Рейтинговые книги
Читем онлайн Кусака - Роберт Мак-Каммон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 144

- Трудная ночка, - сказала Сью.

- Лучше думать так. Сесил ушел?

- Ага, недавно слинял.

- А ты чего не закроешь да не пойдешь домой? Толку от работы немного, верно?

- Мне больше по душе, когда есть чего делать, - откликнулась она. Лучше торчать здесь, чем сидеть в темноте дома.

- Да уж наверно. - Неяркий свет льстил Сью. Шериф подумал, что, кабы бабенка не штукатурилась так, что хватило бы и на ремонт дома, она была бы очень даже симпатичной. Конечно, Китовая Задница была, что называется, трамбовка, но Вэнсу ли было воротить нос от могучих форм после всех тех вешалок, за которыми он ухлестывал? Допустим, Сью и впрямь была слаба на передок - но, может, на то имелись свои причины? - А чего ты так и не уехала из Инферно? - решился он спросить - просто чтобы не думать о неумолимом ходе времени. - В школе-то ты вроде справлялась дай Бог всякому?

- Не знаю. - Сью пожала пышными плечами. - Наверное, ничего не подвернулось.

- Да кто ж сидит и _ж_д_е_т_, чтоб что-то подвернулось! Надо искать самой! По-моему, ты вполне могла найти хорошую работу и продвинуться, а может, уже нарожала бы полный дом детишек. - Вэнс перевернул чашку вверх дном и слизнул последнюю горькую каплю.

- Да видишь, не судьба. Все равно, - Сью слабо, печально улыбнулась, - я, верно, была бы не слишком хорошая мамаша.

- Да ты сама еще ребенок! Сколько тебе - двадцать восемь, двадцать девять? - Вэнс увидел, как Сью поморщилась. - Нашлась старуха! Да у тебя еще полно... - голос шерифа дрогнул, но он договорил: - ...времени!

Сью не ответила. Вэнс опять поглядел на часы. Прошла еще минута.

- Дэнни по тебе сохнет, - сказал он. - Знаешь ты это, а?

- Мне Дэнни нравится. Не-не, я не про женитьбу. И не про... сами знаете.

Круглые щеки Сью залил румянец.

- Я думал, вы с Дэнни... э... взаправду близкие друзья.

- Да. Именно что друзья. Дэнни - _д_ж_е_н_т_л_ь_м_е_н_, - промолвила она с достоинством. - Заходит ко мне поболтать. И все. Редко найдешь такого мужчину, чтоб с ним можно было поговорить. Похоже, вашему брату с женщиной трудновато обходиться одними только разговорами, верно?

- Видно, так. - Шериф устыдился того, что посмеялся над ней, и ему пришло в голову, что Дэнни, может быть, мужчина больше, чем он думал.

Сью кивнула и повернула голову ко входу. Вэнс увидел ее глаза; они, казалось, сосредоточились на чем-то очень далеком.

- Может, я и могла бы уехать, - сказала она. - На машинке я печатала лучше всех в классе. Наверное, можно было бы устроиться секретаршей. Но мне не хотелось уезжать. То есть... Инферно - не самое лучшее место на свете, но это мой дом. Поэтому он для меня особенный, неважно, как сильно он сдал. Честное слово, я вспоминаю Инферно добром... например, когда я заканчивала школу, я была капитаном команды болельщиков. И вот как-то раз наши ребята играли с "Сидартаунскими рыцарями". - Глаза Сью засияли от воспоминаний. - В тот вечер шел дождь, лило как из ведра, но мы с девочками не сидели дома. И только Гэри Парди с сорока ярдов погасил мяч, девчонки подняли меня, и я сделала сальто. Как все завопили! Я такого сроду не слышала! Ни до того, ни после. Потом ребята подходили ко мне и говорили, мол, скрутить сальто в такой дождище и не сломать шею - это потрясающе, а еще, что приземлилась я легко, как ангел. - Она моргнула; очарование разом разрушилось. - Да, - сказала Сью, - здесь я не пустое место, а там... - Она махнула рукой, подразумевая мир за пределами Инферно. - Там я буду никто. - Ее глаза нашли глаза шерифа и заглянули в самую их глубину. - Это мой дом. И ваш. Надо бороться, чтобы его сохранить.

