Рейтинговые книги
Читем онлайн Счастливый несчастный случай - Синтия Ратледж

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 32

Если бы Кейтлин была хорошим партнером, она бы так и поступила. Но предлагать Клэю добиться расположения Лори — это уж слишком!

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Пастор Вильямс стоял у белой, обшитой досками церкви, прощаясь с выходящими прихожанами. Капли пота проступили на лбу священнослужителя. Несмотря на то, что была только половина одиннадцатого, день обещал выдаться жарким.

— Мистер Рейнольдс! Две недели подряд! — Пастор протянул Клэю руку. — Я рад, что сегодня утром вы опять были с нами.

Клэй с улыбкой обменялся с ним рукопожатием.

— Прекрасная проповедь!

— Благодарю вас.

На прошлой неделе Клэй впервые после смерти матери посетил церковь. Он опасался, что будет чувствовать себя неловко, но, сидя на скамье рядом с Кейтлин и ее семьей, он к собственному удивлению испытал знакомое умиротворение. Его появление в церкви оказалось вполне уместным.

У пастора были сильный голос, которым он искусно владел, и страстное желание донести свое слово до паствы. Несмотря на это, Клэй рассеянно слушал проповедь, пока его внимание не привлекли слова о том, что упорное стремление идти собственным путем до добра не доводит. Это замечание резко изменило ход его мыслей. Он перестал восхищаться бликами света, искрящимися в волосах Кейтлин, и сосредоточился на мыслях о расследовании.

За прошедшие две недели он почти не продвинулся вперед. Неужели он топчется на месте только из-за того, что делает все по-своему? Может, следует позволить Кейтлин играть более активную роль?

— Скажите отцу, что мы придем домой позже, — прошептал он Кейтлин на ухо. Его рука коснулась спины девушки, когда он наклонился к ней. — Давайте покатаемся. Мне нужно поговорить с вами.

— В три часа вы должны быть на работе.

Она повернула голову, и он уловил нежный запах жасмина.

— Но до трех я свободен.

Клэй пожалел, что ему вообще надо идти на работу. Он возненавидел склад и тосковал по тем дням, когда был сам себе хозяин. Прежде ему приходилось много работать, но если возникало желание поиграть днем в гольф, ничто не мешало ему сделать это. А здесь проклятые звонки приказывают, когда начинать и заканчивать работу и когда идти на перерыв.

— Мы вернемся задолго до трех часов.

— Прогулка за город? — Кейтлин вздернула подбородок и с любопытством взглянула на него.

Клэй почувствовал, как гулко забилось его сердце. Он с трудом заставил себя дышать спокойно. Если бы священник не стоял позади них, Клэй не смог бы удержаться от поцелуя. Ему пришлось напомнить себе, что у него впереди много времени и возможностей.

— Мне нужно поздороваться с Лори. — Кейтлин пошла по траве, и Клэю ничего не оставалось, как последовать за ней.

— Кейтлин! — приветливо улыбнулась Лори. — Я хотела сесть рядом с тобой, но опоздала. Привет, Клэй!

Клэй улыбнулся в ответ. Ему хотелось, чтобы Лори не сомневалась в его дружелюбии, но не более того. С тех пор, как он приехал в Шелби, Лори не раз приглашала его куда-нибудь. Возможно, она просто старалась выказать так свое дружеское расположение, но он не хотел, чтобы она обманывалась, приписывая ему романтические чувства.

Его удивляла настойчивость Лори. Она, которая всегда была в курсе всех городских сплетен, очевидно не знала последней новости. В Шелби поговаривали, что он и Кейтлин — влюбленная пара. Клэй не придавал значения этой болтовне, а Кейтлин, когда кто-нибудь интересовался их отношениями, утверждала, что они с Клэем «просто друзья».

Однако его чувства отнюдь не походили на дружеские. Разве хороший друг мечтает о поцелуе, о прикосновении к нежному обнаженному телу, о…

— Клэй! — прервал его мечтания голос Кейтлин.

— Что вы сказали?

Лори хихикнула.

Лицо Кейтлин осветилось улыбкой.

— В следующее воскресенье Лори устраивает вечеринку. Там будут все. Вы хотите пойти?

Клэй заметил, что Кейтлин слегка выделила слово «все». По-видимому, она считает его присутствие важным для расследования. Что ж, на этот раз он согласится с ее предложением.

— Внесите меня в список приглашенных, — попросил он.

— Разве вы не работаете в этот день? — холодно осведомилась Лори, глядя на него лазурно-голубыми глазами.

Клэй едва не издал громкий стон. Как же он не сообразил? На прошлой неделе Лори сама приглашала его на эту вечеринку, а он сослался на работу, что, кстати, было правдой. Он ведь тогда не знал, кого будет сопровождать.

— Я постараюсь освободиться.

— Интересно, как вам это удастся? — спросила Лори. — Почти все парни, которые могли бы поработать за вас, будут на вечеринке.

— Не может быть, чтобы не нашлось никого, кто бы захотел поменяться со мной сменами.

— А если все-таки не найдется? — Лори недоверчиво подняла брови.

— Тогда я сделаю то, что в подобном случае делают все мужественные американские рабочие.

— И что же это?

— Скажусь больным.

Зубы Клэя сверкнули в озорной улыбке.

— Далеко еще? — немного испуганно спросила Кейтлин. Уткнувшись головой в спину Клэя, она крепко прижалась к нему. Хотя «Харлей-Дэвидсон» был надежен, Кейтлин сказала Клэю, что она возненавидела мотоциклы с тех пор, как Джо сломал ключицу, катаясь на неисправном мотоцикле соседа. Тогда ей пришлось отвезти брата в больницу.

— Почти приехали, — откликнулся Клэй, с удовольствием ощущая тепло приникшего к нему тела.

— Куда мы едем?

— Сюрприз!

Клэй посмотрел по сторонам. Направляясь в Шелби, он сделал последнюю остановку в одном симпатичном местечке, где были не только туалет и комната для отдыха, но и столики для пикника, не говоря уже о ручейке, журчащем под сенью деревьев. Насколько он помнил, место было довольно уединенное.

— У меня разыгрался аппетит, — сообщила Кейтлин, — слюнки текут от запаха жареной курятины.

Выезжая из города, они остановились у кафе, чтобы запастись провизией. Когда хозяин назвал Клэя по имени, стало ясно, что расследование продолжается слишком долго. Пока Кейтлин болтала с Мелоди, Клэй купил жареную курицу, фрукты и содовую воду — все, что нужно для завтрака на лоне природы.

— Прибыли! — Клэй съехал с дороги на посыпанное гравием место для стоянки и заглушил мотор. — Ну как, нравится?

Кейтлин слезла с мотоцикла и сняла шлем. Широко открыв глаза, она смотрела на простирающуюся перед ней бескрайнюю зеленую гладь.

— Очень красиво! Как вам удалось найти такое место?

— Совершенно случайно. — Клэю было приятно восхищение Кейтлин. — Здесь действительно неплохо.

— Просто великолепно!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 32
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Счастливый несчастный случай - Синтия Ратледж бесплатно.
Похожие на Счастливый несчастный случай - Синтия Ратледж книги

Оставить комментарий