Гаста, если кто не в курсах, какое-то время после падения Тартесса, но ещё до завоевания Бетики Карфагеном - не баркидского, а самого первого - была даже столицей последнего из тартесских царей. В ней и после того царствовали его потомки - мелкие местечковые царьки вплоть до того самого Хальба, что во время Второй Пунической лет тридцать назад воспользовался вторжением в Испанию братьев Сципионов для восстания против Баркидов и реставрации тартесской державы. Ну, для попытки, скажем так. Года два продержался, пока его Гасдрубал и Магон Баркиды, братья Ганнибала, окончательно не разгромили. Царского титула его наследники с тех пор лишились, но никак не царских амбиций, и вот они-то, похоже, и явились причиной нынешних антиримских бунтов. Ну и не утерпело ретивое, как говорится. Почему, спрашивается, какому-то Миликону быть царём и иметь своё царство можно, а потомкам самого Териона Аргантониевича и внукам Хальба нельзя? А за царскими последышами и у "малых сих" тоже, по всей видимости, столичные амбиции проклюнулись, снова "центровыми" заделаться захотелось. И хрен дошло до обезьян своевременно, что если уж у Хальба при весьма благоприятных для него обстоятельствах не выгорело, то у них и подавно хрен выгорит, а за их нынешнюю дурь теперь всему городу расплачиваться предстоит. Ну да ладно, что сделано, то сделано, и теперь уже не мораль этому дурачью читать надо, а вытаскивать из этой глубокой жопы всех, кого только удастся...
- Растянуть верёвку! - командую легковооружённым бойцам, которые быстро разматывают один из заранее приготовленных мотков, - Выстроиться в ряд вдоль верёвки! - это уже местным адресовано, - Взяться за верёвку и держать, не перебирая! - нам нужно, чтобы издали они выглядели как привязанные, - К воротам бегом - марш!
- Быстро! Не задерживай! - шуганули их наши конвоиры - трусцой, конечно, иначе бабы неминуемо запутались бы со своими многочисленными узлами и кошёлками и хрен удержали бы темп, да и о мелкой детворе тоже не следовало забывать. Где-то около полусотни человек составила эта первая вереница эвакуируемого из города гастовского мирняка. Потом вторую такую же таким же манером сколотили и тоже погнали следом за первой. Третью собираем, а народ всё прибывает и прибывает - явно въехали в расклад и осознали всю серьёзность момента. Млять, хоть бы бастулонской флотилии хватило!
- Командуй тут! - передаю бразды правления Володе, а сам разворачиваюсь и скачу с бодигардами к лагерю, где Велтур явно не готов к такому наплыву перешуганных, ни хрена толком не знающих и способных в любой момент впасть в панику штатских. К счастью, там ещё и Трай подзадержался, дабы пообщаться со свояком и подбодрить его - как бы не влетело ему за эдакую затянувшуюся самоволку во время военных действий...
Подъезжаю, а там как раз бардак наметился - из-за спешки многие, видимо, так и не разжевали толком своим эвакуируемым домочадцам сути предстоящего, которую и сами не слишком хорошо понимали, а просто погнали к площали у ворот и велели "делать как все". В результате несколько баб, так и не въехавших в расклад и только просёкших, что их сейчас погонят дальше к порту, закатили истерику. Кордубец, едва успокоивший своих, пытался помочь моему шурину урезонить бузотёрок, но разве ж их перекричишь? Достаю револьвер, взвожу курок и шмаляю в воздух - ага, замолкли! Одна, кажись, ещё и обгадилась. Ну, нет худа без добра - вспоминаю первые месяцы собственной срочной на учебном пункте, когда нас даже ссать водили строем, ну и даю отмашку конвоирам гнать толпу к отхожему месту, дабы отоссались и отосрались на дорожку. Первая "связка" с толчка возвращается облегчённая, и её тут же снова выстраивают вдоль верёвки. А я киваю уже проинструктированным трубачам, и те трубят сигнал "Внимание!" Штатские его, конечно, не знают, но настораживаются, что нам от них, собственно, и нужно.
- А теперь - слушайте все! - я говорил в жестяной матюгальник, - Ваш город скоро будет захвачен римлянами, и тех, кто останется в нём, не ждёт ничего хорошего. Не слишком позавидуешь и тем, кого приведут сюда в полдень - и из них какую-то часть, возможно, нам придётся отдать римлянам. Но вам, попавшим сюда первыми, повезло - вас сейчас поведут в порт и погрузят на корабли, - я не стал распространяться о том, что везение первой партии не было случайным, поскольку первыми к воротам послали как раз тех, кому слишком опасно было медлить, - Для римлян вы все сейчас исчезнете так, как будто бы вас и не было вовсе, и если они пожелают найти и поймать кого-то из вас - им придётся разыскивать вас среди морских волн. Не знаю, сильно ли им помогут в этом их собаки-ищейки, - рассмеялись не только конвоиры, но и кое-кто из толпы.
