Рейтинговые книги
Читем онлайн Полное собрание сочинений. Том 24 - Толстой Л.Н.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 170 171 172 173 174 175 176 177 178 ... 235

1 Посл. Ин. IV, 7. Возлюбленные! будем любить друг друга, потому что любовь от Бога; и всякий любящий рожден от Бога и знает Бога.

8. Кто не любит, тот не познал Бога: потому что Бог есть любовь.

11. Возлюбленные! если так возлюбил нас Бог, то и мы должны любить друг друга.

12. Бога никто никогда не видел. Если мы любим друг друга, то Бог в нас пребывает и любовь его совершенна есть в нас.

20. Кто говорит: я люблю Бога, а брата своего ненавидит, тот лжец; ибо не любящий брата своего, которого видит, как может любить Бога которого не видит?

___________

Еἰ ὁ ϰόσμος ὑμᾶς μισεῖ, γινώσϰετε, ὅτι ἐμὲ πρῶτον ὑμῶν μεμίσηϰεν·

Εἰ ἐϰ τοῦ ϰόσμου ἦτε, ὁ ϰόσμος ἂν τὸ ἴδιον ἐφίλει· ὅτι δὲ ἐϰ τοῦ ϰόσμου οὐϰ ἐστέ, ἀλλ᾿ ἐγὼ ἐξελεξάμην ὑμᾶς ἐϰ τοῦ ϰόσμου, διὰ τοῦτο μισεῖ ὑμᾶς ὁ ϰόσμος.

Μνημονεύετε τοῦ λόγου, οὗ ἐγὼ εἶπον ὑμῖν Οὐϰ ἔστι δοῦλος μείζων τοῦ ϰυρίου αὐτοῦ· εἰ ἐμὲ ἐδίωξαν, ϰαὶ ὑμᾶς διώξουσιν· εἰ τὸν λόγον μου ἐτήρησαν, ϰαὶ τὸν ὑμέτερον τηρήσουσιν·

Ἀλλὰ ταῦτα πάντα ποιήσουσιν ὑμῖν διὰ τὸ ὄνομά μου, ὅτι οὐϰ οἴδασι τὸν πέμψαντά με·

Ин. XV, 18. Если мир вас ненавидит, знайте, что меня прежде вас возненавидел.

Если мир ненавидит вас, то вы знайте, что меня еще прежде ненавидел и ненавидит.

19. Если бы вы были от мира, то мир любил бы свое; а как вы не от мира, но я избрал вас от мира; потому ненавидит вас мир.

Если бы вы были мирские, то он свое любил бы, но вы не мирские, я выделил вас от мира, за это ненавидит вас мир.

20. Помните слово, которое я сказал вам: раб не больше господина своего; если меня гнали, будут гнать и вас; если мое слово соблюдали, будут соблюдать и ваше;

Поминайте слова, которые я сказал вам: раб не больше господина своего. Если меня гнали, и вас будут гнать. Если слово мое выполнили, то и ваше выполнят.

21. Но всё то сделают вам за имя мое, потому что не знают пославшего меня.

Но всё это они будут делать вам за мое разумение, потому что не знают пославшего меня.

ПРИМЕЧАНИЕ

Иисус говорит, что надо не удивляться злобе людей. Эта злоба на добро должна быть. Если люди не любят добра, то как же им любить слуг добра?

___________

Εἰ μὴ ἦλϑον ϰαὶ ἐλάλησα αὐτοῖς, ἁμαρτίαν οὐϰ εἴχον· νῦν δὲ πρόφασιν οὐϰ ἔχουσι περὶ τῆς ἁμαρτίας αὐτῶν·

Ὁ ἐμὲ μισῶν ϰαὶ τὸν πατέρα μου μισεῖ·

Εἰ τὰ ἔργα μὴ ἐποίησα ἐν αὐτοῖς, ἃ οὐδεὶς ἄλλος πεποίηϰεν, ἁμαρτίαν οὐϰ εἴχον· νῦν δὲ ϰαὶ ἑωράϰασι, ϰαὶ μεμισήϰασι ϰαὶ ἐμὲ ϰαὶ τὸν πατέρα μου·

Ἀλλ᾿ ἵνα πληρωϑῇ ὁ λόγος ὁ γεγραμμένος ἐν τῷ νόμῳ αὐτῶν, ὅτι ἐμίσησάν με δωρεάν.

Ин. XV, 22. Если бы я не пришел и не говорил им, то не имели бы греха; а теперь не имеют извинения во грехе своем.

Если бы я не приходил и не говорил им, их ошибки не видны бы были им. Теперь же нет у них отговорки в их ошибке.

23. Ненавидящий меня ненавидит и отца моего.

Тот, кто не любит моего учения, и отца не любит.

