Рейтинговые книги
Читем онлайн Сильмариллион - Джон Рональд Руэл Толкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 124
С. 80.

Ви́лья (Vilya) – одно из Эльфийских Колец, Кольцо Воздуха; принадлежало Гиль-галаду, а после него – Эльронду; также называлось Кольцо Сапфира. С. 400, 415.

«Ви́нгилот» (Vingilot) (полная квенийская форма – «Вингилотэ») – «Пенный Цветок», название корабля Эарендиля; см. «Ротинзиль». С. 348, 350, 351, 354, 356, 362.

Ви́ньямар (Vinyamar) – дворец Тургона в Неврасте у подножия горы Тарас; название, вероятно, означает «Новое Жилище». С. 168, 174, 182, 188, 339–341.

Владыка Вод (Lord of Waters), см. Улмо.

Владыки Запада (Lords of the West), см. Валар.

Внешнее море (Outer Sea), см. Эккайа.

Внешние Земли (Outer Lands) – Средиземье (также Ближние земли). С. 69, 70, 79, 91, 121, 136, 148, 162, 353.

Ворόнвэ (Voronwё), «Стойкий», эльф из Гондолина, единственный из мореходов семи кораблей, посланных на Запад после Нирнаэт Арноэдиад, оставшийся в живых; встретился с Туором в Виньямаре и показал ему путь в Гондолин. С. 279, 339, 340.

Восточане (Easterlings) – также называемые Смуглое племя; пришли в Белерианд с востока после Дагор Браголлах; сражались и на той, и на другой стороне в Нирнаэт Арноэдиад; от Моргота получили в удел Хитлум, где угнетали остатки народа Хадора. С. 225, 274, 278, 281, 282, 306, 307, 324, 338.

Врата Лета (Gates of Summer) – великий праздник в Гондолине, в канун которого город атаковала армия Моргота. С. 344.

Второрожденные (Secondborn, The) – Младшие Дети Илуватара, люди. С. 77, 153.

Высокое эльфийское наречие (High-elven), см. Квенья.

Высокие эльфы (High Elves), см. Эльдар. С. 414.

Высокий Фáрот (High Faroth), см. Таур-эн-Фарот.

Г

Габилгатхол (Gabilgathol), см. Белегост. С. 137.

Гавани (Havens, The) – Бритомбар и Эгларест на побережье Белерианда: С. 145, 157, 159, 166, 175, 176, 221, 278, 279, 348. Гавани Сириона в конце Первой эпохи: С. 338, 349, 350, 354, 358. Серые Гавани (Митлонд) в заливе Лун: С. 397, 403, 414, 416, 423, 424. Алквалондэ, Лебединая Гавань или Гавань Лебедей, также просто Гавань: С. 131, 135.

Галáдриэль (Galadriel) – дочь Финарфина и сестра Финрода Фелагунда; одна из возглавивших бунт нолдор против Валар; стала женой Келеборна из Дориата и осталась вместе с ним в Средиземье после окончания Первой эпохи; хранительница Кольца Воды, Ненья, в Лотлориэне. С. 97, 126, 136, 167, 168, 184–186, 188, 207, 241, 334, 360, 415–418.

Галати́лион (Galathilion) – Белое Древо Тириона, подобие Тельпериона, созданное Йаванной для ваньяр и нолдор. С. 95, 367, 405.

Гáлдор (Galdor) – по прозвищу Высокий; сын Хадора Лориндола и правитель Дор-ломина после смерти отца; отец Хурина и Хуора; погиб у Эйтель Сирион. С. 212, 218, 222, 225–229, 281, 298, 328, 356.

Гáлворн (galvorn) – металл, созданный Эолом. С. 192.

Гáндальв (Gandalf) – имя Митрандира, одного из истари (Магов) среди людей; см. Олорин. С. 417.

Гвайт-и-Ми́рдайн (Gwaith-i-Mírdain) – «Народ Златокузнецов», название братства искусных мастеров в Эрегионе; величайшим среди них был Келебримбор, сын Куруфина. С. 398.

Гви́ндор (Gwindor) – эльф из Нарготронда, брат Гельмира; бежал из ангбандского плена; помог Белегу спасти Турина; привел Турина в Нарготронд; любил Финдуилас, дочь Ородрета; погиб в битве на Тумхаладе. С. 268, 271–273, 294–300, 302.

Гéлион (Gelion) – огромная река Восточного Белерианда, бравшая начало на Химринге и на горе Рерир; вбирала в себя реки Оссирианда, стекавшие с Синих гор. С. 89, 90, 136, 138, 144, 165, 176, 178–181, 201, 204, 209, 218, 268, 331, 333–335.

Гéльмир (Gelmir) (1) – эльф из Нарготронда, брат Гвиндора; захвачен в плен в Дагор Браголлах; предан смерти перед Эйтель Сирион, как вызов защитникам крепости перед Нирнаэт Арноэдиад. С. 269, 272.

Гéльмир (Gelmir) (2) – эльф из народа Ангрода; вместе с Арминасом явился в Нарготронд предупредить Ородрета о грозящей опасности. С. 301.

Ги́льдор (Gildor) – один из двенадцати соратников Барахира в Дортонионе. С. 222.

