Рейтинговые книги
Читем онлайн Звёздные Войны. Эпизод VII. Пробуждение силы - Алан Фостер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 55

- Останови его!

- Ладно.

Рей не была убеждена и не желала, чтобы путник воспользовался её сомнениями.

- Докажи это. Если ты не крал, тогда где ты ее достал? - Она указала на БиБи-8. - Она принадлежала его хозяину.

Чтобы осмыслить сказанное Финну потребовалось некоторое время. Поразмыслив, он понял, что всё полностью сходится с тем, что он видит. Девушка, взволнованный дроид, куртка на нем… Они заслуживали объяснения. Он хотел приукрасить новости или как-то смягчить их. В конце концов, он принял тяжелое решение - сказать правду. Он посмотрел на огорченного дроида, затем вверх на непреклонную девушку.

- Его хозяин мертв.

По их реакции было ясно, что ни дроид, ни девушка не ожидали получить столь прямой ответ. Столь окончательный. Когда Рей опустила конец посоха, Финн продолжил.

- Его звали По Дэмерон, - он сосредоточил внимание на БиБи-8. - Правильно?

Ни единого подтверждающего сигнала не поступило от теперь безмолвствующего дроида.

- Он попал в плен к Первому Ордену. Я помог ему сбежать. - Финн говорил ровным бесцветным голосом. - Освободил его из камеры. Вместе мы угнали ТАЙ-файтер, нанесли небольшой урон Ордену.

Он указал на БиБи-8.

- Мы не могли улететь из системы, так как он настаивал, что должен найти тебя.

Дроид издал тихий, почти скорбный сигнал.

- Нас подстрелили, корабль потерпел крушение. Я сумел катапультироваться. Я знаю, что По - нет, потому что я нашел его куртку внутри разбившегося истребителя. Я попытался помочь ему, но не смог добраться. Зыбучий песок затянул корабль вниз. Он и меня бы утащил, если бы я не смог выкарабкаться. Я пытался помочь ему. Мне жаль…

Единственное различие в печали между живым существом и дроидом было лишь в отсутствии у последнего возможности четко выражать переживания. Опечаленный БиБи-8 откатился. Рей проследила за перемещениями дроида, затем вновь обратила своё внимание на Финна. Ее враждебность сменилась сдерживаемым восхищением.

- Ты сбежал с корабля Первого Ордена и украл ТАЙ файтер?

Финн решительно кивнул.

- Истребитель Специальных Сил. По был пилотом. Я управлял орудиями.

Она изучила его пристальнее.

- Значит ты из Сопротивления?

Принимая во внимание то, как она сжимала свой смертоносный посох, и как ее темно-карие глаза прожигали его, было нетрудно определиться с ответом: на этот раз он солгал.

- Разумеется, - ответил он, поднимаясь. - Я с Сопротивлением, да. Я с ними. Кто же еще станет помогать пилоту Сопротивления сбежать от Первого Ордена, кроме другого члена Сопротивления? Я удивлен, что ты спросила.

Она расслабилась, слегка опираясь на посох.

- Большинство посетителей этой части Джакку торговцы и смутьяны. Я никогда раньше не встречала бойца Сопротивления.

Было трудно сохранять напыщенный вид, но Финн справился.

- Что ж, вот так мы выглядим. Некоторые из нас. Другие выглядят иначе. Теперь, когда ты встретила одного, что думаешь?

Рей поджала губы.

- Можешь быть ты и несравненен за орудиями ТАЙ файтера, но навыки ближнего боя определенно требуют работы над собой.

Он слегка поник.

- Давно не тренировался.

Звучало это странно, но она приняла сказанное, а затем указала в направлении скорбящего дроида. - БиБи сказал, что он на секретном задании.

Дроид быстро повернулся вокруг своей оси и запищал на нее.

– Говорит, ему нужно обратно на ближайшую базу Сопротивления.

Это, по крайней мере, Финн мог понять.

- Да, по-видимому, он хранит карту, ведущую к Люку Скайоукеру, и все с ума сходят, пытаясь заполучить ее.

Это объяснение заставило её нахмуриться. Она взглянула на него с сомнением.

- Люк Скайуокер? Я думала это лишь миф.

Глава VI

Финн посмотрел на девушку в изумлении. Она не шутит? Джакку, правда, захолустный мир, но чтоб настолько….

- Серьезно? - единственное, что он додумался сказать. Он мог бы сказать и больше, если бы не был внезапно прерван потоком взволнованных сигналов.

- Что такое? - Рей повернулась к дроиду. Она посмотрела поверх Финна, который тут же забеспокоился. - Там?

Проследив за ее взглядом, он смог разглядеть вдалеке громадные формы двух головорезов, которые напали на девушку и пытались украсть дроида. Они были не одни. Солнце отражалось от ярко белой брони двух штурмовиков. Один из побитых громил указывал в сторону Финна.

Схватив Рей за руку, он бросился назад, в лабиринт тентов и временных сооружений, составляющих рынок.

- Эй! - возмутилась она, но позволила увлечь себя. – Ты чего делаешь?

