— Мне кажется, чудовища должны быть покрупнее. В Вестеросе ты стоишь титула лорда, маленький человек. Здесь, боюсь, ты стоишь несколько меньше. Но думаю, что лучше мне все-таки помочь тебе. Кажется, Волантис — небезопасное место для карликов.
— Вы слишком добры, — Тирион подарил ей свою сладчайшую улыбку. — Возможно, вы еще и снимете эти очаровательные железные браслеты? У этого монстрика всего лишь половина носа, и она жутко свербит. Цепи слишком короткие, и я не могу почесаться. Я бы даже подарил их вам, с радостью.
— Какая щедрость! Но мне пришлось носить железо в свое время, и теперь я поняла, что предпочитаю золото и серебро. И это, к сожалению, Волантис, где оковы и цепи дешевле, чем насущный хлеб, и помогать рабам бежать запрещено.
— Я не раб.
— Каждый человек, схваченный работорговцами, исполняет одну и ту же грустную песню. Я не смею помочь тебе… здесь. — Она наклонилась вперед. — Через два дня, когг "Селаэсори Кхоран" отплывет в Кварт через Новый Гис, и повезет груз — олово и железо, тюки шерсти и кружев, пятьдесят мирийских ковров, законсервированный в рассоле труп, двадцать банок драконьего перца, и еще на нем будет красный жрец. Будь на корабле, когда он отплывет.
— Мы будем, — сказал Тирион. — И спасибо вам.
Сир Джорах нахмурился. — Мы не в Кварт собирались.
— Корабль не достигнет Кварта. Бенерро видел это в своем пламени. — Старуха хитро улыбнулась.
— Как скажете, — ухмыльнулся Тирион. — Если бы я был волантийцем, свободным и благородной крови, я проголосовал бы за вас на выборах триарха, миледи.
— Я не леди, — ответила вдова, — я просто шлюха Вогарро. Вам пора уходить отсюда, пока не пришли тигры. И если вы доберетесь до своей королевы, передайте ей весточку от рабов Старого Волантиса. — Она коснулась старого шрама на сморщенной щеке, там, где были срезаны ее слезы. — Передайте ей, что мы ждем. Передайте, пусть приходит скорее.
ДЖОН
Когда он услышал приказ, рот Cира Алистера скривился в подобие улыбки, но его глаза оставались холодными и твердыми, как кремень. "Значит мальчишка-бастард посылает меня на смерть."
"Смерть" прокаркал ворон Мормонта. "Смерть, смерть, смерть."
Ты не помогаешь. Джон ударом отогнал птицу прочь. "Мальчишка-бастард посылает тебя на разведку. Найти наших неприятелей и убить их если будет необходимо. Ты искусен с мечом. Ты был мастером над оружием, здесь и в Восточном дозоре."
Торне дотронулся до рукояти своего меча. "Айе (Да). Я потратил треть своей жизни в попытках научить основам фехтования невеж, дураков и подлецов. В тех лесах мне это мало поможет."
"С тобой будет Дайвен, и еще один опытный разведчик."
"Мы научим вас тому, что вам будет нужно знать, сир," хихикнув уверил Дайвин Торне. "Научим вас, как подтирать вашу высокородную задницу листьями, прямо как настоящий рейнджер (разведчик)."
Кедж Белоглазый засмеялся при этих словах, а Черный Джек Булвер сплюнул. Сир Аллисер лишь промолвил
"Ты, верно, хотел бы, чтобы я отказался, чтобы затем отрубить мне голову, как ты поступил со Слинтом. Но я не доставлю тебе такого удовольствия, бастард. И лучше молись, чтобы меня сразил меч одичалого. Потому что если это будут Иные, я не умру. и я буду помнить. И вернусь, Лорд Сноу."
"Надеюсь, что так." Джон вряд ли счел бы сира Аллисера Торне другом, но он был братом. "Никто и не говорил, что тебе должны нравится твои братья."
Было нелегко посылать людей в этот дикий край, зная, что вероятность вернуться оттуда крайне мала. Они — все закаленные люди, сказал себе Джон… но его дядя Бенджен, и его разведчики тоже были закаленными людьми, а Зачарованный лес проглотил их без следа. Когда поодиночке, двое из них, наконец, вернулись на Стену, они были Упырями. Не в первый, и не в последний раз, Джон Сноу задавался вопросом, что случилось с Бендженом Старком. Возможно, разведчики натолкнутся на их следы, сказал себе он, по-настоящему не веря в это.
Дайвен возглавит один отряд разведчиков, Черный Джек Бульвер и Кедж Белоглазый — остальные два. Они, по крайней мере, готовы исполнить свой долг. "Здорово снова быть на коне", — сказал Дайвен у ворот, цыкая своими деревянными зубами. "Прошу прощения, м'лорд, но у нас всех уже раскалываются задницы оттого, что засиделись". Ни один человек в Черном Замке не знал лес так хорошо, как Дайвен, — деревья и ручьи, съедобные растения, пути хищников и их жертв. Торне попал в лучшие руки, чем того заслуживает.
Джон наблюдал за отбытием всадников наверху со Стены — три отряда, каждый по три человека, несущие по два ворона. Сверху их лошади выглядели не больше чем муравьи, и Джон не мог отличить одного разведчика от другого. Тем не менее, он знал их. Каждое имя было высечено у него на сердце. Восемь достойных людей, подумал он, и один…ну что ж посмотрим.
Когда последний всадник исчез за деревьями, Джон Сноу начал спускать вниз лебедочную кабинку вместе со Скорбным Эддом. Рассеянные хлопья снега падали вниз, танцуя на ветру, пока они медленно спускались. Один задел кабинку, пролетев сразу за перилами. Хлопья проносились вниз быстрее, чем они спускались, и время от времени исчезали под ними. Затем порыв ветра подхватывал их и выдувал снова наверх. Джон мог дотянуться к ним через перила и поймать, если бы пожелал.
"Мне приснился страшный сон прошлой ночью, милорд, — признался Скорбный Эдд. — Вы были моим стюардом, приносили мне еду и убирали за мной. Я был лорд-командующий, и у меня не было ни минуты покоя".
Джон даже не улыбнулся. "Твой страшный сон — моя жизнь."
Галеры Коттера Пайка сообщали о все возрастающем числе вольного народа вдоль лесистых берегов к северу и востоку от Стены. Видели лагеря, полуготовые плоты, даже корпуса разбитых мелких суденышек, которые кто-то начинал ремонтировать. Одичалые всегда исчезали за деревьями, когда их замечали, без сомнения они появлялись снова, как только лодки Пайка уходили. Тем временем, Сир Денис Маллистер все-еще наблюдал костры в ночи севернее Перешейка(?). Оба командира просили больше людей.
И где я возьму больше людей? Джон отослал им десятерых одичалых из Кротового Городка: зеленых юнцов, стариков, некоторые из которых были ранены и немощны, но все они были способны выполнять ту или иную работу. Не удовольствовавшись этим, Пайк и Маллистер взамен писали жалобы.
— Когда я просил людей, я имел в виду людей Ночного Дозора, обученных и дисциплинированных, в чьей преданности у меня не будет причин сомневаться, — писал сир Денис.
Коттер Пайк был более резок.
— Я бы их повесил на Стене в назидание другим одичалым держаться подальше; я не вижу никакого другого применения для них, — писал мейстер Хармун. — Я бы не доверил им даже вычистить мой ночной горшок, и, десятерых недостаточно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});