Рейтинговые книги
Читем онлайн Барсук (СИ) - Бывший Читатель

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 188
перья, опасные даже на вид. — Вы непослушные дети! А все непослушные дети должны быть наказаны! Вы должны будете написать некоторое количество строк…

— Профессор, — подойдя сзади, Найджел шепнул, понизив голос, — вы помните наш уговор?

— Мистер Тафнел, — слащавая улыбочка больше напоминала оскал, и, вглядевшись, парень испугался — в зрачках женщины не было мысли — только безумие, — поговорим об этом позже.

— Вы хотите нарушить Непреложный Обет? Мои агенты не должны пострадать.

— Все должны быть наказаны, — процедила женщина.

— Кроме тех, кто оказывал мне помощь. Вы поклялись.

И взмахом палочки поставил купол приватности, заметив, что женщина уже на пределе.

— Да ваши агенты мне ничем не помогли! — взорвалась Амбридж, яростно брызжа слюной. — Никаких данных, ни о численности, ни о людях! Я не буду выполнять ваших требований!

— Попробуйте, профессор, — хмыкнул парень, внутренне холодея. — Я с удовольствием посмотрю, как Обет наказывает за невыполнение.

— Ваши агенты не принесли никакой пользы!

— Об этом не было речи, — пожал плечами Найджел. — Я не обещал, что они что-то выдадут. Я обещал держать вас в курсе. И я держал. И если бы вы действовали не так стремительно, все бы отправились за решётку. А так вы сами всё испортили. Вы даже их исключить не можете. Поэтому смиритесь с проигрышем. И выполните свою часть сделки.

Амбридж перекосило. Но по тому, как забегали её глаза, стало понятно, что она и не собиралась выполнять ничего из обещанного. От такого отношения Найджел скривился.

— Ну так что? — поторопил он с ответом.

— Забирайте, — процедила Генеральный Инспектор.

— Благодарю, профессор. МакМиллан, Боунс, Аббот, Финч-Флетчли, Смит, Джонсон, Лавгуд. За мной.

Названные студенты поднялись вслед за старостой, бросая растерянные взгляды на остальных. Выйдя в коридор, они поднялись на четвертый этаж и зашли в пустой класс.

— Фух! — выдохнул Найджел, присаживаясь на парту и вытирая выступивший пот. — Это было трудно.

— Что это значит, Тафнел? — буркнул МакМиллан, сложив руки на груди. — Зачем мы тебе?

— Вы мне не нужны, ребята, — ответил староста, вытягиваясь на парте и с наслаждением потягиваясь. — Я выполнил своё обещание — вытащил вас из передряги, и почти без потерь. Неплохо, скажите?

— Ты считаешь, что мы должны тебя благодарить?

Открыв глаза и снова приняв вертикальное положение, Найджел опешил. Его однокурсники не были признательны ему. Они стояли, излучая презрение и гнев. И не бросались заклинаниями только потому, что их палочки были у парня.

— Ну… Рассыпаться в благодарности необязательно, но простого спасибо было бы достаточно.

— Да ты… Ты ещё и смеёшься над нами?! Ты сдал нас! Сдал, когда это стало выгодно! А теперь строишь из себя добрячка?! — заорал Эрни и бросился вперед, замахиваясь для удара.

Прямой удар ногой в грудь смел парня с ног, и он свалился в начале пути — у ног Ханны и Сьюзен. Девочки задрожали, с ужасом глядя на обычно спокойного старосту, вокруг которого будто заклубилось облако из ненависти. С невнятным выкриком вперед рванулся Джастин и тут же упал на пол, зажимая разбитый нос.

— А вы? Вы, девочки, тоже считаете, что я продал вас? — голос хаффлпаффского старосты, в отличие от взгляда, был мягким и словно просящим. — А вы? — он повернулся к Захарии, Анджелине и Полумне, стоящим в стороне. — Вы тоже считаете, что я продал вашу тайну и теперь только строю из себя добрячка?

— Нет, — в один голос ответили Захария и Полумна.

— Нет, — гриффиндорка помотала головой.

— ДА! — девочки-хаффлпаффки выкрикнули это вместе, до боли сжимая кулачки, с вызовом глядя на Найджела. — Ты лицемерный, заносчивый, поганый выродок…

— Бог мой, сколько экспрессии! — похлопал в ладоши Найджел под яростными взглядами четверки хаффлпаффцев. — Но я обещал вас вытащить — я вытащил. И не думаю, что меня можно в чем-то упрекнуть.

— Ты продался ей! — прохрипел Эрни, поднимаясь с пола. Джастин закивал, прижимая руку к носу. — Ты брал у неё деньги и доносил о нас… И с самого начала это планировал!

— И Мариэтту Эджком донести на вас подбил тоже я? Да, ребята. Предатель не я, а один из ваших. Так что вы ошиблись.

— Это ничего не доказывает! И мы не будем плясать под твою с Амбридж дудку!

— Не хотите? Прекрасно! — вспылил Найджел, который ожидал совсем не такой реакции. — Идите к Амбридж и потребуйте наказать вас так же, как и всех остальных! Вперед! А я на это полюбуюсь!

И выкрикнув последние слова, парень вылетел в коридор, громко хлопнув дверью.

Помона Спраут зашла в гостиную своего факультета и напряглась, не услышав привычного вечернего гула. Даже в такое напряженное время вечером все собирались в гостиной. Выпускники творили простую магию иллюзий и показывали фокусы для развлечения младшекурсников. Собирались компании по пять и больше человек и играли в игры, которые не могли проходить без задорного смеха, беззлобной ругани проигравших и выкриков болельщиков, которые встречали каждую победу и неудачу радостными воплями или стоном разочарования, в зависимости от результата.

Сегодня же было подозрительно тихо. Нет, было не просто тихо. Стояла абсолютная тишина, при которой люди обычно начинают слышать ток собственной крови в голове.

— Ребята? — заглянув внутрь, она увидела, что помещение абсолютно безлюдно, и нахмурилась. — Где же все? До отбоя далеко. А ужин уже был…

В тени камина, звякнув, упала бутылка и кто-то, негромко выругавшись, медленно покачиваясь, вышел в свет огня.

1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 188
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Барсук (СИ) - Бывший Читатель бесплатно.
Похожие на Барсук (СИ) - Бывший Читатель книги

Оставить комментарий