- БиБи, давай же! - крикнул Финн. В отличие от Рей, дроида не нужно было принуждать.

Мгновением позже пара бластерных зарядов уничтожила место, где они только что стояли. Третий ударил - в чистящее устройство, которое тут же начало извергать дым и едкие пары. Все еще крепко сжимая руку Рей, Финн бросился петлять между шатких сооружений, огибая возмущенных владельцев и груды товара. Рей пыталась вырваться из его хватки.

- Пусти!

- Мы должны бежать! Я знаю как они…. – вспомнив о том, что наговорил ей, он дал задний ход и исправился. – То есть, как боец Сопротивления, я знаю, как действуют штурмовики. Мы в Сопротивлении должны разбираться таких вещах. - На бегу, он кивнул в ту сторону, откуда они пришли. - Тем двоим проще опознать нас по дымящимся останкам. Это избавит их от необходимости задавать вопросы.

- А я и не спорю с этим! - Она наконец-то смогла освободить свои пальцы из его. - Я могу бежать и без того, чтобы меня тащили за руку.

Заскользив, чтобы остановится, она резко указала налево:

- Нет! Сюда.

Еще один выстрел из-за спины едва промахнулся по ним. Теперь уже общая паника охватила рынок. Те, кто не разбежались в разные стороны, делали всё возможное, чтобы оградить свои товары. Их усилиями штурмовики замедлились, но не прекратили преследование.

Рей и ее спутники, присели на корточки в большой палатке, забитой деталями машин, ящиками с металлоломом и другими механическими обломками. Осторожно подглядывая через щели в куче лома, за которой они укрылись, она яростно зашипела на Финна.

- Они стреляют в нас обоих! Почему они стреляют по мне? Я ничего не сделала!

Финн совершенно точно знал, почему они стреляют в нее, и, хотя это заставляло чувствовать себя ужасно, поделать ничего не мог. Сейчас нет.

- Они видели тебя со мной. Ты отмечена.

Её губы сжались. - Ну, спасибо за это. Отмечена как что?

Он ответил уклончиво.

- Это не я преследовал тебя по округе с палкой!

Пока они оставались в укрытии, он изучал то, что их окружает, отчаянно пытаясь найти что-нибудь полезное.

- Кто-нибудь тут поблизости продает бластеры? - натренированный штурмовик, без оружия, он чувствовал себя голым. Хотя он и ощутил на себе действенность посоха девушки, его он расценивал скорее как местную диковинку, чем подходящее оружие.

Позади них БиБи-8 слегка вздрагивал. Обе антенны были полностью выдвинуты и направлены немного на восток. Рей нахмурилась, глядя на дроида.

- Ты в порядке?

Сенсорное оснащение Финна, было не столь чувствительно, как у дроида, но не менее сложное. Человек и машина вместе прислушивались к чему-то недоступному девушке. Озадаченная, она переводила взгляд с одного на другого.

- Что это? Что происходит? Я ничего не …

Финн жестом попросил ее умолкнуть, внимательно прислушиваясь. Она хотела было возразить, но передумала и притихла. Позади него волнение БиБи-8 все возрастало. Без единого звука дроид развернулся и помчался к дальнему краю зоны складов. Финн среагировал почти так же быстро, схватив Рей за руку и увлекая ее за собой. Как и раньше, когда она попыталась вырваться, он только усилил хватку.

- Эй! Ну, вот опять! Прекрати хватать мою руку!

Взрыв разнес всю складскую зону, вместе с содержимым и землей, прямо позади убегающей троицы, когда один из двух пикирующих ТАЙ файтеров, приближение которого и услышали Финн с БиБи-8, открыл огонь, пролетая на бреющем полете над поселением. Взрывная волна отбросила Рей на землю. Напуганная, она поднялась, сплевывая песок. Пустыня была полна опасностей, и поиск добычи среди остовов имел свои риски, но к ним она уже притерпелась. Случайные стычки с ворами были частью профессионального риска. Так всегда обстояли дела с враждебно настроенными и голодными обитателями пустошей. Осознание же того, что истребители Первого Ордена могли быть отправлены, чтобы найти и уничтожить одного единственного бойца Сопротивления, было совершенно выше её понимания. Этот Финн, должно быть куда ценнее, чем кажется, решила она.

Да как бы то ни было, где же он?

Она нашла его неподалеку, без сознания. Схватив за куртку, Рей оттащила его в сторону. Шарообразный, бело-оранжевый дроид присоединился к ней мгновением позже.

Стоит ли ей потрясти его? Или использовать свой аварийный био-инжектор? Она не была медиком: ее медицинская практика ограничивалась тем, что она узнала в течение жизни, заботясь о самой себе. Она знала, что, если в чем-нибудь ошибется, то только навредит ему.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 55
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Звёздные Войны. Эпизод VII. Пробуждение силы - Алан Фостер бесплатно.
Похожие на Звёздные Войны. Эпизод VII. Пробуждение силы - Алан Фостер книги

Оставить комментарий