Джек, прыгая вперёд. – Ты что сказала, человечица?
– Я сказала, – произнесла Суюки, нисколько не испугавшись, – что вам явно нечего делать, раз вы стоите на дороге, как стая надоедливых динго.
– Динго? – с отвращением переспросил Джек, и даже его партнёрша скривилась, словно учуяла гниль. – Ты назвала нас динго?
Суюки фыркнула.
– Да щас. Динго хоть милые. А от кенгуру, – громко заявила она, – меня тошнит.
Саймон уставился на неё в ужасе, не зная, что сказать. Она что, не понимала, насколько кенгуру выше, сильнее и насколько их больше?
Видимо, нет. Потому что она смотрела на них с явным вызовом, и, когда Джек прыгнул вперёд, сердце Саймона ушло в пятки.
– Подраться хочешь, человечица? – поинтересовался он, вставая в боксёрскую стойку. – Давай подерёмся.
– Что ты, нет, – сказала Суюки, невинно улыбаясь. – Я не хочу драться. А вот он хочет.
Она толкнула Саймона, и от неожиданности тот пошатнулся, чуть не упав на усыпанную галькой дорогу.
– Что? Нет, ни в коем случае, – возразил он, кое-как удержавшись на ногах. – Я не хочу ни с кем драться.
– Хочешь, ещё как, – сказала Суюки и обернулась к Джеку. – Один на один. Как мужчина с мужчиной. Если победит Саймон, вы нас пропустите. Если победишь ты – ну, будешь знать, что ты самый сильный кенгуру во всём Квинсленде. Что тебе ещё надо?
Саймон похолодел.
– Суюки, – прошипел он, – я не…
– Договорились? – заглушая Джека, громко спросила она. – Или ты только выпендриваться можешь, а сам всего лишь кенгурёнок, который зачем-то выбрался из маминой сумки?
Глаза Джека яростно блеснули, но его партнёрша поспешно подскочила к нему, не дав ничего сказать.
– Джек, дорогой, вдохни поглубже. Ты же помнишь, что было, когда ты подрался с тем кенгуру из Маккая…
– Договорились, – зло рявкнул Джек, отпрыгивая от неё подальше. – Не лезь, Джилл. Сейчас я научу этого сосунка уважать старших.
Ариана объявилась рядом с Саймоном так неожиданно, словно до этого подползла к нему в виде паучихи.
– Проигрывает тот, кто первым сдастся, нокаут засчитываем за победу, – тут же провозгласила она во всеуслышание. А Саймону прошептала: – Считай, это простой тренировочный бой, как в школе. Он так хочет показать, какой он крутой, что обязательно ошибётся, прямо как Нолан. Помни, чему тебя учили, и всё будет в порядке.
Он даже не успел возразить – кенгуру уже окружили их, и друзья поспешно замкнули круг; даже Лео показал ему большой палец.
Мысленно Саймон застонал. Ну почему он вечно за всех отдувался?
Едва он подумал об этом, как Джек ударил его по лицу. Не слишком сильно, но этого хватило, чтобы включился инстинкт самосохранения, и мгновение спустя Саймон уже превратился в головокружительно сильного кенгуру. Он встряхнулся, привыкая к новой форме, и понял, что ему повезло: они с Джеком были практически одного роста. Хоть в чём-то он ему не уступал.
– Я не хочу драться, – повторил он, пытаясь отпрыгнуть назад, но тяжёлый мешающийся хвост не позволил.
– Что, передумал угрозами бросаться? – с насмешкой поинтересовался Джек и снова взмахнул лапой. Саймон машинально отклонился, попутно удивляясь тому, насколько гибкой оказалась шея, и слепо отмахнулся, целясь Джеку в морду. Он не хотел его бить – Джек исполнял приказ, а Суюки его спровоцировала. Может, они обойдутся парой несильных ударов, Джек успокоится, и…
Бах!