24. Если бы я не сотворил между ними дел, каких никто другой не делал, то не имели бы греха; а теперь и видели, и возненавидели и меня и отца моего;

Если бы я не жил между ними так, как прежде никто не жил, им бы не видна была их ошибка. Теперь же они увидали и возненавидели меня и отца.

25. Но да сбудется слово, написанное в законе их: возненавидели меня напрасно.

Так что и сбылось слово, написанное в их законе: даром возненавидели меня.

ПРИМЕЧАНИЕ

Иисус объясняет, что люди тьмы неизбежно должны возненавидеть людей света и именно за то, что свет окажет ошибки людей тьмы. Замечательны здесь слова: «в их законе»; если бы нужны были подтверждения того, что Иисус отверг закон Моисея, эти слова были бы достаточным подтверждением.

___________

Ὅταν δὲ ἔλϑῃ ὁ παράϰλητος ὃν ἐγὼ πέμψω ὑμῖν παρὰ τοῦ πατρός τὸ πνεῦμα τῆς ἀληϑείας, ὃ παρὰ τοῦ πατρὸς ἐϰπορεύεται, ἐϰεῖνος μαρτυρήσει περὶ ἐμοῦ,

Καὶ ὑμεῖς δὲ μαρτυρεῖτε, ὅτι ἀπ᾿ ἀρχῆς μετ᾿ ἐμοῦ ἐστε.

Ин. XV, 26. Когда же приидет утешитель, которого я пошлю вам от отца, дух истины, который от отца исходит,1 он будет свидетельствовать о мне,

Когда придет заступник, которого я пошлю вам от отца, дух истины, исходящий от отца, тот подтвердит мое учение.

27. а также и вы будете свидетельствовать, потому что вы сначала со мною.

И вы подтвердите, что вы по началу со мной.

ПРИМЕЧАНИЕ

1) Люди должны ненавидеть свет, но дух истины покажет справедливость учения Иисуса, и вы, ученики, покажете тоже, что учение это естественно людям.

___________

Τοῦτα λελάληϰα ὑμῖν, ἵνα ἐν ἐμοὶ εἰρήνην εχητε· ἐν τῷ ϰόσμῳ ϑλῖψιν ἕξετε· ἀλλὰ ϑαρσεῖτε, ἐγὼ νενίϰηϰα τὸν ϰόσμον.

Ἀποσυναγώγους ποιήσουσιν ὑμᾶς· ἀλλ᾿ ἔρχεται ὥρα, ἵνα πᾶς ὁ ἀποϰτείνας ὑμᾶς δόξῃ λατρείαν προσφέρειν τῷ θεῷ·

Καὶ ταῦτα ποιήσουσιν, ὅτι οὐϰ ἔγνωσαν τὸν πατέρα, οὐδὲ ἐμέ.

Ἀλλὰ ταῦτα λελάληϰα ὑμῖν, ἵνα, ὅταν ἔλϑῃ ἡ ὥρα, μνημονεύητε αὐτῶν, ὅτι ἐγὼ εἶπον ὑμῖν· ταῦτα δὲ ὑμῖν ἐξ ἀρχῆς οὐϰ εἶπον, ὅτι μεϑ᾿ ὑμῶν ἤμην·

Ин. XVI, 1. Сие сказал я вам, чтобы вы не соблазнились:

Всё это я сказал вам, чтобы вы не соблазнились.

2. Изгонят вас из синагог;

Вас отрешат от собраний.

даже наступает время, когда всякий, убивающий вас, будет думать, что он тем служит Богу.

Мало того, придет время, в которое всякий, побивая вас, будет считать, что он работает Богу.

3. Так будут поступать, потому что не познали ни отца, ни меня.

Всё это будут делать, потому что не познали ни отца, ни моего учения.

4. Но я сказал вам сие для того, чтобы вы, когда придет то время, вспомнили, что я сказывал вам о том; не говорил же сего вам сначала, потому что был с вами.1

Всё это говорю вам, чтобы в то время вы бы вспомнили слова, что я сказал. Сначала же не говорил, потому что был с вами.

ПРИМЕЧАНИЕ

1) Помните, говорит он, что люди ненавидят добро, потому что не знают отца и разумения, и потому не могут не ненавидеть вас. Ненависть к вам есть один из признаков того, что вы остались верными мне. Блаженны вы, когда гонят вас за имя мое. Люди не виноваты, это так должно быть. И вы помните это. Пока я был с вами, я мог объяснить вам это; но меня не будет скоро, и тогда вы не соблазнитесь. Вас отрешат от богослужения, будут бить вас, уверяя, что это для Бога делают, вы не смущайтесь и помните что я говорил вам.

