Рейтинговые книги
Читем онлайн Легенда о Короле и Воине: Пробуждение тьмы - Екатерина Юрьевна Луцай

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 238
слышала слов, но почему-то не сомневалась, что речь идёт о ней. Неужели Матвей решил рассказать Миранде о Мейнрад? Как он мог?! Конечно, она не просила его хранить это в тайне, но разве нельзя было догадаться? А она-то решила, что Матвей не станет болтать о таком, что он ей поверил.

Девочка высунулась из-за шатра, маг и жрица всё ещё беседовали. Маара вернулась на прежнее место, где её нельзя было заметить, и обернулась к ткани за своей спиной. Цель так близка… Всего лишь пробраться внутрь этого шатра. Но вход закрывали Миранда и Матвей. А может?.. Лицо девочки разом лишилось всех эмоций, руки сжались в кулаки, а в кончиках пальцев она ощутила странное покалывание. Стараясь не задумываться, Маара приподняла полог и проскользнула внутрь.

В шатре было тепло и сухо. Воздух здесь словно состоял из маленьких частичек золота. На полу лежал пушистый ковёр, напоминавший сухую траву пустынь. На своё счастье Маара, подняла полог как раз в том месте, где не стояло никакой мебели. В отличие от остальных магов Верховная жрица позволяла себе такую роскошь.

Прямо напротив девочки стоял резной комод из сосны с золотыми набалдашниками в качестве ручек. На его искусно сделанной столешнице красовались небольшая чёрная ваза с золотыми рисунками, изображающими героев легенд, часы из тонкого дунклеровского фарфора с прекрасным цветочным узорам и очень старая деревянная сова, поднятая с морского дна и подаренная жрице флумийцами. Около комода находилась настоящая кровать из дуба с прекрасным изголовьем, отделанным цветными изразцами. А ещё повсюду стояли цветы: ирисы, маргаритки, нарциссы… В противоположном углу Маара разглядела золотистую чашу, от которой шло тепло и пахло лилиями и сандаловым деревом. От терпкой сладкой смеси ароматов у девочки закружилась голова. Она с тоской подумала о морозном уличном воздухе.

Стараясь не обращать внимания на тяжёлый аромат, Маара двинулась к кровати. По её расчётам, именно за ней находился слой шатра, отделяющий спальню от комнаты со шкатулками. Вдруг на глаза Мааре попалась лента чёрного атласа, небрежно лежавшая на полу. Колдунья удивлённо моргнула и застыла: Миранда бы не стала раскидывать свои вещи. С её подачи все милитарианцы поддерживали чистоту в своих шатрах. Как любил говорить Мартин, беспорядок — драконова роскошь. Аккуратность — необходимость, которой маги не пренебрегали. Если бы кто-то сумел напасть на лагерь, то тогда каждый милитарианец должен был либо сражаться, либо спасать то, что уцелело. Бардак же резко снижал шансы успеть предпринять хоть что-то. Нет, Верховная жрица не позволила бы себе уронить ленту на пол и не поднять её. Тем более, что блестящий атлас сильно выделялся на фоне ковра, она бы заметила. Только если это не…

Лента зашевелилась. Маара с надеждой посмотрела на вход, вдруг это всего лишь ветерок. Но тяжёлая ткань, заменявшая дверь, спокойно висела на вкопанных в землю деревянных столбцах, а её край недвижимо лежал на полу. Девочка прищурилась, слегка подалась вперёд и… остолбенела. Её догадка оказалось верной… С содроганием Маара ощутила, как из глубины желудка поднялась горькая паника. Быстро оказавшись в груди, она выпустила когти ужаса и принялась царапаться. Маара боялась пошевелиться. На ковре лежала чёрная гадюка. Звали её Сара. Колдунья слышала про неё раньше, но до сих пор считала, что это выдумка. Кто в здравом уме станет держать у себя в шатре гадюку? Теперь Маара знала, кто.

Девочка судорожно сглотнула и приставными шажками, ни на секунду не выпуская из поля зрения гадюку, двинулась к кровати. Маара надеялась, что тварь спит, а её движения это всего лишь отголоски какого-то странного змеиного кошмара. Шаг, другой, затем остановка — возможность отдышаться и время проверить, не проснулась ли Сара, и всё по новой. Маара двигалась медленно и плавно, она боялась случайно задеть какой-нибудь цветок или, не дай то боги, сдвинуть ковёр и разбудить гадюку. От каждого шага сердце её замирало, а от вида змеи к горлу подступала тошнота. Добравшись до кровати, девочка еле удержалась от того, чтобы в изнеможение не упасть на неё. Маара слегка приподняла полог, за ним стоял сундук. Убедившись, что снаружи находится другая комната, а не поляна, колдунья начала искать место, где не будет преград.

Оказавшись внутри, Маара перевела дух. Её всю трясло. Когда она попыталась снять верхние сундуки, то чуть не обрушила их на себя. Девочке пришлось напрячь всю свою силу воли. Она должна была быть аккуратной, иначе всё зря. К тому же, перемещение предметов — это простейшая магия. Её осваивали в первую очередь, ведь для её использования не требовалось никаких заклятий.

Правда для Маары такая магия являлась пыткой. Она всё время не рассчитывала силу, и потому предметы либо падали, не достигнув нужного места, либо исчезали в дали. Но если до сих пор она могла позволить себе подобные казусы, то теперь наступил момент, когда ошибка стоила бы ей сил, времени и, вероятно, доверия наставника. Сундук, которые Матвей ещё днём убрал наверх, приподнялся и дрожа опустился на землю, гулко стукнувшись при приземлении. Маара закрыла глаза и прошептала:

— Слава богам!

Она опустилась на колени и отворила плоскую крышку. Прямо перед ней лежала шкатулка с рунами. Один ряд рун на верхней части горел приятным белым светом. Девочка довольно улыбнулась и сунула шкатулку себе под плащ. Дело сделано! Маара поднялась на ноги и, стараясь ещё не сильно радоваться, кое-как вернула сундук на место. Впрочем, в этот раз всё прошло не так гладко. Сундук подлетел так резко и стремительно, что чуть не пробил дыру в шатре. Благо Маара вовремя ослабила свою магию и всё ограничилось лишь её испугом. В другое время колдунья наверняка бы начала корить себя за неусидчивость… Но прямо сейчас это происшествие не сильно расстроило её, главное, что она забрала ту самую шкатулку!

Маара огляделась по сторонам, в глубине души ей хотелось увидеть здесь кого-то, кто разделил бы её радость. Но вокруг были только сундуки. И в каждом — сотни шкатулок.

— Мы нашли их в лесу. Рядом с костями.

— С костями? Все?

— Слава богам, нет. Некоторые удалось забрать прежде, чем ситуация стала необратимой.

Воспоминание появилось неожиданно, девочка нахмурилась. Всё-таки Матвей неспроста пытался предостеречь её. Что, если это действительно так ужасно и сил справиться с этим не хватит даже ей?

Мы не знаем, кто ещё живёт в этом лесу. Она древнее нас, и найти её невозможно. Но порой она приходит сама. Она дарит шкатулки и делает так, чтобы жертва сама ходила к ней.

1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 238
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Легенда о Короле и Воине: Пробуждение тьмы - Екатерина Юрьевна Луцай бесплатно.

Оставить комментарий