн Макким», но уже для него лично. Пока еще больше никто не вышел активно на этот рынок, но та компания, которая будет первой, получит львиную долю заказов на строительство.

— Это вовсе не обязательно, Брэд. Решающий вопрос — это опыт и умение. Клиперы требуют очень точного равновесия, как тебе, надеюсь, известно, поэтому строительство клипера обходится в два раза дороже строительства простого брига. Владельцы кораблей будут выжидать, пока получат отдачу от затраченных денег. Стоит нам построить лишь один плохой клипер, и все заказчики побегут от нас один за другим. Я предпочитаю подождать еще немного и сделать работу как следует, когда мы наконец к ней приступим.

Пока беседа шла именно так, как и предполагал Брэд, поэтому он почувствовал себя уверенней.

— Помимо Кеннарда и Уильямсона в Балтиморе, единственный строитель клиперов — это Джонатан, и лишь Господь Бог знает, когда он перестанет слоняться на Востоке, если он действительно там.

— Я совершенно уверен, что он и Чарльз используют Кантон как свою базу. — Ни при каких обстоятельствах не мог Джеримайя сказать своему ненадежному зятю о том, что подробно знает от самого Джонатана о его плаваниях. Даже Джудит ничего не было известно о письме Джонатана, предлагавшего Луизе отменить их помолвку. Как и все другие, Джудит считала, что Луиза уже ее невестка.

— Я вижу определенные выгоды в том, чтобы подождать, пока он вернется и сам возглавит строительство клиперов. Но боюсь, что если мы будем ждать слишком долго, то мы поплатимся за это. Поэтому я провел нечто вроде частного расследования.

Джеримайя поднял бровь.

— Крупный сотрудник компании «Кеннард и Уильямсон», его зовут Джон О’Коннор, приехал из Балтимора повидаться со мной. Он готов поменять место работы.

— Понятно.

— Должен признать, что он дорого строит, но мы оправдаем каждое пенни, затраченное на него.

— Чего он хочет? — В тоне Джеримайи прозвучал намек на резкость.

— Основной оклад в три тысячи пятьсот долларов в год плюс премия в двести пятьдесят долларов за каждый построенный клипер.

Джеримайя тихо присвистнул.

Брэд подошел к сути дела и сказал как бы невзначай:

— Разумеется, он считает само собой разумеющимся, что станет главой отдела по строительству клиперов. Я совершенно уверен, что он не согласится на меньший пост.

— И где же тогда будет место Джонатана?

Брэд заранее отрепетировал небрежное движение плечами.

— Несомненно, Джонатану Рейкхеллу всегда найдется место в компании «Рейкхелл: судостроение и перевозки», — сказал он.

В душе Джеримайи все кипело, но он ничем не показал своих чувств.

— Как тебе хорошо известно, — сказал он, — Джонатан и Чарльз установили поразительный рекорд, доплыв на «Летучем драконе» из Нью-Лондона в Кантон за сто семь дней. У нас есть все основания предполагать, что на обратном пути им также будет сопутствовать успех.

— Тем лучше, сэр. Спрос на клиперы Рейкхеллов мгновенно возрастет.

— А Джонатан при этом будет лишь вторым по значимости после какого-то человека со стороны. Или же гордость заставит его соперничать с нами, и он построит себе новые клиперы и создаст собственный флот.

— Я надеюсь, что он останется верным нам, но думаю, что возможность его ухода — это тот риск, на который мы обязаны пойти. Спрос на клиперы вынуждает нас выйти на рынок без промедления, и этот парень, О’Коннор, то, что нам нужно. Если мы не возьмем его, это сделает другая компания.

Джеримайя моментально распознал ловушку, которую подготовил Брэд Уокер. Целью было создать ситуацию, при которой Джонатан будет вынужден покинуть компанию, которая при нормальном развитии событий в конце концов будет принадлежать ему. Если Джонатан, вернувшись домой, обнаружит, что один из помощников Исаака Маккима, одного из немногих в Соединенных Штатах, знакомых с клиперами, был нанят руководить новым отделом, занимающимся строительством клиперов, он решит, что его обошли. По сути, так оно и будет, и Джонатан будет вынужден сам начать свое дело, независимо от того, каким бы болезненным ни был разрыв с отцом.

Джеримайя не собирался допускать подобного разрыва.

— Мне думается, что мы подвергнем слишком большому испытанию лояльность Джонатана. После того, что он достиг, построив «Летучий дракон», это означало бы ожидать от него невозможного. Даже если бы у него не было средств для начала собственного дела, а я думаю, что они у него есть, каждый кораблестроитель на Восточном побережье мечтал бы о таком специалисте.

— Значит, он окажется недальновидным. Я думаю о Джонатане и его сыне тоже.

Джеримайя откинулся в кресле, пристально глядя на своего зятя, и когда он заговорил, голос его был обманчиво мягким.

— Я так не думаю. По-моему, ты думаешь лишь о благополучии Брэдфорда Уокера. Ты хочешь избавиться от Джонатана, чтобы стать главным наследником моей компании.

Брэд попытался возразить.

— Так случилось, что я знаю, почему Джонатан показал такие плохие результаты в почтовой гонке до Англии на «Летучем драконе», — сказал Джеримайя. — Я знаю всю историю, причем в подробностях.

Его зять побледнел.

— Я никому не рассказывал об этой истории, в том числе и Джудит, потому что не хотел, чтобы это сказалось на вашем браке. Я надеялся, что мне не придется говорить тебе об этом. С этой минуты, Брэд, знай, что я все время слежу за тобой и чтобы больше никаких выходок!

Брэд просто онемел.

— Ты многого достиг с тех пор, как женился на Джудит. И честно говоря, ты заслужил это продвижение и сейчас занимаешь очень ответственный пост. Ты получаешь более чем достаточно, и есть перспектива заработать даже больше в предстоящие годы. Довольствуйся тем, что имеешь, Брэд. Не стремись слишком высоко.

План рушился у Брэда на глазах, и он мог только кивать в ответ.

— И последнее предупреждение. Не пытайся еще раз встать между мной и моим сыном. Несмотря на Джудит и детей, я буду вынужден принять решительные меры.

— Я… я понимаю, сэр. — Брэд с трудом поднялся.

Настроение Джеримайи изменилось, и он весело сказал:

— Я уверен, что ты слышал, что вчера поздно вечером прибыли Бойнтоны из Лондона. Алан и Джессика сейчас осматривают верфь. Я уже предупредил Джудит, что Уокеры приглашаются сегодня на семейный вечер, так что когда закончишь работу, приходи сразу к нам.

Брэд пробормотал слова благодарности и поспешно удалился.

1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 156
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Династия Рейкхеллов - Майкл Скотт бесплатно.
Похожие на Династия Рейкхеллов - Майкл Скотт книги

Оставить комментарий