Рейтинговые книги
Читем онлайн Зацепить 13-го - Уолш Хлоя

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 159

— Тогда почему он не ответил на твой поцелуй? — спросила она.

— Потому что я ему не нужна, — вырвалось у меня. — Ясно же.

— Тогда он просто сумасшедший, — проворчала Клэр. — Будь у меня пенис или если бы мне нравились девчонки, я бы непременно тебя захотела.

— Спасибо, — ответила я, смеясь и всхлипывая одновременно. — Если б у меня был пенис или если б мне нравились девчонки, я бы тоже тебя захотела.

— Значит, мы не будем его ненавидеть?

— Нет, — ответила я. — Нам не за что его ненавидеть.

— Уфф, — простонала Клэр. — Ладно.

— Клэр, ты лучшая на свете подруга, — сказала я. — Не знаю, что бы я делала без тебя.

— Хороша ли я настолько, чтобы узнать подробности?

— Какие подробности? — нервно спросила я. — Что ты хочешь узнать?

— Все подробности.

Уфф.

— Так стыдно, — прошептала я. — Даже унизительно.

— Ладно, извини. Не хочешь — не рассказывай, — пошла на попятную Клэр.

— Он… красивый, — прошептала я после паузы.

— Ну да, — проворчала Клэр. — Это все и так знают.

— Нет, Клэр, в смысле, он реально красивый… Под одеждой, — закрыв глаза, шепотом добавила я.

— Обалдеть! — заорала она мне в ухо. — Откуда ты знаешь, как он выглядит под одеждой?

— Он принимал душ и был полуголый, когда я вышла…

— Откуда вышла?

— Из его душа.

— Ну, блин! — завизжала Клэр. — Ты принимала душ вместе с Джонни Каваной?

— Что? Нет! — замотала головой я. — Я принимала душ в его ванной.

— Так, давай еще раз сначала, а то мое грязное воображение не справляется.

Я устало вздохнула:

— Мы оба промокли под ливнем. Его мама забрала мою форму сушиться. Я пошла в его ванную комнату. Он пошел в другой душ. А дальше мы оба оказались в его комнате.

— Оба голые?

— На нем были трусы, — ответила я, борясь с искушением рассказать ей, чтó видела до того, как он натянул их на себя. — Вот так.

— А ты?

— А я в полотенце. — Я закусила губу, чувствуя, как пылает лицо. — Кажется, оно случайно распахнулось, и я показала ему… ну, ты понимаешь. Даже не знаю, как это произошло, но мы оба оказались на его кровати, — торопливо рассказывала я. — И в какой-то момент его лицо оказалось слишком близко… — Я судорожно выдохнула. — И тогда я потеряла голову и поцеловала его.

— Боже! — воскликнула Клэр. — Это как наблюдать катастрофу, только я не смотрю, а слушаю.

— Знаю, — простонала я. — Потом я запаниковала, убежала в ванную и заперлась там. — Вспоминая об этом, я вся съежилась. — Клэр, он был очень добр со мной. Он ведь мог просто силой открыть дверь и вытолкать меня из ванной. А он разговаривал со мной, упрашивал выйти.

— Я просто не могу, — застонала Клэр. — У меня уже сердце ноет.

— Он обещал ничего не говорить, если я выйду. — Не слушая возражений подруги, я продолжала, отчаянно желая выговориться: — Конечно, он соврал. Как только мы сели в машину, он начал беседу.

— Только не это, — выдохнула она. — Прошу тебя, скажи, что не тот самый разговор.

— Вроде того, — сказала я. — Он все твердил, что мне не нужно извиняться и не надо жалеть, и я думаю, он правда так думал. Но мне все равно было дико стыдно. Клянусь, я больше никогда и ни с кем не попаду в такое положение.

— Черт! — вздохнула Клэр. — Жаль, что завтра никак не отвертеться от этого кретинского блица. Не хочу, чтобы в таком состоянии ты была в школе одна.

— Я тоже не хочу, — угрюмо согласилась я. — Хотя бы Лиззи завтра будет.

— Ты лучше ничего не рассказывай Лиззи, — посоветовала Клэр. — Она ему член отрежет.

— Никто не должен об этом знать, Клэр, — прошептала я. — Никто.

— Договорились.

Меня пронзил новый приступ острой боли, я схватилась за живот и застонала.

— Слушай, может, тебе завтра не ходить в школу? — озабоченным тоном предложила Клэр. — Как-то у тебя фигово голос звучит.

— Завтра я буду в полном порядке, — сказала я.

Так оно и будет.

Надеюсь.