Задние лапы Джека врезались Саймону в живот с такой силой, что перед глазами потемнело. Он захрипел, сдерживая подкатившую к горлу тошноту. Нет, удары – это ерунда. Чего стоило бояться, так это пинков.
– Саймон, осторожно! – крикнула Ариана, и он с трудом успел увернуться от повторного пинка. Лапа Джека задела его по ноге, но по сравнению с первым ударом было даже не больно.
Отступив, Джек вновь попытался достать до лица, и Саймон с ужасом осознал, что целится он в глаза. Ответный удар пришёлся Джеку в челюсть, но остальные кенгуру только расхохотались, а друзья разом вздрогнули, морщась, и было несложно понять, на чьей стороне преимущество.
– Ты справишься! – крикнул Джем, когда Саймон увернулся от очередного пинка. – Вспомни, чему нас учил Малкольм!
За последние два года Малкольм, Альфа Царства Зверей и глава ПРИЮТа, научил Саймона многому, вот только в голову не приходило ничего полезного. С начала сентября Малкольм постоянно твердил, как важно уметь защищаться от любых животных вне зависимости от форм и размеров, вот только разъярённые кенгуру ему пока не попадались. Только недовольные медведи, но даже они не умели так сильно пинаться…
«Не забудь показать им клыки».
Слова всплыли в мыслях так неожиданно, что Саймон едва не забыл, где он. Но они принадлежали не Малкольму – когда-то их сказал дядя Дэррил.
Он приходился Малкольму старшим братом, и именно он в одиночку растил Саймона, когда они жили в квартирке на Манхэттене. Иногда к ним заглядывала мама Саймона, но в основном они были только вдвоём. Два года назад дядя погиб, защищая Саймона от Ориона, и он до сих пор не мог себя простить. Но если бы дядя Дэррил всё ещё был рядом, он бы дал Саймону тот же совет, что и в день, когда Саймон узнал про существование анимоксов. Тот же совет, что год спустя дал ему дядя Малкольм.
«Покажи им клыки».
Клыков у кенгуру не было, но это было неважно. Главное – показать противнику, на что он способен. Запугать его – продемонстрировать уверенность в своих силах. Доказать, что он готов драться до конца, и неважно, сколько раз дурацкий кенгуру заехал ему по зубам.
И Саймон, представив себе дядю Дэррила, издал такой громкий клич, что сам испугался. Его голос эхом прокатился по дороге. Джек остановился, удивлённо шевеля ушами, но Саймон медлить не стал.
У него не было опыта, но инстинкт взял верх, и мгновение спустя он перенёс весь вес на хвост, а сам пнул Джека до ужаса сильными задними лапами. Он попал ему прямо в живот, и Джек, не ожидавший удара, пошатнулся и согнулся пополам. А когда Саймон приготовился ударить ещё раз, в круг выскочила Джилл, закрывая Джека собой.
– Стойте! – крикнула она. – Ну всё, хватит!
Пошатнувшись, Саймон опустил кулаки. Джилл, подпрыгнув к сжимающему живот Джеку, коснулась его, неодобрительно качая головой.
– Вот что бывает, когда лезешь в драку, – с упрёком сказала она. – Сильно болит, милый?
Джек осторожно потрогал живот, на мгновение вскинув взгляд на Саймона.
– Сосунок-то он сосунок, но пинается прямо как мой папаша, – с очевидной болью прохрипел он. – Ещё и бешеный небось. Не знаю. Не подходи к ним, Джилл. Вдруг они все бешеные?
Кенгуру сбились в кучу, взволнованно переговариваясь, и Ариана снова подошла к Саймону.
– Если не можешь драться – сдавайся, – окликнула она Джека. – А если сдашься, вы нас пропустите. Уговор был такой.
Несколько кенгуру недовольно на неё посмотрели, а потом вернулись к разговору. Саймон вжал голову в плечи.
– Кажется, я перестарался, –