___________

Νῦν δὲ ὑπάγω πρὸς τὸν πέμψαντά με, ϰαὶ οὐδεὶς ἐξ ὑμῶν ἐρωτᾷ με Ποῦ ὑπάγεις;

Ин. XVI, 5. А теперь иду к пославшему меня, и никто из вас не спрашивает меня: куда идешь?

Теперь вот отхожу к пославшему меня, и никто не спрашивает меня: куда отходишь?

ПРИМЕЧАНИЕ

Прежде (Ин. XIV, 5): Фома сказал, что мы не можем знать путь. Вот Иисус показал ему путь страданий, и никто не спрашивает уже, какой путь.

___________

Ἀλλ’ ὅτι ταῦτα λελάληϰα ὑμῖν, ἡ λύπη πεπλήρωϰε ὑμῶν τὴν ϰαρδίαν.

Ἀλλ’ ἐγὼ τὴν ἀλήϑειαν λέγω ὑμῖν· συμφέρει ὑμῖν, ἵνα ἐγὼ ἀπέλϑω· ἐὰν γὰρ μὴ ἀπέλϑω, ὁ παράϰλητος οὐϰ ἐλεύσεται πρὸς ὑμᾶς· ἐὰν δὲ πορευϑῶ, πέμψω αὐτὸν πρὸς ὑμᾶς,

Καὶ ἐλϑὼν ἐϰεῖνος ἐλέγξει τὸν ϰόσμον περὶ ἁμαρτίας ϰαὶ περὶ διϰαιοσύνης ϰαὶ περὶ ϰρίσεως·

Περὶ ἁμαρτίας μέν, ὅτι οὐ πιστεύουσιν εἰς ἐμέ·

Πρὶ διϰαιοσύνης δέ, ὅτι πρὸς τὸν πατέρα μου ὑπάγω, ϰαὶ οὐϰέτι ϑεωρεῖτέ με·

Περὶ δὲ ϰρίσεως, ὅτι ὁ ἄρχων τοῦ ϰόσμου τούτου ϰέϰριται.

Ἔτι πολλὰ ἔχω λέγειν ὑμῖν, ἀλλ᾿ οὐ δύνασϑε βαστάζειν ἄρτι·

Ὅταν δὲ ἔλϑῃ ἐϰεῖνος, τὸ πνεῦμα τῆς ἀληϑείας, ὁδηγήσει ὑμᾶς εἰς πᾶσαν τὴν ἀλήϑειαν· οὐ γὰρ λαλήσει ἀφ᾿ ἑαυτοῦ, ἀλλ᾿ ὅσα ἂν ἀϰούσῃ, λαλήσει, ϰαὶ τὰ ἐρχόμενα ἀναγγελεῖ ὑμῖν·

Ἐϰεῖνος ἐμὲ δοξάσει, ὅτι ἐϰ τοῦ ἐμοῦ λήψεται ϰαὶ ἀναγγελεῖ ὑμῖν·

Πάντα, ὅσα ἔχει ὁ πατὴρ, ἐμά ἐστι· διὰ τοῦτο εἶπον, ὅτι ἐϰ τοῦ ἐμοῦ λήψεται ϰαὶ ἀναγγελεῖ ὑμῖν·

Ин. XVI, 6. Но от того, что я сказал вам это, печалью исполнилось сердце ваше.

Но когда говорил и говорю вам, печаль наполняет сердца ваши.

7. Но я истину говорю вам: лучше для вас, чтобы я пошел; ибо, если я не пойду, утешитель не приидет к вам; а если пойду, то пошлю его к вам.

Но я правду говорю вам: вам полезно, чтобы я отошел. Если я не отойду, то не придет заступник к вам. А если уйду, то он придет к вам.

8. И он, пришед, обличит мир о грехе и о правде и о суде:

Он придет, и окажется для людей ошибка и справедливость и приговор.

9. о грехе, что не веруют в меня;

Ошибка в том, что они не поверили в мое учение.

10. о правде, что я иду к отцу моему, и уже не увидите меня;

Справедливость в том, что я веду к отцу и что еще не понимали моего учения.

И. о суде же, что князь мира1 сего осужден.

И приговор в том, что смерть приговорена.

12. Еще многое имею сказать вам; но вы теперь не можете вместить;

Хотя бы и желал я многое сказать вам теперь, но вы не в силах понять.

13. когда же приидет он, дух истины, то наставит вас на всякую истину; ибо не от себя говорить будет; но будет говорить, что услышит, и будущее2 возвестит вам:

1 ... 170 171 172 173 174 175 176 177 178 ... 235
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Полное собрание сочинений. Том 24 - Толстой Л.Н. бесплатно.
Похожие на Полное собрание сочинений. Том 24 - Толстой Л.Н. книги

Оставить комментарий