Рейтинговые книги
Читем онлайн Шпион в Хогвартсе: отрочество - Яна Мазай-Красовская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 148
Милорд, вам сейчас никак нельзя. Может, я?

— Не успели, господа.

Холеный блондин на пороге комнаты буквально излучал довольство.

— Абраксас?

— Отец?

— А вы что, думали, я буду сидеть и смотреть, как моего единственного наследника пытаются смешать с дерьмом?

— Лорд Малфой, какая неожиданная лексика… И что с репортером?

— В Мунго. Опровержение будет в вечернем выпуске.

Люциус встрепенулся:

— Надо подать иск! Сколько получится у них вытрясти, как вы думаете?

Лорд Малфой одобрительно кивнул сыну.

Том улыбнулся:

— Подавай. А еще должна быть статья, что вся сумма пошла на восстановление небезызвестной исторической ценности.

Оба Малфоя хищно усмехнулись.

* * *

А по Хогвартсу, словно сквозняки, понеслись сплетни. Слухи о невестах. Шепотки о милорде и молодом Малфое. Противно…

Ирме хотелось крикнуть: «Учитесь лучше, чем пересказывать всякую чушь, дуры! Экзамены на носу!»

Наконец все утихло — начались экзамены, и даже самым озабоченным быстро стало не до личной жизни: большинство профессоров внесли в них немаленькую теоретическую часть. В школе на некоторое время наступила тишина, почти как в каникулы. И прерывалась она лишь радостными возгласами либо горькими стонами и слезами, правда, и то, и другое продолжалось недолго: испытания шли одно за другим. Да еще почти все профессора разрешили пересдачу, и самые отчаянные через день-другой снова «шли сдаваться».

А преподаватели потирали руки: результаты, несомненно, радовали. Большинство учеников явно повысили свой уровень, и не только в области практических навыков, но и в самом ценном — понимании того, что и зачем они делают. Правда, ни разу на переэкзаменовку не оставалось столько учащихся, как нынче. Но какой эффект!

У компании второкурсников, называющих себя картельерами, сессия проходила просто замечательно. После того, как они выяснили, что на дополнительных занятиях профессора замечательно объясняют то, что до этого приходилось самостоятельно добывать из кучи книг, они решили больше не изгаляться и просто переключились на учебу. Зачем самим возиться, если так дают, причем вполне доступным языком, в отличие от старинных фолиантов?

Но у тех, кто пропускал факультативы, возникли серьезные проблемы.

— Они просто невозможно завысили планку в этот раз, — пожаловалась за завтраком Лили ее соседка-третьекурсница и тут же получила от Принца:

— И что ты тогда делаешь на нашем факультете? И в школе вообще? Переходи на домашнее обучение или выучи десяток заклинаний и топай работать.

— А вот и пойду. Чем тут мантию протирать, сразу делом займусь.

— Ну, смотри, не споткнись…

Плеснувший обидой и удивлением взгляд заставил его собраться: куда его понесло-то? Видимо, прорвалась из прошлой жизни нетерпимость к ленивым ученикам… и не сумел себя остановить. Зря обидел девчонку. В конце концов кто-то же должен сидеть на продаже в лавках и мороженое разносить?

— Ты почему сегодня такой злой, Северус? — Лили была удивлена: таких слов от приятеля она совершенно не ожидала.

Оправдываться он терпеть не мог, но в этом случае придется.

— Не успеваю сделать одну вещь из-за этих экзаменов.

— И куда ты торопишься? На каникулах все успеешь. А главное, чем Блер-то провинилась?

— Ты права, Лилс. Ладно. Блер, — он повернулся к девочке, — что у тебя не получилось?

Та сердито прищурилась: не больно-то и хотелось ей делиться своими неприятностями, тем более с этим язвительным парнем, но она уже многое слышала о нем… И возвращаться домой с переэкзаменовкой на осень тоже не хотелось. В конце концов, было еще и интересно, что он может.

— Мисс Блер, я прошу прощения за резкость… Но вдруг я чем могу помочь?

— Двойные чары. Вы на втором курсе их еще не проходите.

— А, это, — Принц пожал плечами. — У моей матери есть одна интересная методика тренировок, я тебе записи передам. За пару дней справишься.

— Уверен?

— На все сто. Если что, готов проконсультировать, а свой экземпляр просто отдам. Мир?

«Странный парень, — думала Дебора Блер, возвращаясь с успешной пересдачи у Флитвика. — Внесу-ка я его в полезные знакомства».

Но рассказывать, что небольшую тетрадь она разрешила скопировать удивленному ее скорым прогрессом преподавателю, не стала. Авось, прокатит…

* * *

Хогвартс переживал последний шумный день перед началом летних каникул, гудя, как гигантский потревоженный улей. Почти так же гудела голова его директора. На его столе лежали бумаги на открытие факультативов на следующий год: по одному комплекту на каждого преподавателя, а кое от кого и два. И отчеты по уже проведенным. И свитки по итоговой аттестации. И дисциплинарные сводки. И ведомости из Больничного крыла. И перечень использованных материалов. И список необходимых закупок для следующего года. И…

Голубые глаза за очками начали медленно разъезжаться в стороны.

Как Минерва каждый год с этим справлялась?! И как его угораздило отпустить ее к родным сразу после окончания аттестации?!

Да, на такой случай пригодился бы еще один заместитель. Кого? Друг Гораций? На этого где сядешь, там и слезешь. Флитвик? Слишком инициативный, да и умный, много чего может протолкнуть, если дать ему больше власти. Помона? Директор вздохнул. Эта устроит еще пару теплиц. О… Вектор. Молодая, почти неопытная, но — нумеролог, а значит, может хорошо обрабатывать информацию. Должно получиться. А уж он проследит, чтобы девушка не зарвалась. Это даже очень хорошо, что молодая.

* * *

Надо сдавать книги… Сивилла тянула до последнего: ей было не по себе. Вдруг мадам Пинс все поняла? Что она скажет ей? Проклянет? Может, попросить кого-то с факультета? Начнут расспрашивать, что да как, и вряд ли кто возьмется. Библиотекаря школьники боятся не зря: за испорченные книги у нее запросто можно получить память на все лето. На все испорченное лето…

Что же ждет ее? Она тяжело вздохнула и присоединилась к самой большой группе в надежде, что в толпе она окажется незаметной, да и времени для нее у мадам Пинс не найдется.

— Мисс Трелони, присядьте и подождите… — от голоса мадам библиотекаря веяло лютой зимой.

— А-ах, только не это, — прошептала Сивилла, побледнев. — Какая же я дура!

— Не могу не согласиться, — мадам Пинс подошла к ней, когда за тяжелой дубовой дверью скрылись последние ученики. — Но объяснить то, что вы сделали и почему, вам придется…

Сивилла подняла на нее глаза и прикусила губу. Как же правильно все сказать, чтобы ей поверили, какие найти слова?.. Ведь это важно!

За полчаса до отбоя из давно опустевшей библиотеки выскочила красная и встрепанная первокурсница-рэйвенкловка

1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 148
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шпион в Хогвартсе: отрочество - Яна Мазай-Красовская бесплатно.
Похожие на Шпион в Хогвартсе: отрочество - Яна Мазай-Красовская книги

Оставить комментарий