– А кто же самый главный? – наивно, но понимая, что всё равно не получит ответа, поинтересовалась Галя. – Полпред? Губернатор? Нынешний мэр? Или как там их сейчас называют?
– Слушай, а какая нам разница? Не хочешь взглянуть, что же там внутри? Мне показалось, что почти всё здесь, я уже видел в копиях. Кажется, здесь только один документ, который твой брат нам не показывал.
Вадим открыл папку и нашёл ещё одно письмо, написанное той же рукой, что и письмо Переплётчикову. И подпись там стояла тоже Николая Лобачевского – ректора Казанского университета. «Да, любопытно», – произнёс он.
– «Городскому голове Михаилу Сергеевичу Климову.
Милостивый государь Михаил Сергеевич!
Некоторое время назад на имя Вашего предшественника и моего доброго знакомого Фёдора Петровича Переплётчикова мною было отправлено письмо о найденных мною в Пернове документах, касающихся пребывания в Нижнем Новгороде в период казанского похода русского государя Иоанна Васильевича. К сожалению, по недоразумению, письмо это вероятно адресатом получено не было. Фёдор Петрович, когда мною письмо было написано, городским головой уж не являлся, о чём известно мне не было. Видимо, по этой причине ответа на письмо моё никакого не последовало. Между тем к письму тому прилагалась любопытная запись, обнаруженная мною в Перновском архиве. В виду ценности документа я отправил только часть его. Во второй части указывается точный путь к тем артефактам, о которых говорится в первой. По этой причине, а также в виду неоспоримой ценности, мне не хотелось доверять документ в руки посредников, а передать его непосредственно в руки нижегородского головы.
К моему глубочайшему сожалению, мне потребовалось срочно отправиться в Казань. Поэтому документ сей, мною был оставлен в Нижнем Новгороде. Тайну его я не мог доверить никому, кроме своего учителя Мартина Фёдоровича Бартельса, ныне работающего в университете города Дерпт в Лифляндии. По этой причине в письме на его имя мною было описано местонахождение той бумаги.
Естественно, уважаемый Михаил Сергеевич, что я могу сообщить его и нижегородским властям при первейшей необходимости и заинтересованности, в случае её проявления.
С глубочайшим почтением, Николай Иванович Лобачевский – ректор Казанского Императорского университета.15 апреля 1837 года». Ну, вот. Теперь многое становится понятным. Особенно появление таинственного эстонского товарища. Кстати, мне теперь не совсем ясны два факта. Как ты могла узнать, когда и где я буду ехать вчерашним утром? Это я уже спрашивал. Но теперь ещё хочется спросить, и откуда ты знаешь про эстонца, и как ты попала к кафе «Пиаф» сегодня днём?
– Знаешь, Вадик, – Галя смотрела в сторону, пытаясь подбирать слова, – я тебе скажу правду. Но ты мне всё равно не поверишь. Потому что эта правда звучит очень странно и просто. Но сейчас мне уже начинает казаться, что настоящей правды я всё-таки не знаю.… Не зна-ю, – последние слова она произнесла по слогам и очень-очень тихо.
– Почему же не поверю. Последние два дня научили меня уже ничему не удивляться. Поэтому, думаю, что ты говоришь правду, дитя.
– И прекрати называть меня – дитя. Я уже большая девочка. И где там твой кофе?
Вадим взял её за руку и опять почувствовал испуг и непонимание происходящего. Вчерашняя беззаботная девчонка, готовая к розыгрышам, смешанным с некоторой долей авантюризма, вдруг стала совсем другой. Беззаботность куда-то пропала.
– Ещё вчера утром, – сказала Галя, – всю эту цепочку я воспринимала совсем по-другому. Сейчас я пытаюсь всё понять и не нахожу разумного объяснения. Его просто нет. Всё как-то странно.
– Пойдём пить кофе, – сказал Вадим. – Заодно всё и расскажешь.
XIV
Вадим достал из шкафа упаковку с кофе. Ещё вчера утром он бы и не придал значения стране происхождения этих зёрен. Эквадор, Бразилия, Коста-Рика, Гватемала с Гондурасом – мало ли стран в Латинской Америке, которые разводят кофе в огромных количествах, снабжая им всё человечество.
– Знаешь откуда кофе? – спросил он Галю.
– Откуда же?
– Из Гондураса, столицей которого является город с красивым названием Тегусигальпа.
– Я бы удивилась. Если бы и здесь не обнаружилось названия этого городишки.
– Зачем же ты так. Красивое слово. Твой брат сказал, что назвал кафе так именно по этой причине.