- А сильно ли лучше будет там, куда нас увезут? - спросил оказавшийся в этой первой партии парень, назвавший нас на переговорах в городе римскими прихвостнями.
- Это решать вам самим, - ответил я и ему, и всей толпе, - Вы же всё равно не знаете ни того, что будет здесь, ни того, что будет там, так что в любом случае выбираете хорька в мешке, - я уже упоминал, кажется, что кошки в античном мире распространены мало, а вместо них используются хорьки, - Может быть, я говорю вам сейчас правду, а может быть, и подло обманываю вас - проверить это вы сможете только уже на месте. Но силой мы СЕЙЧАС не держим никого. Сегодняшний пароль в лагере "ноги в руки". Все расслышали и запомнили? Кто не хочет идти в порт, грузиться на корабль и плыть за море в неизвестность - может пройти к любым из ворот лагеря и сказать эти слова привратной страже, и она выпустит любого, кто скажет их правильно. И уж это-то любой из вас может проверить хоть прямо сейчас...
24. Законность.
- Почему мы?! Почему именно я и моя семья?! - возмущённо взревел один из горожан, - Почему они будут жить, а мы должны погибнуть?!
- Потому что все они тянули жребий, как и ты, но ты вытянул несчастливый, - терпеливо ответил ему Бенат, - И перед тем, как тянуть его, ты тоже поклялся вместе со всеми, что примешь ту судьбу, которая выпадет тебе по жребию.
- И приму! Клялся - значит приму! Думаешь, я боюсь смерти? Но при чём тут моя семья?! За что вы губите и моих родных вместе со мной?!
- Вас всех предупреждали, что жребий будет тянуться на семьи целиком, а не на отдельных людей. Твоей семье не повезло - ты вытянул неудачный жребий, и это касается всей твоей семьи, а не одного только тебя.
- По какому праву?! Кто дал вам право решать нашу судьбу?!
- Твою и твоей семьи? Ты сам нам его дал, - вмешался я, - В тот момент, когда ты согласился на жребий и поклялся подчиниться ему. Или ты такой хозяин своей клятве, что захотел - дал, а передумал - взял обратно? - не только в конвое, но и в толпе кое-кто рассмеялся, - Или ты настолько велик, что наделяешь других правами или лишаешь их по собственному усмотрению? Тогда покажи мне пальцем, кого мы должны отдать римлянам вместо тебя, и объясни всем, чем ты лучше его.
- Я говорю о моей семье, а не о себе!
- Хорошо, тогда покажи нам тех, кого мы должны отдать римлянам вместо членов твоей семьи. Покажи нам женщину, менее достойную жить, чем твоя жена, и детей, которые менее достойны жить, чем твои. Покажи их нам и убеди их самих и их родных в том, что твоё решение справедливо. Сумеешь? - тут из толпы донёсся уже угрожающий ропот, так что мой вопрос был чисто риторическим.
- Не стану я тебе никого показывать! Ты говорищь о справедливости, но другие не тянули никакого жребия и спаслись все, а нас вы заставили тянуть его! Ну так и где же она, эта твоя справедливость?!
- Верно, явившиеся и сдавшиеся нам первыми - не тянули, - я не стал отрицать известный им факт, - Ваш город тогда ещё не был взят, и римлянам было не до подсчёта пленных, которых у них ещё не было, и мы воспользовались этим, чтобы спасти всех, кто успел попасть в число счастливчиков. Любой из вас мог бы попасть в их число, если бы пришёл сам и привёл семью к воротам вместе с ними. Но вы колебались или мешкали, а в результате опоздали, и кто вам теперь в этом виноват?
- И всё равно это несправедливо! - проревел обречённый, явно пытаясь вогнать себя в ярость а-ля берсерк.
- Один шаг вперёд или резкое движение, и я проткну тебя, - предупредил Бенат, мгновенно обнажив меч и уперев остриё ему в плечо, - И тогда из-за тебя придётся отдать римлянам ещё одного человека, которого иначе можно было бы спасти...
Вряд ли угроза остановила бы мужика, но в него вцепились соседи, оттаскивая от меча кельтибера и втолковывая, что не один он в таком положении, да и своих родных он своей смертью всё равно не спасёт. А если бы даже и спас, так надолго ли? Как потом поступили бы с его семьёй те, кто потерял бы из-за неё СВОИХ родных? Пожалуй, только этот довод его и угомонил...
- Но всё-таки, досточтимый, зачем вы заставляете нас тянуть жребий на семьи, а не на отдельных людей? - спросил один из тех, кто ещё только дожидался своей очереди к жеребьёвке, - Хорошо ли то, что те, кому не повезёт, не только погибнут сами, но даже и потомков после себя не оставят?