Выпили. Точнее, Миша просто пригубила напиток, следя за тем, как император большим глотком осушает свой бокал. Было непонятно, праздновал Визирис или пытался забыть о том, что еще несколько часов назад был на краю гибели.
— Боги! Твой темный — нечто. — Воскликнул совсем неожиданно Визирис, сверкая улыбкой.
— Это точно… — Отозвалась тихо Миша, отставляя фужер в сторону.
— Знаешь, в тот момент… когда он появился среди сражения, как сам бог войны, тебе позавидовал каждый! Так сражаться может только отчаявшийся безумец. Как у тебя получилось достичь таких результатов? И впрошлом темные были полезны, но сейчас чтобы зачистить поле им хватило полчаса. Не припомню, чтобы они так старались…
— Он просто отыгрался на этих людях. — Бросила резко Миша. — Ему дали волю выпустить на свободу свою ненависть и жажду крови, что он и сделал.
— Зато как полезно это для нас! У империи не останется врагов, если он будет так же стараться.
— Скорее всего, не останется самой империи. — Миша поспешно замолчала, понимая, что эти слова были лишними.
— Мой друг, этот темный, безусловно, чудовище. Сильное чудовище. Но пока ты жив, он служит тебе. И, зная тебя, я могу с уверенностью сказать, что мой народ обрел в твоем лице надежного защитника. Нет, ничего не говори. Никогда не сомневайся, Михаил. Ведь я в тебе уверен. Ты ведь веришь своему другу?
На подобные вопросы, адресованные от императора «простым смертным» разрешено было давать только один ответ.
— Безусловно, Ваше Ве… — Миша заметила, как император тихо качает головой, потому поспешно исправилась: — Визирис. — Силы небесные, разве она могла себе представить что будет называть императора Эливиар по имени и разговаривать с ним на равных?
— Развивая дальше эту тему… насчет твоего темного. — Продолжил Визирис, проводя пальцем по стеклянным граням хрустального фужера. — Я слышал ты забрал трофей у своего раба.
— Мальчика?
— Мужчину двадцати пяти лет. — Поправил Визирис.
— Скажите, что мне не надо было этого делать.
— Скажу лишь, что я не стал бы этого делать.
— Ваше… Визирис, у нас сын императора. Скажи, разве логично убивать его? Не подумай, что это жалость, это дипломатический ход. У нас его сын, его наследник.
— Даже если бы Дэймос убил его, все равно мирный договор был бы подписан.
— Да. Но этот мир был бы хрупок. Они бы не простили нам его убийства.
— А с какой стати я должен прощать им смерти своих людей? — Теперь голос монарха источал раздражение.
— О прощении и речи не идет. Думаешь, жизнь этого парня для меня важнее жизни других солдат? Моих соотечественников? Ты знаешь, что это не так. Но это война, Визирис, и наш противник тоже понес огромные потери. И я уверен, что жизнь парня будет стоить дороже его смерти.
— С твоим голосом что-то не так. — Миша напряглась, смотря на императора широко распахнутыми глазами. Визирис нахмурился, продолжая: — Стоит тебе заговорить, и мне почему-то хочется всему этому верить. Дело даже не в том, что все сказанное тобой — логично, хотя с этим не поспоришь. Возможно, ты и прав, насчет этого наследника… Однако ты же знаешь, как отнесутся к этому суеверные люди — столь богатая добыча должна была быть принесена богам.
— Принесена богам? Да он бы просто замучил его до смерти.
— Суть не важна, к тому же… отбирать добычу у Дракона — довольно смело с твоей стороны. Но, собственно, кому еще это позволено.
— Ваше Величество. — Прервал их разговор внезапно вошедший в шатер секретарь, который склонился пополам перед императором. — Простите мою дерзость.
— Что ты хотел? Отвечай. — Миша не поверила этому ледяному тону. Еще секунду назад этот голос был теплым как масло в лампаде, а теперь холодный, словно лед.
— К вам прибыл посол из Аскар, для переговоров.
— Останься, Михаил. — Удержал ее на месте император, когда Михаэль уже приподнялась, чтобы удалиться. — А ты приведи его.
Приказание было поспешно исполнено, потому через секунду в шатре стоял аскарийский посол, медленно и низко склоняясь перед монархом. Низкий, худой мужчина со смуглой кожей, облаченный в длинные красные одежды. Он прошел чуть вперед, но его остановила рука стражника, который был призван охранять императора.
Посол остановился, щелкнув пальцами. По этому сигналу в шатер внесли довольно большой сундук, который принесшие его слуги тотчас открыли, демонстрируя золото и драгоценные камни.
— Ваше Величество. — Начал мужчина, чуть растягивая и приправляя их южным акцентом. — Я прибыл к вам по приказу своего господина — императора Аскар. Эти дары он прислал вам в знак своего уважения и собственной доброжелательности. Он надеется на ваше понимание и милость.
— Продолжай. — Позволил Визирис.
— Прежде всего, Ваше Величество, позвольте узнать о состоянии сына его императорского величества.
— Он жив. — Бросил император.
— Благодарю вас. Жизнь наследника невероятно цена для моего господина и всего народа нашей земли.
— Твоя благодарность обращена не к тому человеку. — Визирис указал на Мишу, которая теперь сидела тише воды, ниже травы. — Жизнь вашего принца в руках Михаила Джелли.
— Да будут благословенны твои дни, Михаил Джелли. — Проговорил почтительно посол, склоняя голову перед ней. — Прошу вас быть милосердными.
— Так же как я прошу вас быть благоразумными. — Ответила Миша, распрямляя плечи. — Мальчик жив и его жизнь вне опасности. А теперь излагайте суть дела.
— Как пожелаете. Я пришел, чтобы нести волю моего императора. Он просит вас о встрече, на которой вы сможете оговорить условия заключения договора.
— Вы запрашиваете мир. — Уточнила Миша.
— Да. Мы просим у вас мира. Поэтому хотели бы надеяться на то, что вы пойдете на встречу и подпишите его. Выбор места, безусловно, остается за вами.
— Давно хотел побывать в империи Аскар. — Проговорил Визирис задумчиво.
— Мы примем вас как дорогого гостя.
— Я на это надеюсь.
— Ваше величество предпочитает выбрать столицу?
— Да. Императорский дворец подойдет.
— Как будет угодно. Когда нам ожидать вас?
— К чему тянуть? Мы прибудем завтра. — Отозвался Визирис, следя за тем, как человек перед ним снова сгибается.
— Мы будем ждать вас и вашу свиту.
— Можешь идти. — Кинул император, махнув рукой.
Поклонившись в последний раз, посол исчез за пологом. Миша шумно выдохнула.
— Визирис. Ты пойдешь на вражескую территорию. — Она устало потерла переносицу. — Зачем ты назначил аудиенцию в императорском дворце?