– Ты ему поверил? – Галя улыбнулась, закинула руки за голову и откинулась на спинку стула, как-то насмешливо поглядывая в его сторону.
– А что? Что-то не так? – Вадим удивлённо и опрометчиво отвернулся от плиты, где кофе в турке уже подходил к завершающей стадии. Предупреждающий оклик Гали заставил его обернуться и вовремя снять турку с огня.
– Конечно. Мы только что чуть не потеряли драгоценный тегусигальповский напиток.
Чувствовалось, что девушка постепенно возвращается в состояние привычного мировосприятия. Видимо, сказывалась природная способность никогда не паниковать и стараться находить различные варианты течения событий. Вадим вспомнил эпизод, продемонстрированный ему у кафе «Пиаф». Он даже догадывался кем. Оставалось только понять для чего. Сделал себе отметку и вернулся к полушутливому, как ему казалось, разговору.
– Так почему же я не должен был ему поверить? – спросил он, разливая кофе.
– Ты знаешь, что означает это слово?
– А ты?
– По одной из версий на языке индейцев племени науатль «Тегус-гальпа» означает «серебряные холмы».
– Откуда ты знаешь?
– Ну, должна же я была узнать побольше о кафе своего брата. В интернете посмотрела. А теперь проведи некоторые параллели.
– Радиостанция «Серебряные холмы»? Сергей имеет к ней отношение?
– Напрямую, насколько я знаю, нет. Но, фактически, она принадлежит ему.
– Может это случайное совпадение? – рискованно решил предположить Вадим. Но Галина бросила на него такой взгляд, что он быстро отказался от своего опрометчивого предположения. – Я пошутил.
– Ладно. Я верю тебе, мой генерал. Правда, на какой-то миг у меня возникли сомнения. Вроде бы уже большой мальчик, а говорит о совпадениях в таких ситуациях. В этой истории вообще очень много якобы случайностей.
– Мне кажется, что все эти случайности вовсе не так уж и случайны.
– Конечно. Начиная от твоей вчерашней поездки в «Капучино». Ой, только не делай страшных глаз. Меня никто ни к чему не подговаривал. Там-то всё было довольно просто, как у Лермонтова в «Герое нашего времени». У него ведь всё основано на сплошных подслушиваниях. Если бы его персонажи не сидели под окнами, да не стояли за углом, то неизвестно, чем бы всё дело кончилось. Я иногда думаю, что у Лермонтова фантазии не хватило что-нибудь пооригинальнее придумать, что ли? Потом вспоминаю, сколько ему лет было, да в какое древнее время он жил.
– Мы будем говорить о Лермонтове? – улыбнулся Вадим.
– Извини. Когда Сергей был у нас, ему кто-то позвонил. Он вышел на кухню, но пока он шёл, я поняла, что разговор о тебе. Мне стало интересно. Я понимаю, что подслушивать нехорошо, но я любопытная девочка. Так вот я услышала, как он переспросил: «Так значит, ты вызовешь его завтра в „Капучино“ к двенадцати? Я правильно понял?» На другой день я отправилась к тому месту, где ты предположительно должен был проехать. Полчаса прождала. Что? Удивлён? Будешь Сергею звонить?
– Пока нет, – после короткой паузы ответил Вадим. – Мне нужно кое-что обдумать.
– Подумаешь без меня, а? Время второй час ночи, я безумно устала и хочу спать, несмотря на твой крепкий кофе. Обещай, что не будешь ко мне приставать.
Вадим подошёл к ней и поцеловал в нос.
– Обещаю. Пока.
– Какое значение в данном случае имеет слово «пока»?
– Оба. Спокойной ночи…
Вадим вымыл чашки, выключил свет. Затем подошёл к окну и посмотрел во двор через щель в жалюзи. Незнакомо-знакомая машина продолжала стоять на том же месте. Но именно в тот момент, когда Вадим выглянул в окно, машина плавно, почти бесшумно и с выключенными фарами тронулась с места. Только отблески панели работающего радио выдавали наличие какой-то жизни в едущем автомобиле. «Уж подсветку-то мог тоже выключить», – подумал Вадим. Фары машины зажглись уже на самом выезде, буквально у угла дома, за которым автомобиль-призрак и исчез через несколько секунд.
– Вы знаете, что параллельные прямые пересекаются? – спросил Лобачевский, откусывая кончик гондурасской сигары Camacho золотой карманной гильотинкой.
Они сидели на открытой веранде кафе «Библиотека». По навесу шумно и настойчиво барабанил летний дождь, по улице изредка пробегали или слишком смелые, или слишком нетерпеливые прохожие. Здесь на веранде было как-то странно тепло и сухо для такой погоды.