Во рту Вэнса держался привкус пепла.

- Будем бороться, - сказал он, но слова прозвучали неискренне.

Занавешенное простыней окно осветили фары. Рядом с машиной Вэнса кто-то притормозил. Фары погасли, к дверям приблизилась одинокая фигура. Вэнс понял, что это не Роудс и не Ганнистон. Те ушли пешком. В кафе вплыла Селеста Престон, да так, будто владела каждой трещинкой на кафеле. Она села у дальнего конца стойки и сказала:

- Пиво и яйцо.

- Да, мэм. - Сью вынула из охладителя банку тепловатого "Лоун стар" и направилась к холодильнику за яйцом.

Селеста окинула взглядом стойку и кивнула Вэнсу.

- Что, полуночничаем? Давно пора на боковую.

- Да вот, припозднился. - Вэнс слишком устал для обмена колкостями. Все равно, я вряд ли спал бы хорошо.

- Аналогично. - Селеста взяла принесенное Сью яйцо, разбила о край стойки, одним махом проглотила желток и сразу же запила его пивом. - Сдала кровь пару часов назад, - объяснила она и тыльной стороной кисти вытерла с губ следы желтка. - Уинт всегда говорил: сырое яйцо с пивом - самый быстрый способ получить витамины.

- И проблеваться тоже, - сказал Вэнс.

Селеста отхлебнула еще пива, а Сью пошла в дальнюю кабинку посмотреть, как там старики.

- Что ж вы не защищаете город, Вэнс? Может, выволочь этого сукина сына из его ракеты и сидеть на нем, пока пощады не запросит?

Вэнс вынул из нагрудного кармана пачку "Кэмел" и закурил, размышляя над вопросом. Он выпустил дым через нос, посмотрел на Селесту и сказал:

- А может, тебе пойти в задницу?

Она уперлась в него похожими на холодные кремни глазами, не донеся банку до губ, но смолчала.

- Видно, ты, сука, большая шишка, раз сидишь тут и указываешь мне, что делать. Думаешь, мне насрать на этот городишко, да? Ладно, может, я где и дал маху - _м_н_о_г_о _г_д_е_ - но я всегда хотел как лучше. Даже если и брал деньги у Кейда. Кабы не этот паразит со своими темными делишками, Инферно бы уж не было. - Вэнс чувствовал, что лицо у него набрякло от прихлынувшей крови. Сердце тяжело стучало. - Моя жена ненавидела каждый дюйм в этом городе и сбежала с дальнобойщиком, но я остался. У меня было два сына - она забрала их с собой, и они знают обо мне ровно столько, чтобы поливать меня грязью по телефону - но я не уехал. Изо дня в день я жру пыль, меня хают на двух языках, но я не уезжаю. Я уплатил свой долг этому городу _с_п_о_л_н_а_, мадам! - Вэнс ткнул сигаретой в ее сторону. - Так нечего рассиживаться тут в тренировочных штанах, с брильянтами на пальцах, и болтать, будто я не пекусь об Инферно! - А потом шериф сказал то, что всегда понимал, но не осмеливался признать: - Больше у меня ничего нет!

Селеста сидела неподвижно. Она отхлебнула пива, осторожно поставила банку на стойку и подняла руку, показывая кольца.

- Фальшивые, - сказала она. - Настоящие я продала. - На губах заиграла ломкая улыбка. - Наверное, я это заслужила, Эд. Что нужно нашему кладбищу, так это сила духа. Как насчет угостить даму сигареткой? - Она взяла пиво, скользнула по табуреткам и уселась за два места от шерифа.

Эд, подумал он. Селеста в первый раз назвала его по имени. Он подтолкнул к ней пачку и зажигалку, и Селеста поймала их. Прикурив, она с истинным наслаждением затянулась.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 144
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кусака - Роберт Мак-Каммон бесплатно.
Похожие на Кусака - Роберт Мак-Каммон книги

Оставить комментарий