49. Я облажался

Джонни

— Доброе, — сказал Гибси, плюхаясь на пассажирское сиденье моей машины во вторник утром. — Как прошла тренировка?

— Я облажался, — вырвалось у меня.

— Ты? Облажался? — удивился Гибси, застегивая ремень безопасности. — На тренировке?

— Нет, — мотнул головой я. — Я туда не ездил.

— А почему?

— Потому что облажался!

— Как?

— Так! — простонал я, переключив передачу и отъехав от его дома. — Конкретно налажал. — Я вцепился в руль и зарычал: — Херова лажа, Гибс, это просто полная лажа!

— Можешь сказать что-нибудь, кроме «лажа»? — лениво протянул Гибси. Из рюкзака он достал конверт с CD и бросил туда, где у меня лежали диски. — Между прочим, записал его вчера вечером для тебя, — усмехнулся он. — Думаю, тебе понравится.

— Спасибо, — буркнул я, слишком занятый своими бушующими мыслями, чтобы сосредоточиться на чем-то еще.

— А теперь… — Гибси достал пачку сигарет, зубами вытянул одну и закурил. — Расскажешь, как ты облажался?

— Опусти стекло, — тем же ворчливым тоном потребовал я. — Знаешь ведь, что я не выношу этой вони.

— Полагаю, этот облом как-то связан с крошкой Шаннон? — спросил Гибси, выпуская в окно облако сизого дыма.

Я кивнул, чувствуя, как нарастает паника.

Всю ночь я ждал, когда смогу снять с души эту тяжесть.

Давило так, что я едва мог дышать, — это, и мои сожаления, и ее запах на моих простынях.

Я даже не радовался ужину с отцом. Наши расписания настолько не совпадали, что мы не собирались всей семьей с самого Нового года.

И весь вчерашний вечер я просидел, погруженный в свои мысли.

Я слишком залип на нее.

«Я думала, что нравлюсь тебе».

Проклятье, от этих слов мое сердце разламывалось на части.

— Что именно ты сделал, Джонни? — допытывался Гибси, вытаскивая меня из раздумий.

— То же, что и раньше, — признался я.

Он настороженно посмотрел на меня:

— Ты снова отвозил ее домой?

Я кивнул и застонал.

— Только на этот раз я пошел дальше и заставил ее поехать со мной.

— Джонни…

— Гибс, я своими руками затолкал ее в машину. — Сокрушенно выдохнув, я привалился к спинке сиденья. — Не в свою. В мамину. Мама вчера заезжала за мной.

— Ну и дебил же ты! — засмеялся он.

— Знаю, — простонал я. — А мама сделала то, что умеет лучше всего.

— Вмешалась, — понимающе произнес Гибси.

— Мама повезла ее домой.

— Надо понимать, к вам домой?

— Да, — прошипел я, ощущая все то же раздражение. — А потом она решила со мной поговорить.

— Исусе, — поежился Гибси.

— Да. — Я тряхнул головой, заставляя себя следить за дорогой. — Это было жестко.

— А где была Шаннон в это время?

— Это хуже всего, — поморщился я, готовясь свернуть к школе. — Мама решила, что будет прекрасно, если Шаннон сходит в душ, — выдал я, сердито взглянув на лучшего друга. — Еще раз.

— Ты издеваешься? — усмехнулся Гибси.

— Издеваюсь не я, — отрезал я, вывернув на проезд, ведущий к Томмену. — У мамы возникла еще одна охеренно блестящая идея забрать одежду Шаннон и запихнуть в сушилку.

— Стой, я не могу. Цены нет этой женщине. — Гибси запрокинул голову и захохотал во все горло. — Мамаша Кавана — сводник лучше, чем я!

— Рот закрой, Гибс, — рявкнул я, въезжая на стоянку. — Все пошло плохо. Конкретно херово.

— Насколько херово? — поинтересовался он.

Я встал на своем обычном месте и заглушил мотор.

— Джонни, ну расскажи, — подзуживал Гибси.

Зарычав от боли, я повернулся к нему:

— Она меня поцеловала.

— Да-а-а? — спросил Гибси и просиял.

Я кивнул.

— На моей кровати. В полотенце. Выглядела как в порноснах. И просто потянулась ко мне и поцеловала.

— В полотенце?

— Мама забрала ее одежду, помнишь? — сдавленно спросил я. — Кроме полотенца, на ней ничего не было.

— Совсем ничего? — уточнил улыбающийся Гибси.

1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 159
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Зацепить 13-го - Уолш Хлоя бесплатно.
Похожие на Зацепить 13-го - Уолш Хлоя книги

Оставить комментарий