Гиль-гáлад (Gil-galad), «Сияющая Звезда», имя, под которым был впоследствии известен Эрейнион, сын Фингона. После смерти Тургона стал последним Верховным королем нолдор Средиземья; остался в Линдоне после окончания Первой эпохи; возглавил вместе с Элендилем Последний Союз эльфов и людей; погиб вместе с ним в битве с Сауроном. С. 221, 279, 346, 350, 360, 373–375, 397, 399, 403, 404, 406–410, 414.

Гиль-Э́стель (Gil-Estel), «Звезда Надежды», на языке синдарин – имя Эарендиля, несущего Сильмариль на корабле «Вингилот». С. 354.

Гимильзор (Gimilzôr) – см. Ар-Гимильзор.

Гимильхад (Gimilkhâd) – младший сын Ар-Гимильзора и Инзильбет, отец Ар-Фаразона, последнего короля Нуменора. С. 376, 377.

Ги́нглит (Ginglith) – река в Западном Белерианде, впадала в Нарог близ Нарготронда. С. 240, 302.

Глáурунг (Glaurung) – первый из драконов Моргота, называемый Отцом Драконов; участвовал в Дагор Браголлах, Нирнаэт Арноэдиад и разорении Нарготронда; заколдовал Турина и Ниэнор; убит Турином в Кабед-эн-Арас. Также прозывался Великим Змеем и Змеем Моргота. С. 171, 212, 216, 218, 274, 275, 302–306, 309–311, 314–319, 321–323, 326, 328–340, 344.

Гли́нгал (Glingal), «Висячее Пламя», изображение Лаурелин, воссозданное Тургоном в Гондолине. С. 183.

Гли́рхуин (Glirhuin) – менестрель из Бретиля. С. 327.

Глорфи́ндель (Glorfindel) – эльф из Гондолина; спасся при разрушении города; погиб, сорвавшись в пропасть, в Кирит Торонат, в сражении с одним из балрогов. Имя означает «Золотоволосый». С. 276, 345, 346.

Глόрэдель (Glóredhel) – дочь Хадора Лориндола из Дор-ломина, сестра Галдора; стала женой Халдира из Бретиля. С. 225.

Гномий тракт (Dwarf-road) – дорога, ведшая с гор в Белерианд от городов Ногрода и Белегоста; пересекала Гелион у брода Сарн Атрад. С. 201, 205, 209.

Гномы (Dwarves) С. 73–75, 137–142, 165, 166, 168, 181, 191–194, 201, 224, 270, 275, 290, 329, 331–336, 398, 401, 408, 416. Касательно Малых гномов: С. 288–291, 293, 328, 329. Семь Праотцев Гномов: С. 73–75, 138. Ожерелье Гномов: см. Наугламир. Семь Гномьих Колец: см. Кольца Власти. Также см. Наугрим.

Год Скорби (Year of Lamentation) – год Нирнаэт Арноэдиад. С. 183, 282.

Голόдрим (Golodhrim) – нолдор. Голод – синдарская форма квенийского нолдо, а -рим – окончание собирательного множественного числа. Ср. Аннон-ин-Гелюд – Врата Нолдор. С. 194.

Гόндолин (Gondolin), «Сокрытая скала» (см. Ондолиндэ); потаенный город короля Тургона в Окружных горах (Эхориат). С. 96, 158, 182–184, 189, 190, 193–197, 199–201, 220, 221, 226–228, 260, 270, 271, 273, 276, 279, 280, 292, 324–326, 338–347, 349, 353, 360, 365.

Гондоли́ндрим (Gondolindrim) – жители Гондолина. С. 199, 200, 228, 273, 341, 344–346.

Гόндор (Gondor), «Земля Камня», название южного королевства нуменорцев в Средиземье, основанного Исильдуром и Анарионом. С. 404–407, 409, 410, 412, 413, 421, 422, 423. Град Гондора: Минас Тирит. С. 422, 423.

Гоннхи́ррим (Gonnhirrim), «Повелители Камня», название гномов на языке синдарин. С. 137.

Гора Рока (Mount Doom), см. Амон Амарт.

Гόргорот (Gorgoroth) (1), см. Эред Горгорот.

Гόргорот (Gorgoroth) (2) – плато в Мордоре, между примыкающими друг к другу горами Тени и горами Пепла. С. 406, 409, 412.

Гόрлим (Gorlim), прозванный Злосчастным; один из двенадцати соратников Барахира в Дортонионе; заманен в ловушку при помощи призрака его жены Эйлинели; выдал Саурону, где находится убежище Барахира. С. 222, 231, 232.

Гόртаур (Gorthaur) – имя Саурона на языке синдарин. С. 61, 222, 396.

Гόртол (Gorthol), «Грозный Шлем», имя, что взял себе Турин как один из Двух Полководцев в земле Дол-Куартол. С. 292, 293.

Горы (Mountains) – Горы Амана, Ограждающие горы, см. Пелори; Горы Востока, см. Орокарни; Железные горы, см. Эред Энгрин; Туманные горы, см. Хитаэглир; Горы Митрима, см. Митрим; Горы Тени, см. Эред Ветрин и Эффель Дуат; Горы Ужаса, см. Эред Горгорот.

Горы Эха (Echoing Mountains), см. Эред Ломин.

Гόтмог (Gothmog) – Владыка

1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 124
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сильмариллион - Джон Рональд Руэл Толкин бесплатно.

Оставить комментарий